Compare proclamation with translation

Other translations:

Spiritual bondage or subordination of the will....

The consequences of the rebellion against God must be borne by the spiritual itself, which thereby sinned against God, or the spiritual must submit to God in order to restore the former state. So the spiritual must either feel the lack of freedom as agony or acquire freedom again by being subject to God. The unfree state, however, can never be ended by the spiritual being on its own authority other than by subordinating its will to the divine will. Consequently, there can only be a persistence in the banished state or a release from it. The former is a will that resists God, the latter a giving up of resistance to God. In a manner of speaking, the giving up of resistance is an escape from the unfree state, which means agony for the being, and therefore it has to go the endlessly long earthly path in order to finally be able to feel love for God, so that the being then turns to God in joyful longing.... It no longer has to experience the bound state as mere torment but it must apparently also bring it happiness and joy, and yet the human being has to long for God, only then will he no longer be judged, i.e. he will be forced to make his decision in favour of God but completely free will will determine him to seek union with God, and only then can he become completely free from his constraint. For now he submits himself to divine will and re-establishes the original relationship, and the once apostate spiritual substance is now with God again and united with God for all eternity....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Falta de libertad espiritual o subordinación de la voluntad.....

Las consecuencias de la rebelión contra Dios tienen que ser soportadas por lo espiritual mismo, que con ello pecó contra Dios, o lo espiritual tiene que someterse a Dios para restaurar el estado que existía anteriormente. Entonces lo espiritual tiene que sentir la falta de libertad como un tormento o recuperar la libertad o volver a conseguir la libertad estando sujeto a Dios.

Pero el estado no libre nunca puede ser terminado por la esencia por iniciativa propia, excepto subordinado la voluntad a la voluntad divina. En consecuencia, entonces sólo queda permanecer en el estado hechizado o de liberarse de ello.

La primera es la voluntad que desafía a Dios, la segunda es renunciar a la resistencia a Dios. En cierto sentido, renunciar a la resistencia es escapar del estado de falta de libertad, lo que significa una tortura para el ser, y por eso tiene que recorrer el interminable camino terrenal para poder finalmente sentir el amor a Dios, para que el ser entonces en el alegre deseo puede volverse hacia Dios.

Ya no sólo tiene que sentir el estado atado como un tormento, sino que también debe traerle aparentemente felicidad y alegría y, sin embargo, el ser humano debe anhelar a Dios, sólo entonces ya no será dirigido, es decir, obligado a tomar su decisión para Dios, sino que su libre albedrío lo determina a buscar la unión con Dios, y sólo entonces podrá ser completamente libre de su atadura.

Porque ahora se somete a la voluntad divina y restaura la relación original, y lo espiritual que una vez cayo ahora está de regreso con Dios y unido a Dios hasta toda la eternidad.....

amén

Translator
Translated by: Hans-Dieter Heise