So life is given to you on a trial basis. If you pass the test then a life of bliss is your lot.... however, if you fail in earthly life you will have to remain in a state in the beyond for which the word 'life' is not appropriate, for the strength which presupposes life, i.e. constant activity, has been taken from you. And this should stimulate you to extreme activity in earthly life, for the inactive state in the beyond is an unimaginable torment for you. You lack all strength, i.e., you are completely incapable of bringing about a change in this agonizing state. Only the change of your thinking and the letting your will become active will now give you the strength. And this will and right thinking is much easier to put into practice on earth; earthly life is as it were adapted to the demands made of you, thus it is also not difficult to fulfil. What you seriously want you can put into practice because the strength to do so is at your unmeasured disposal. And right will also demands strength from God, thus there are no limits to it. But right thinking will be taught to you by those who are instructed to bring salvation to people, i.e., who impart the divine word to them, which gives you the clearest knowledge of divine will.... i.e. of your actual task on earth. No one will therefore be able to say that he was not capable of doing so. He only always has to consider that he can do many things if he only wants to.... If the rightly-used will determines your life in the beyond, then your constant prayer must be for the right knowledge, for what a person recognizes as right he also strives for and carries out. This is the test of life which the human being must pass, that his train of thought takes the right direction. However, anyone who still carries wrong thinking over into the beyond will find it infinitely difficult to detach himself from it and change over to right thinking. The struggle over there is far more difficult, the inner resistance greater and the influence of evil forces on the thinking particularly strong, for they have free access to it through the wrong will, which they try to strengthen. And they confuse the mind even more than on earth and are not prevented by God, otherwise it would be no merit of the soul if it resisted them. For only bliss in the life beyond depends on this. Therefore, as long as you still live on earth, strive for the right realization.... Seek God, then you will also find Him, and the search for Him testifies to your right will. You will then never lack the strength to carry out the right will, and this will ensure you a life in eternity, i.e. a dwelling in constant activity for your own happiness....
Amen
TranslatorHet leven wordt u dus bij wijze van proef gegeven. Als u deze proef doorstaat, dan is een leven in gelukzaligheid uw lot. Als u echter in het aardse leven faalt, dan moet u in het hiernamaals in een toestand blijven, waarvoor het woord “leven” niet gebruikt kan worden, want u is nu de kracht ontnomen, die een leven, dat wil zeggen een voortdurend actief zijn, vooropstelt. En dat moet u tot uiterste werkzaamheid in het aardse leven aansporen, want de werkeloze toestand in het hiernamaals is een kwelling, die voor u onvoorstelbaar is. Het ontbreekt u aan elke kracht. Dat wil zeggen dat u volledig onbekwaam bent om een verandering van deze kwellende toestand te bewerkstelligen.
Enkel de verandering van uw denken en het actief laten worden van uw wil, laat u nu de kracht toegestuurd worden. En deze wil en het juiste denken zijn op aarde veel gemakkelijker in de daad om te zetten. Het aardse leven is in zekere zin aan de eisen aangepast, die u gesteld werden, waaraan dus ook niet moeilijk te voldoen is. Wat u ernstig wil, kunt u in de daad omzetten, want dan staat de kracht u onbeperkt ter beschikking. En de goede wil vraagt om de kracht van God en zodoende zijn hem geen grenzen gesteld.
Maar juist te denken zal u onderwezen worden door degenen, die aangewezen zijn om de mensen het heil te brengen. Dat wil zeggen u het goddelijke woord te geven, dat u het duidelijkst kennis geeft van de goddelijke wil, dus van uw eigenlijke aardse opdracht. Daarom zal niemand kunnen zeggen dat hij hier niet toe in staat was. Hij moet steeds in overweging nemen dat er veel kan, als hij maar wil. Als nu de goed gebruikte wil uw leven in het hiernamaals bepaalt, dan moet een voortdurend gebed de juiste kennis betreffen, want wat de mens als juist herkent, dat streeft hij ook na en voert het uit. Dit is de levensbeproeving, die de mens moet doorstaan, zodat zijn gedachtegang de juist richting neemt.
Maar de ziel van degene die het verkeerde denken nog naar het hiernamaals meeneemt, valt het eindeloos zwaar om zich hiervan los te maken en op een juist denken over te gaan. De strijd daarboven is veel zwaarder, de innerlijke weerstand groter en de invloed van slechte krachten op het denken bijzonder groot, want ze hebben vrije toegang tot haar door de verkeerde wil, die ze proberen te versterken. En ze verwarren het denken nog veel meer dan op aarde en ze worden van God uit niet gehinderd, omdat het anders geen verdienste van de ziel zou zijn, als ze hun weerstand biedt.
Want daar hangt de gelukzaligheid in het leven in het hiernamaals in de eerste plaats vanaf. Streef daarom naar het juiste inzicht, zolang u nog op aarde leeft. Zoek God. Dan zult u Hem ook vinden en het zoeken naar Hem getuigt van uw goede wil. Het zal u dan nooit meer aan kracht ontbreken om de juiste wil tot uitvoering te brengen en deze wil verzekert u een leven in de eeuwigheid. Dat wil zeggen een voortdurend werkzaam zijn om jezelf gelukkig te maken.
Amen
Translator