Compare proclamation with translation

Other translations:

Earthly decrees.... worldly power....

Set My will against the earthly demands.... First fulfil the commandments I have given you before you comply with worldly demands. However, if the worldly ruling power likewise puts My will before its regulations, if it likewise acts or decrees laws which correspond to My commandments of love, it will be blessed by Me and this blessing will visibly rest on everything it undertakes. For a ruler who is accompanied by My blessing will lead his people wisely and righteously, he will fulfil his earthly task and again bestow incomparable blessings wherever he exercises his office. But the commandment of love has to be placed in front of every action, then the ruler will also be wise, then his example will also bring success. And thus people should only ever pay attention to being lovingly active and always consider their fellow human being in accordance with this love, for now he must also increase in knowledge, he will now be able to fully affirm what he previously only recognized emotionally, for the inner voice will teach him to occupy himself thoroughly with divine wisdom. Only then can it be brought to the human heart, only then will what the human being has heard become his property, only then can he also represent it to the world.... then he first subordinates his own will to God's will and, as a sign of this unity with God, he courageously confronts the regulations issued by the ruling power. Resistance can only be offered where Jesus Christ is recognized as the sole lord of heaven and earth. Firm faith in the divine redeemer makes the human being free and strong, and by virtue of this strength he opposes the decrees from the human side with his faith and will have the greatest success, he no longer fears earthly jurisdiction due to the realization that there is one Who controls all human destinies.... Who will also now appear again when earthly legislation tries to invalidate everything that has so far been taught to people as the greatest commandment.... to love God above all things and one's neighbour as oneself....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Aardse maatregelen – Wereldse macht

Zet Mijn wil tegenover de aardse eisen. Vervul eerst de geboden, die Ik u gegeven heb, voordat u aan de wereldse eisen voldoet. Maar als de aards heersende macht eveneens Mijn wil boven haar aardse bepalingen zet, als ze eveneens handelt of wetten uitvaardigt, die met Mijn geboden van liefde overeenkomen, zal ze door Mij gezegend worden en deze zegen zal duidelijk op alles rusten, wat ze onderneemt. Want een regent, die door Mijn zegen begeleid wordt, zal zijn volk wijs en rechtvaardig leiden. Hij zal zijn aardse taak vervullen en weer daar onvergelijkbare zegen schenken, waar hij zijn taak vervult. Maar het gebod van de liefde moet aan iedere handeling vooropgesteld worden. Dan zal de heerser ook wijs zijn. Dan zal zijn voorbeeld ook succes opleveren.

En zo zouden de mensen er altijd op moeten letten om in liefde werkzaam te zijn en steeds overeenkomstig deze liefde aan de medemensen te denken, want nu moet ook hun kennis toenemen. Hij zal dat, wat hij eerst slechts gevoelsmatig erkende, nu volledig kunnen beamen, want de innerlijke stem leert hem zich uitvoerig met de goddelijke wijsheid bezig te houden. Pas dan kan deze wijsheid het menselijke hart gegeven worden. Pas dan zal hetgeen vernomen is het eigendom van de mens worden. Dan kan hij er tegenover de wereld voor opkomen. Zodoende onderwerpt hij de eigen wil aan de wil van God en ten teken van deze overeenstemming met God treedt hij de maatregelen, die de heersende macht uitgevaardigd heeft, moedig tegemoet.

Er zou alleen daar weerstand geboden kunnen worden, waar Jezus Christus als de enige Heer van de hemel en de aarde erkend wordt. Het vaste geloof in de goddelijke Verlosser maakt de mens vrij en sterk. En op grond van deze kracht zet hij zijn geloof tegenover de maatregelen van menselijke zijde en hij zal het grootste succes hebben. Hij vreest de aardse rechtspraak niet meer door het besef dat er Eén is, Die alle lotgevallen van de mensen leidt. Die ook nu weer zichtbaar zal worden, wanneer aardse wetgeving alles probeert ongeldig te verklaren wat tot nog toe als het grootste gebod aan de mensen onderwezen werd: God boven alles lief te hebben en de naaste als zichzelf.

Amen

Translator
Translated by: Peter Schelling