Compare proclamation with translation

Other translations:

Material benefit of the activity.... right to use it....

What contributes to the increase of matter need not be directed against divine will as long as love for one's neighbour is the driving force behind earthly activity. Man should fulfil his earthly task and this will also bring him material advantage. This is not against divine will. The only thing that matters is how he now utilizes the earthly good he has gained. If he only has his own physical well-being in mind, then he will enjoy the possession for his own sake and jeopardize his soul. However, if he uses it to alleviate the need of his neighbour or uses his possessions to provide physical or spiritual help where it is needed, God Himself will bless and increase his possessions, for this is in accordance with His will. A person can gain an incredible advantage for his soul if he is always restlessly active with a view to the soul's higher development. His earthly activity is then at the same time redeeming, for it is carried out with the right realization. It no longer supports the evil power in the beyond, but its effect is weakened by redeeming matter and again enabling a new moulding for the spiritual in it, but at the same time the now won possession is used in such a way that it again remedies earthly misery. The success of earthly activity must always favour a work of love, then it is God-willed and the activity will be blessed. But anyone who is only intent on making his earthly life bearable, who works restlessly for the sake of earthly advantages, who only loves his own ego and this love is the driving force for earthly activity, who constantly increases his possessions for his own pleasure, simultaneously increases the power of evil, for he does not release the immature spiritual substance from its form but prolongs its bound state and hands himself over to those forces which influence him unfavourably by seeking to increase the inclination for what the human being has long since overcome.... Then man rejoices in his possessions and contributes neither to his own redemption nor to the redemption of the bound spiritual substance, but binds himself and the spiritual substance in matter anew through his desire for earthly good....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Benefício material da atividade.... Benefício legal da mesma....

Tudo o que contribui para o aumento da matéria não precisa necessariamente ser contrário à vontade divina, desde que o amor ao próximo seja a força motriz da atividade terrena. O homem deve cumprir a sua tarefa terrena e isso também lhe trará vantagens materiais. Isto não é contra a vontade divina. Só a forma como ele usa o bem terreno que ganhou é de importância. Se ele só tem em mente o seu próprio bem-estar físico, então ele irá desfrutar da posse para o seu próprio bem e assim colocar em perigo a sua alma. Se, porém, ele aliviar as dificuldades do próximo ou usar seus bens de tal forma que ele forneça ajuda física ou espiritual onde ela for necessária, o próprio Deus abençoará e aumentará os seus bens, pois isso corresponde à Sua vontade. O ser humano pode ganhar vantagens inacreditáveis para a sua alma se estiver sempre inquieto e activo, com vista a um desenvolvimento espiritual mais elevado. Então a sua actividade terrena é simultaneamente redentora, pois é realizada com conhecimento de causa. A força maligna do além não é mais apoiada, mas o seu trabalho é enfraquecido pela redenção da matéria e novamente tornando possível uma nova formação para o espiritual nela, mas ao mesmo tempo a posse agora adquirida é usada de tal forma que remedeia novamente a miséria terrena. O sucesso da atividade terrena deve sempre favorecer uma atividade de amor, então é vontade de Deus e a atividade será abençoada. Mas quem se preocupa apenas em tornar a sua vida terrena suportável, quem trabalha incansavelmente em prol das vantagens terrenas, quem ama apenas o seu próprio ego e esse amor é a força motriz da atividade terrena, quem aumenta constantemente os seus bens para seu próprio prazer, aumenta simultaneamente o poder do mal, Pois ele não liberta o espiritual imaturo de sua forma, mas prolonga seu estado vinculado e se entrega às forças que o influenciam desfavoravelmente, procurando aumentar a inclinação para o que o ser humano há muito ultrapassou.... Então o ser humano regozija-se com os seus bens e não contribui nem para a sua própria redenção nem para a redenção do espiritual ligado, mas liga-se de novo a si próprio e ao espiritual na matéria através do seu desejo do bem terreno....

Amém

Translator
Translated by: DeepL