Compare proclamation with translation

Other translations:

The work of dark forces.... opposite this process....

Anyone who looks to the powers of darkness for an explanation for a process that is good spiritual work is under the compulsion of those very powers of darkness. Man gives those powers power over him through too weak faith. He offers little or no resistance and therefore the opposing power is strong. The endeavour of the latter is to enlarge his kingdom and where work is done for the salvation of erring souls, there the dark forces are particularly active in order to destroy the work of good forces. It takes a strong will to remain superior to those forces. And therefore the human being must fervently pray for God's grace, for the strength to resist and for the realization of what is right or wrong before God. The heavenly father sees the struggle of His earthly children and stands by them in their adversity if only they do not switch Him off and try to master the difficult situation with their own strength. The struggle between the good and the bad forces is tremendous at this time, for the opposing power is offering everything in order to gain control. However, countless beings of light are also close to earth and their work is equally unimaginable for people. They strengthen the will of God-focussed people so that they will not waver despite the greatest resistance.... (interruption)

Translator
Translated by: Doris Boekers

Wirken finsterer Mächte.... Diesem Vorgang gegenüber....

Wer in den Kräften der Finsternis die Erklärung sucht für einen Vorgang, der gutes geistiges Wirken ist, dessen Herz steht unter dem Zwang eben jener Mächte der Finsternis. Es gibt der Mensch jenen Mächten Gewalt über sich durch zu schwachen Glauben. Er leistet keinen oder nur wenig Widerstand, und daher ist die Gegenmacht stark. Das Streben dieser ist, sein Reich zu vergrößern, und wo für die Errettung irrender Seelen gewirkt wird, dort setzen die finsteren Kräfte besonders tatkräftig ein, um das Wirken guter Kräfte zunichte zu machen. Es gehört ein starker Wille dazu, um jenen Kräften überlegen zu bleiben. Und es muß daher der Mensch inständig um die Gnade Gottes bitten, um Kraft zum Widerstand und um Erkenntnis dessen, was recht oder unrecht ist vor Gott. Der himmlische Vater sieht das Ringen Seiner Erdenkinder und steht ihnen bei in ihrer Not, so sie nur Ihn nicht ausschalten und aus eigener Kraft der schweren Lage Herr zu werden (ver)suchen. Es ist das Ringen der guten mit den schlechten Kräften ungeheuerlich in dieser Zeit, denn es bietet die Gegenmacht alles auf, um zur Herrschaft zu gelangen. Doch ebenso sind unzählige Lichtwesen in Erdennähe, und ihr Wirken ist gleichfalls unvorstellbar für den Menschen. Sie stärken den Willen der Gott-zugewandten Menschen, daß sie trotz größter Widerstände nicht wankend werden.... (Unterbrechung)

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde