Infinite trust in divine guidance makes your earthly way of life easy, for you accept everything with a certain calm providing you bear in mind that it was determined by God in this and no other way due to His boundless concern for your soul. Every burden life imposes on you is necessary for the maturing of your soul, and the more you are in need of it the more burdensome it will be. Thus, you should first shape yourselves according to divine will and the suffering will gradually lessen and will finally entirely be taken from you. Practise love, meekness and patience, practise compassion, peacefulness, and always appeal to God for strength to do so and you will rise above everything with ease, you will be a blessing for your surrounding neighbours for they will strive to emulate you.... And your earthly life will become easier, you will have emerged victoriously from the battle against evil and through your appeals for strength have come closer to God. If you want to reach God you must completely hand yourselves over to Him, always pray 'Father, Your will be done....' You thereby give evidence of your trust in His guidance, you sacrifice your will to Him, you humbly submit yourselves to His will and acknowledge Him as your Father, and then you will have become as it is pleasing to God.... patient, gentle, humble, peaceful, you practise love if you also compassionately turn towards your fellow human being and try to make him live in the same way. It will refine your nature and the soul will become light and bright for it will become ever more capable of absorbing divine light and of spreading it as well.
Therefore, don't complain if you have to suffer, bear everything patiently and know that you still need to suffer, that your soul is still distressed and that God in His love wants to help you and release it from its still oppressing shell....The soul is still struggling for its freedom; it is still constrained by a force which refuses to set it free. Its own will is still too weak, and in order to strengthen its will it must call upon God for strength. If it fails to do so of its own accord then God must encourage it through suffering to turn to Him for help.... And it often takes an unbelievably long time before the soul takes the path to God, and just as long it will have to suffer and endure a depressing state. And yet it would be so easy to release itself from it, however, it often gives way to the adversary's urging and revolts against its fate, it grumbles and complains and therefore cannot be released from suffering either.... And your mistake rests in the fact that you do not recognise God's love and are grateful to Him that He wants to lead you into higher spheres.... If you believe in His love it will also be easy for you to confide in Him and every day, regardless how distressing it may be, will be a blessing for your soul and beneficial for your spiritual higher development....
Amen
Translator하나님의 인도를 향한 무한한 신뢰는 너희의 이 땅의 삶을 쉽게 만들어준다. 왜냐하면 너희가 모든 일을 하나님이 너희 혼에 대한 아주 큰 돌봄으로 다르게 정하지 않고, 그렇게 정한 것으로 생각한다면, 너희가 이 모든 일을 태연하게 받아들이기 때문이다. 삶이 너희에게 부과하는 모든 일은 너희의 혼이 성숙하기 위해 필요하다. 이런 일이 너희에게 더 많이 필요할수록, 이 일이 너희를 더 많이 힘들게 할 것이다.
그러므로 자신을 먼저 하나님의 뜻에 합당하게 형성하려고 노력하라. 그러면 고난이 점점 줄어들고, 마침내 너희에게서 완전히 제거가 될 것이다. 사랑과 온유와 인내를 실천하라. 긍휼을 베풀고, 화평하게 하는 일을 실천하라. 하나님께 항상 그렇게 하기 위한 힘을 구하라. 그러면 너희는 모든 것을 쉽게 극복하게 될 것이다. 너희는 주변 사람들에게 축복이 될 것이다. 왜냐하면 그들이 너희를 따르려고 추구할 것이기 때문이다. 너희의 이 땅의 삶은 더 쉽게 될 것이다. 너희는 악과의 싸움에서 승리하고, 힘을 요청하는 일을 통해 하나님께 더 가까워질 것이다.
너희가 하나님께 나아가고자 한다면, 너희는 너희 자신을 제한 없이 하나님께 드려야만 한다. 너희는 항상 “아버지, 당신의 뜻을 이루소서.“ 라고 기도해야만 한다. 이를 통해 너희가 아버지의 인도를 신뢰하고, 아버지에게 의지를 드리고, 겸손하게 아버지의 뜻에 복종하고, 아버지를 아버지로 인정하면, 너희가 하나님을 기쁘게 하는, 참을성이 있고, 온화하고, 겸손하며, 평화를 이루는 사람이 된다. 너희가 또한 긍휼로 이웃 사람에게 마음을 주고, 그들이 같은 삶의 방식을 따르도록 유도하려고 노력한다면, 너희가 사랑을 실천하는 것이다. 너희의 성품은 고귀하게 되고, 혼이 빛이 되고, 밝아 진다. 왜냐하면 혼이 항상 하나님의 빛을 더 많이 받을 수 있고, 이 빛을 또한 전파할 수 있기 때문이다. 그러므로 고난이 너희에게 닥칠 때, 불평하지 말고 인내로 모든 것을 참으라. 너희에게 아직 고난이 필요하다는 것을 알라. 너희 혼이 아직 위험 가운데 있다는 것을 알라. 하나님이 자신의 사랑으로 너희를 돕기 원하고, 혼을 아직 억압하고 있는 겉형체로부터 혼을 자유롭게 해주기를 원한다는 것을 알라.
혼은 여전히 자유를 위해 투쟁하고 있고, 혼을 내어 주기를 원하지 않는 권세에 의해 묶여 있고, 아직 자신의 의지가 너무 연약하다. 혼은 자신의 의지를 강하게 하기 위한 힘을 하나님께 구해야만 한다. 만약에 혼이 자신이 동인이 되어, 힘을 구하지 않는다면, 하나님은 고난을 통해 혼이 자신에게 도움을 구하게 만들려는 시도를 해야만 한다. 혼이 하나님께 향하는 길을 택하기까지 자주 말할 수 없게 오랜 시간이 걸린다. 그런 동안 혼은 자신을 고통스럽게 하고, 억압하는 상태를 견뎌야만 한다.
억압으로부터 자유롭게 되는 일은 너무 쉽지만, 혼이 자주 대적자의 충동에 굴복하고, 자신의 운명에 반항하며, 불평하고 원망하기 때문에 고통에서 벗어날 수 없다. 그런 일은 너희가 하나님의 사랑을 깨닫지 못하고, 하나님이 너희를 높은 곳으로 이끌기를 원한다는 것에 감사하지 않는 너희의 실수이다. 너희가 하나님의 사랑을 믿는다면, 너희를 하나님께 의탁하는 일이 너희에게 쉽게 될 것이다. 매일이 매일이 비록 아직 고통스러워도 너희 혼을 위해 축복을 주고, 영적인 성장을 지원해줄 것이다.
아멘
Translator