To whom the gates to eternity open, his earth life does not necessarily need to be finished, because he can also in this life already be allowed to gain insight into the kingdom, which exists outside of earth life, he can know about everything, without being raptured from earth life.... For the human being can still attain a state of maturity on earth which allows him to gain insight into the eternal kingdom. To be able to connect with that kingdom outside of earth and its inhabitants is proof that the gates to eternity are not always only passed through with bodily death, but that for some earthly children there are no barriers at all which prevent them from entering the kingdom of eternity. They live on earth and yet are equally at home in those spheres, because the divine spirit in them overcomes every obstacle, and can be present everywhere and at all times.... thus it dwells in the kingdom of eternity even when the body is still held on earth. Such an earthly child will not even be afraid of death.... the physical death which terrifies people. It will be equipped with the knowledge of eternal life that it only longs for the moment when it can give up all ties with earth. The spirit will move into its true home, it will now constantly be there where it could only stay temporarily during its earthly existence, and thus only found entry into those regions when the human being's will permitted it. But now he can permanently be there where his longing on earth let him wander. And thus, the human being has overcome the horrors of death if he consciously tried to penetrate that region during his earthly existence, which is the abode of all spiritual substances after the end of earthly life. He is no longer frightened by the uncertainty of the afterlife, neither does he regard the afterlife as something doubtful, he is in knowledge, and that means that he also recognises the working of the beings of light and hands himself over to these beings of light, precisely because he recognises the consequences of ignorance and wants to liberate himself from an unworthy state, which is his fate on earth, before he works on himself in order to be able to enter into contact with the spiritual beings in the beyond. The human being is far better off whose faith allowed him to recognise divine love and mercy, and who longed for this love and mercy, for it was already granted to him on earth.... The earthly child was allowed to look into an area which bears witness to the infinite wisdom of the Lord, it was allowed to distribute spiritual knowledge on earth itself and thus tear down the barriers which separate the earthly human being from those beings of light.... it was allowed to enter through the gates to eternity already on earth.... For it received something which was offered directly by those beings who inhabit this kingdom of light, and thus death loses all its horror for those earthly children who only want to serve God and who, in their service to God, became true conquerors of death.
Amen
TranslatorPour que les portes pour Éternité soient ouvertes, la vie terrestre ne doit pas nécessairement être finie, parce que déjà dans cette vie il est possible de jeter un regard dans le Royaume qui existe en dehors de la vie terrestre, il est possible de tout connaître sans que soit ôté la vie terrestre, parce que l'homme peut atteindre sur la Terre un état de maturité qui lui permette ce regard dans le Royaume éternel. Pouvoir communiquer avec ce Royaume hors de la Terre et avec ses habitants est une preuve de ce que les Portes pour l'Éternité ne sont pas traversées toujours seulement avec la mort corporelle, mais que pour certains fils terrestres il n'existe pas vraiment de barrières qui leur défendent l'entrée dans le Royaume de l'Éternité. Ils vivent sur la Terre et sont de toute façon à la maison aussi dans ces sphères, parce que l’esprit divin en eux dépasse chaque obstacle et peut être présent en tout temps avec ceux qui demeurent dans le Royaume de l'Éternité même lorsque le corps est encore retenu sur la Terre. Un tel fils terrestre ne craindra pas la mort, la mort corporelle qui effraye les hommes. Il sera pourvu avec le savoir de la Vie éternelle de sorte qu’il ait seulement la nostalgie de l'instant où il pourra se débarrasser de tout lien avec la Terre. L'esprit entrera dans sa vraie Patrie, il sera maintenant constamment là où pendant son existence terrestre il ne pouvait demeurer que temporairement et il trouvait l'entrée dans ces régions seulement lorsque le lui permettait la volonté de l'homme. Mais maintenant il peut demeurer continuellement là où sa nostalgie sur la Terre le laissait flotter. Et ainsi l'homme a vaincu la peur de la mort lorsqu’il cherche à entrer consciemment pendant son existence terrestre dans cette région qui est le séjour de tous les esprits après le terme de la vie terrestre. Il n’est plus effrayé par l’inconnu qui suit la vie, il ne voit même pas la continuation de la vie comme quelque chose d’incertain, il est dans le savoir et cela signifie qu'il reconnaît aussi l’action des êtres de Lumière et se confie à ces êtres de Lumière, justement parce qu’il reconnaît les conséquences de l'ignorance et veut se libérer aussi de l’état indigne qui était son sort sur la Terre avant qu'il ait travaillé sur lui-même pour pouvoir établir le contact avec le spirituel de l'au-delà. L'homme dont la foi lui faisait reconnaître l'Amour et la Miséricorde divine et qui désirait cet Amour et cette Miséricorde, est dans un état meilleur parce qu’il l’avait déjà sur la Terre. Le fils terrestre pouvait contempler une région qui témoigne de l'infinie Sagesse du Seigneur, lui-même pouvait répandre du savoir spirituel sur la Terre et donc abattre les barrières qui séparent les hommes terrestres de ces êtres de Lumière, il pouvait déjà traverser les Portes pour l'Éternité, parce qu'il accueillait quelque chose qui était offert directement par ces êtres qui habitent dans ce Royaume de Lumière, et donc la mort perd tous ses aspects effrayants pour ces fils terrestres qui veulent servir seulement Dieu et qui, dans le service pour Dieu, sont devenus de vrais vainqueurs de la mort.
Amen
Translator