Compare proclamation with translation

Other translations:

Battle of the beings of light for souls that are too weak....

The soul longs for redemption even if it walks a wrong path on earth. It is well aware of its error, it is just too weak to free itself from its fetters, otherwise no guilt would be attributed to it and thus it would not have to fear retribution in the beyond either. For she is free at any time to strengthen her weak will and to request strength for her self-redemption, so that she therefore only needs to use her free will. It certainly has to overcome great difficulties in order to reach the height, but not too much or unrealizable is demanded of it, since the strength to do so is at its disposal to the same extent. However, if it uses its free will in the opposite way, if it turns to the adversary of its own accord, thus desires the strength to act and think there, then it will also receive it from there and its path will lead downwards towards destruction. The adversary will now try to cloud this soul's consciousness by granting it everything on earth which puts it into a state of contentment; he will fulfil the earthly desire and thus try to numb the soul so that it makes no effort to become free from the power dominating it. And he would now have won the game if the soul had not been incredibly fought over by the good spiritual side. It will not surrender the soul to the adversary without a fight. And therefore the beings of light tirelessly influence such souls by trying to mentally present them with the great danger they are in. Hence even the human being who has unhesitatingly handed himself over to evil power will at times occupy himself with thoughts which he does not like, for he will not be left unwarned if he takes the wrong path. Insofar as he now realizes that his path is wrong and he now has the will to take a different path, the strength is already at his disposal, which he may only use in order to free himself from evil power. However, if he rejects the help of the beings of light then he is hopelessly exposed to the power of evil and such souls are lost for eternity, i.e. they willfully strive towards the state again which has kept them banished throughout eternity. The more the human being's will surrenders to the adversary, the greater his power will be, and once the will has been weakened by him it will be increasingly difficult for the soul to free itself from its shackles. And yet the state of a soul is not hopeless as long as good spiritual strength is endeavouring to take care of it, i.e. as long as the soul allows both powers to have an effect on it, i.e. as long as it does not exactly resist the good strength. Then there is still hope that it will turn its will towards these forces. And then the danger of downfall for this soul is over. Then the good powers can contribute to the increase of the will, and the more the soul grants the good forces power over itself the easier the release from the power of the adversary will become, so that it can now assert its whole influence. And the soul will succeed in finding the right path upwards....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

너무 약한 혼을 위한 빛의 존재들의 투쟁.

혼이 이 땅에서 잘못된 길을 갈지라도 혼은 구원을 갈망한다. 혼은 자신의 실수를 잘 알고 있고, 단지 스스로 자신의 사슬에서 벗어나기에는 너무 약하다. 그렇지 않으면 혼에게 죄를 부여할 수 없게 될 것이고, 저세상에서 보복을 두려워할 필요가 없게 되었을 것이다. 왜냐하면 혼에게 언제든지 자신의 약한 의지를 강하게 할 수 있고, 자신의 구원을 위한 힘을 요청할 수 있는 자유가 있기 때문이다. 이로써 혼은 단지 자신의 자유의지를 사용하기만 하면 된다. 혼은 높은 곳에 도달하기 위해 극복해야 할 큰 어려움이 있다. 그러나 혼에게 너무 많은 것이나, 성취할 수 없는 것을 요구하지 않는다. 왜냐하면 혼에게 요구와 같은 정도로 요구를 성취시키기 위한 힘이 제공되기 때문이다.

그러나 만약 혼이 자신의 자유의지를 반대로 사용한다면, 혼이 자신이 동인이 되어 대적자에게 향한다면, 즉 혼이 대적자에게 행하고 생각할 힘을 원하면, 혼은 대적자로부터 힘을 받을 것이다. 혼의 길은 아래의 멸망으로 인도한다. 대적자는 이제 혼에게 혼을 만족한 상태로 만드는 이 땅의 모든 것을 허락하면서, 혼의 의식을 흐리게 만들려고 할 것이다. 대적자는 세상적인 욕망을 성취시켜 줄 것이다. 다시 말해 혼을 마취시키려고 시도할 것이다. 이로써 혼이 자신을 지배하는 권세로부터 해방되기 위한 어떤 노력도 하지 못하게 할 것이다.

그러면 선한 영의 편에서 혼을 위해 엄청난 투쟁을 하지 않는다면, 대작자는 이제 승리했을 것이다. 선한 영은 싸우지 않고 혼을 대적자에게 넘기지 않는다. 그러므로 빛의 존재들은 생각을 통해 혼에게 그들이 처한 큰 위험을 상상할 수 있게 만들려고 시도하면서 지칠 줄 모르고 이런 혼에게 역사한다. 그러므로 주저하지 않고 악한 권세에 굴복한 사람도 때때로 자신을 불편하게 하는 생각을 하게 될 것이다. 왜냐하면 그가 잘못된 길을 간다면, 그는 경고를 받을 것이기 때문이다.

그가 이제 자신의 길이 잘못되었다는 것을 깨닫고, 그에게 이제 다른 길을 택하려는 의지가 있다면, 단지 악한 권세로부터 자신을 해방시키는 데에만 사용할 수 있는 힘이 또한 그에게 이미 제공이 된다. 그러나 그가 빛의 존재의 도움을 거부하면, 그는 희망이 없게 악의 권세에 굴복한다. 이런 혼은 영원한 시간 동안 멸망을 받는다. 다시 말해 혼은 자원하여 다시 자신이 상상할 수 없게 긴 기간동안 묶임을 받았던 상태로 되돌아 간다. 사람의 의지를 대적자에게 더 많이 제공할수록, 대적자의 권세는 더 커진다. 대적자에 의해 그의 의지가 이제 한번 약해지면, 혼이 자신의 사슬을 벗어나기가 항상 더 어려워진다.

그러나 선한 영의 세력이 이런 혼을 위해 노력하는 한, 다시 말해 혼이 두가지의 세력이 자신에게 역사하도록 허용하는 한, 혼이 선한 영의 세력에게 바로 저항하지 않는 한, 희망이 없는 것은 아니다. 그러면 혼이 자신의 의지를 선한 영의 세력에게 돌릴 희망이 아직 있다. 그러면 혼은 멸망을 받을 위험을 피하게 되고, 선한 세력은 혼이 선한세력에게 자신의 모든 영향력을 사용할 수 있도록 혼에 대한 권세를 더 많이 부여할수록, 대적자의 권세로부터 해방되는 일이 더 쉬워질 것이다. 혼은 높은 곳을 향한 올바른 길을 찾는 일에 성공할 것이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박