Compare proclamation with translation

Other translations:

Untruth obstacle to reception....

The slightest inclination towards untruth is an obstacle to receiving the divine gift, for the beings of light can only unite with the human being if he has a complete desire for truth. For since they are bearers of divine truth they can only impart it to a person who is absolutely desirous of truth, and thus an untrue earthly child can never receive the pure truth because the being of light can no longer impart it. The truth is constantly offered to people in a form which makes it easier for them to accept it, and an earthly child desiring the truth will not resist the spiritual impartations either. However, once the lie has found its way in, the human being is no longer suitable as a mediator of divine truth. He no longer gives an account of his own thinking. He no longer has the right endeavour to serve God in all devotion, but he is more comfortable with something that goes against God's will, he tries to excuse himself and thus falls into the error of becoming untrue. He then tries to anaesthetize himself again by convincing himself of the necessity of this and thus deviates from the right path that leads to God.... This is such a serious step that it cannot be warned against enough, for only he who desires to stand in the fullest truth can establish the connection with God, as the eternal truth Himself. And therefore the guarantee for the truthfulness of the words coming from above can always be given if the human being's desire is exclusively focussed on receiving this truth. The divine word can only be offered where concessions are not made to the adversary at the same time, and every lie is merely a concession of the will towards him. The will is now in a certain lack of freedom, it is forced to regocnize what the adversary presents to it, it becomes weak and does not offer sufficient resistance, and this results in a spiritually unsatisfactory mood which lasts until the desire for truth has become so strong in the human being again that the bearers of light can approach the earthly child without hesitation and the purest truth can be offered to it again. Man must always bear in mind that he can only have complete enlightenment if he places truth above everything and never resorts to even the slightest untruth. For otherwise he will deny the beings of light access and this being cannot express itself in this way, for only where the desire for truth is predominant can the pure truth be offered from above. Therefore, avoid lies and always strive for the fullest truth so that you will be honoured with the divine gift of grace....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Onwaarheid hindernis voor het ontvangen

De geringste neiging tot onwaarheid is hinderlijk voor het in ontvangst nemen van de goddelijke gave, want de lichtwezens kunnen zich alleen dan met de mensen verbinden, als deze mensen het volste verlangen naar de waarheid hebben. Want omdat ze dragers van de goddelijke waarheid zijn, kunnen ze deze waarheid alleen overdragen op een mens, die in ieder geval naar de waarheid verlangt. Derhalve kan een mensenkind, dat hier niet naar verlangt, de zuivere waarheid nooit in ontvangst nemen, omdat het lichtwezen niet meer aan zo’n mensenkind overdragen kan. De mensen wordt de waarheid onophoudelijk in een vorm aangeboden, die een aannemen hiervan makkelijker maakt. En een naar de waarheid verlangend mensenkind zal ook geen weerstand aan de geestelijke overdrachten bieden.

Maar als de leugen toegang gevonden heeft, is de mens niet meer geschikt als doorgever van de goddelijke waarheid. Hij heeft niet voldoende besef van zijn denken meer. Hij heeft niet meer het echte streven om God in alle toegenegenheid te dienen, maar er is iets, dat hem beter bevalt, wat echter tegen de wil van God ingaat. Hij probeert zichzelf te verontschuldigen en vervalt dus in de fout om onwaar te worden. Hij probeert zich dan weer te verdoven, doordat hij zichzelf de noodzaak hiervan wijs wil maken en hij wijkt dus af van de rechte weg, die naar God leidt.

Dit is een stap met zulke verstrekkende gevolgen, dat er niet genoeg voor gewaarschuwd kan worden, want alleen degene, die ernaar verlangt om in de volledige waarheid te staan, kan de verbinding met God, als de eeuwige Waarheid Zelf, tot stand brengen. En daarom zal steeds dan de garantie voor de waarachtigheid van de van boven komende woorden gegeven kunnen worden, als het verlangen van de mens uitsluitend het ontvangen van deze waarheid betreft. Het goddelijke woord kan alleen daar aangeboden worden, waar niet tegelijkertijd concessies aan de tegenstander gedaan worden en elke leugen is louter een concessie van de wil aan de tegenstander.

De wil verkeert nu in een bepaalde staat van onvrijheid. Hij wordt gedwongen tot het erkennen van dat, wat de tegenstander hem voorlegt. Hij wordt zwak en biedt niet genoeg tegenstand en dit heeft een geestelijk weinig bevredigende stemming als uitwerking, die net zo lang aanhoudt, tot het verlangen naar de waarheid weer zo sterk in de mens geworden is, dat de lichtdragers het mensenkind zonder bezwaar kunnen naderen en hem weer de zuiverste waarheid geboden kan worden.

De mens moet zich steeds voor ogen houden, dat hij alleen totale opheldering kan hebben, als hij de waarheid boven alles plaatst en nooit ook maar tot de geringste onwaarheid zijn toevlucht neemt. Want anders ontzegt hij het lichtwezen de toegang en dit wezen kan zich dus niet uiten, want alleen maar, waar het verlangen naar de waarheid overheersend is, kan de zuivere waarheid van boven aangeboden worden. Mijd daarom de leugen en streef steeds de volste waarheid na, opdat jullie de goddelijke genadegaven waardig worden.

Amen

Translator
Translated by: Peter Schelling