Compare proclamation with translation

Other translations:

Knowledge from God endures for all eternity.... participation of souls in teaching....

You should remain aware of the fact that the source of all knowledge is only the eternal deity and that, in order to be correctly instructed, you must turn to Him Himself.... And if you seek the source of wisdom elsewhere, you will never find it. Therefore, he who is taught by God will have the highest knowledge, whereas all knowledge of other origins is fragmentary and incomplete, for the latter will not survive bodily death, whereas the former will endure for all eternity. If you hear the call from above you have every guarantee that you have found the core of truth.... And you may confidently build on these fundamental truths, for you must, after all, as taught by God, stand in the truth. Yet where should the human being get the guarantee for the truth of his knowledge if it was merely acquired through human intellect or human teaching.... The father is love, the son is wisdom.... Thus divine love always imparts divine wisdom to His child, for the father, as wisdom Himself, wants to make this known to those who are of Him.... Everything the father has He wants to give to His child, thus also the eternal truth, which is so extremely valuable to receive.... An earthly child with such knowledge is able to exert an unspeakably beneficial influence on many creatures, both on earth and in the beyond. It is able to give still and still.... Whoever has a desire for spiritual knowledge can be considered by the spiritual-gift-receiving earth child. Souls in the beyond are even more likely to make use of such an opportunity to acquire knowledge than people on earth, who often pass by the grace offered to them completely indifferently. They are unspeakably happy to be able to attend regular teachings and therefore draw valuable spiritual knowledge without ceasing and in turn teach those souls who are incapable of forming a spiritual picture of the meaning and purpose of such teachings. The souls also recognize the great grace granted to them that they can participate in this teaching, for once the being has recognized God's wisdom its whole endeavour is only directed towards this.... It wants to acquire all knowledge in order to ascend by utilizing its knowledge again in order to help the other souls to ascend as well. And only by continuing to follow the lectures from above to earth does the being in the beyond enrich itself with this knowledge, which facilitates its ascent upwards. People on earth, however, so often carelessly ignore what could offer them the greatest advantage in the beyond.... They listen to the explanations of earthly teachers and reject the divine gifts.... And their knowledge will therefore be inadequate and not worthy of eternity, for the divine mission is supreme and inviolable.... and happy is he who is allowed to receive it from the father's hand....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Wissen aus Gott Bestand in alle Ewigkeit.... Beteiligung der Seelen am Unterricht....

Dessen sollt ihr euch bewußt bleiben, daß der Ausgang jeglichen Wissens nur die ewige Gottheit ist und daß ihr, um recht belehrt zu werden, euch an Ihn Selbst wenden müsset.... Und so ihr den Quell der Weisheit anderswo sucht, werdet ihr ihn nimmer finden. Daher wird, wer von Gott gelehret, in höchstem Wissen stehen, wogegen lückenhaft und unvollständig jedes Wissen ist, das anderen Ursprungs ist, denn es wird letzteres den leiblichen Tod nicht überdauern, ersteres jedoch Bestand haben bis in alle Ewigkeit. Vernehmet ihr den Ruf aus der Höhe, so ist euch jegliche Gewähr gegeben, daß ihr den Kern der Wahrheit gefunden habt.... Und ihr dürfet getrost auf diesen Grundwahrheiten aufbauen, denn ihr müsset ja, als von Gott gelehrt, in der Wahrheit stehen. Doch wo sollte der Mensch die Garantie für die Wahrheit seines Wissens hernehmen, so diese lediglich erworben wurde durch menschlichen Verstand oder menschliches Lehren.... Es ist der Vater die Liebe, der Sohn die Weisheit.... Also vermittelt die göttliche Liebe allzeit die göttliche Weisheit Seinem Kind, denn der Vater, als Selbst Weisheit, will diese kundtun denen, die aus Ihm sind.... Alles, was der Vater hat, will Er Seinem Kind geben, also auch die ewige Wahrheit, die zu empfangen so überaus wertvoll ist.... Ein Erdenkind, das in solchem Wissen steht, vermag unsagbar segensreichen Einfluß auszuüben auf viele Geschöpfe, sowohl auf Erden als auch im Jenseits. Es vermag zu geben noch und noch.... Wer Verlangen trägt nach geistigem Wissen, kann bedacht werden durch das geistige-Gaben-empfangende Erdenkind. Die Seelen im Jenseits machen sich eine solche Gelegenheit, sich Wissen anzueignen, noch eher zunutze als die Erdenmenschen, die oft völlig teilnahmslos an der ihnen gebotenen Gnade vorübergehen. Sie sind unsagbar beglückt, regelmäßigen Unterweisungen beiwohnen zu können, und schöpfen daher ohne Unterlaß wertvolles Geistesgut und belehren wiederum jene Seelen, die unfähig sind, sich ein geistiges Bild zu machen über Sinn und Zweck solcher Unterweisungen. Die Seelen erkennen auch die große Gnade, die ihnen gewährt wird, daß sie teilnehmen können an diesem Unterricht, denn so das Wesen einmal die Weisheit Gottes erkannt hat, ist sein ganzes Streben ja nur auf diese gerichtet.... Es möchte sich aneignen alles Wissen, um sogestaltig zur Höhe zu gelangen, indem es sein Wissen nun wieder verwertet, um den anderen Seelen gleichfalls nach oben zu helfen. Und nur durch fortgesetztes Verfolgen der Lehrvorträge von oben zur Erde bereichert das Wesen im Jenseits sich selbst um dieses Wissen, das ihm den Aufstieg zur Höhe erleichtert. Die Menschen auf Erden aber gehen so oft achtlos daran vorüber, was ihnen im Jenseits größten Vorteil bieten könnte.... Sie schenken Gehör den Ausführungen irdisch Lehrender und weisen die göttlichen Gaben ab.... Und ihr Wissen wird daher mangelhaft sein und nicht wert, Ewigkeitsdauer zu haben, denn die göttliche Sendung ist über alles erhaben und unantastbar.... und glücklich, der sie empfangen darf aus der Hand des Vaters....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde