Compare proclamation with translation

Other translations:

Helping to bear the suffering of others.... work of redemption....

You participate in the lord's work of redemption if you willingly take the suffering of your fellow human beings on your shoulders, help them carry it and, in view of Jesus' suffering on the cross, humbly bear everything the lord sends you. Only through suffering can humanity be redeemed, for suffering must be overcome and diminished through active love, and only active love can accomplish the work of redemption. And love again would have no field of activity if suffering on earth did not demand alleviation and could not be controlled by love that has become an act. And humanity so often turns away so as not to have the suffering of its fellow human being before its eyes, thereby hardening its hearts and is so infinitely far removed from being redemptively active on earth. There is not one among men who does not need loving help, and the need of the time gives everyone more than enough opportunity to lend a helping hand and assist their neighbour in every kind of need. Whose heart is willing to help, he will also feel where his help is needed, he will recognize the other person's plight and immediately step in; and he will receive support from the spiritual side, which is also responsible for the care of earthly beings. For the work of these is also only constantly aimed at saving erring souls in the beyond as well as on earth. Their heart, which beats with love for all these souls, recognizes the beings' plight and immediately steps in to help, both in a spiritual as well as in an earthly respect. For the two go hand in hand. All earthly help results in unspeakable blessings, for it is a labour of love and thus the human being participates in the divine saviour's act of salvation, even if he is still unaware of it. And thus the human being should endeavour to help and alleviate wherever he sees his fellow human being in need, for what he neglects to do on earth he will have to make up for in the beyond, yet on earth it will bear immeasurable fruit....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Aider à porter la souffrance du prochain - l'Œuvre de Libération

Vous participez à l'Œuvre de Libération du Seigneur, lorsque vous prenez volontairement la souffrance de votre prochain sur vos épaules, vous l’aidez à la porter et compte tenu de la souffrance de Jésus sur la Croix vous portez résignés ce que vous envoie le Seigneur. L'humanité peut être rachetée seulement au travers de la souffrance, parce que la souffrance doit être vaincue et diminuée à travers l'amour actif, et donc seulement l'amour actif peut accomplir l'Œuvre de Libération. Et l'amour n'aurait à nouveau aucun champ d'action, si la souffrance sur la Terre n’exigeait pas le soulagement et ne pouvait pas être guidée à travers l'amour devenu action. L'humanité se détourne souvent pour ne pas avoir devant les yeux la souffrance du prochain, avec cela elle endurcit le cœur et est infiniment loin d’être active sur la Terre d’une manière salvatrice. Il n’y a pas un homme parmi vous qui n'ait pas besoin d’une Aide affectueuse, et la misère du temps offre outre mesure l'occasion à tous d’offrir une main secourable pour assister le prochain dans toute misère. Son cœur est prêt à aider, et il sentira même là où son aide est nécessaire, il reconnaîtra la situation de misère de l'autre et interviendra vite; et il aura le soutien de la partie spirituelle à laquelle revient aussi l'assistance des êtres terrestres. Parce que son travail est tourné seulement continuellement vers le salut des âmes errantes dans l'au-delà comme sur la Terre. Son cœur qui bat dans l'amour pour toutes ces âmes, reconnaît la situation de misère des êtres et intervient vite prêt à aider, soit au travers d’une relation spirituelle comme terrestre, parce que les deux vont main dans la main. Chaque aide concédé d’une manière terrestre, a par conséquent une immense Bénédiction, parce que celle-ci est une œuvre de l'amour, et avec cela l'homme participe à l'Œuvre de Libération du divin Sauveur, même si c’est encore d’une manière inconsciente. Et ainsi l'homme veut s'employer à aider et à s'adoucir, partout où il voit son prochain dans la misère, parce que ce qu’il manque de faire sur la Terre, il devra le récupérer dans l'au-delà, mais sur la Terre cela lui procure d’incommensurables fruits.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet