Compare proclamation with translation

Other translations:

Helping to bear the suffering of others.... work of redemption....

You participate in the lord's work of redemption if you willingly take the suffering of your fellow human beings on your shoulders, help them carry it and, in view of Jesus' suffering on the cross, humbly bear everything the lord sends you. Only through suffering can humanity be redeemed, for suffering must be overcome and diminished through active love, and only active love can accomplish the work of redemption. And love again would have no field of activity if suffering on earth did not demand alleviation and could not be controlled by love that has become an act. And humanity so often turns away so as not to have the suffering of its fellow human being before its eyes, thereby hardening its hearts and is so infinitely far removed from being redemptively active on earth. There is not one among men who does not need loving help, and the need of the time gives everyone more than enough opportunity to lend a helping hand and assist their neighbour in every kind of need. Whose heart is willing to help, he will also feel where his help is needed, he will recognize the other person's plight and immediately step in; and he will receive support from the spiritual side, which is also responsible for the care of earthly beings. For the work of these is also only constantly aimed at saving erring souls in the beyond as well as on earth. Their heart, which beats with love for all these souls, recognizes the beings' plight and immediately steps in to help, both in a spiritual as well as in an earthly respect. For the two go hand in hand. All earthly help results in unspeakable blessings, for it is a labour of love and thus the human being participates in the divine saviour's act of salvation, even if he is still unaware of it. And thus the human being should endeavour to help and alleviate wherever he sees his fellow human being in need, for what he neglects to do on earth he will have to make up for in the beyond, yet on earth it will bear immeasurable fruit....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Leid der Mitmenschen tragen helfen.... Erlösungswerk....

Ihr nehmet teil am Erlösungswerk des Herrn, so ihr das Leid eurer Mitmenschen willig auf eure Schultern nehmt, es ihnen tragen helft und im Hinblick auf das Leiden Jesu am Kreuz alles ergeben traget, was der Herr euch sendet. Nur durch das Leid kann die Menschheit erlöst werden, denn es muß das Leid durch die tätige Liebe überwunden und vermindert werden, und es kann die also tätige Liebe erst das Erlösungswerk vollbringen. Und es würde die Liebe wiederum kein Betätigungsfeld haben, so nicht das Leid auf Erden nach Linderung verlangte und ihm eben durch die Tat-gewordene-Liebe gesteuert werden könnte. Und es wendet sich die Menschheit so oft ab, um nicht das Leid des Mitmenschen vor Augen zu haben, verhärtet dadurch die Herzen und ist so unendlich weit entfernt, erlösend tätig zu sein auf Erden. Es ist nicht einer unter den Menschen, der nicht der liebenden Hilfe bedarf, und die Not der Zeit setzet alle übergenug in die Gelegenheit, hilfreich Hand anzulegen und dem Nebenmenschen beizustehen in jeglicher Not. Dessen Herz bereit ist, zu helfen, der wird auch spüren, wo seine Hilfe vonnöten ist, er wird erkennen die Notlage des anderen und sofort einspringen; und ihm wird Unterstützung werden von geistiger Seite, denen auch die Betreuung der Erdenwesen obliegt. Denn das Arbeiten dieser gilt auch nur unausgesetzt dem Erretten irrender Seelen im Jenseits wie auf Erden. Das Herz dieser, das in der Liebe für alle diese Seelen schlägt, erkennet die Notlage der Wesen und springt sofort hilfsbereit ein, sowohl in geistiger wie in irdischer Beziehung. Denn es geht beides Hand in Hand. Jede Hilfe, irdisch gewährt, zieht unsagbaren Segen nach sich, denn es ist dies ein Werk der Liebe, und somit nimmt der Mensch am Erlösungswerk des göttlichen Heilands teil, wenn auch noch unbewußt. Und so möge sich der Mensch befleißigen, zu helfen und zu lindern, wo immer er den Mitmenschen in Not sieht, denn was er auf Erden versäumt, muß er drüben im Jenseits nachholen, doch auf Erden trägt es unermeßliche Früchte ein....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde