Compare proclamation with translation

Other translations:

Unused earth life.... conscious work.... state in the hereafter....

It is of incomparable advantage for the soul if it is aware of its earthly task and now strives to the best of its ability to fulfil this task. If the human being imagines that the unused earthly time triggers the most bitter self-reproaches at the end of earthly life, this will have to be an incentive for it to work diligently on itself, for the human being creates his own state in the beyond. He will always have to bear the consequences for his way of life.... and can create an extremely beautiful life for himself in the beyond to the same extent as, on the other hand, an agonizing, unspeakably bleak state can be his fate, and this likewise through his own fault. And yet, the father in heaven only requires His earthly children to practice love.... All people should find love for each other and only live for each other, so that in this love they will also love God above all else and sing glory and praise to Him for all eternity.... For where love lives, there man will also connect intimately with God, and the earthly change will also be blessed through love, for these children are close to the father in heaven and their state of soul is light and clear. And if a person consciously strives to improve himself, if he consciously appeals for God's grace and consciously fulfils God's will constantly, the soul's state can easily be brought to maturity. For the human being has recognized his purpose on earth and will now never go through this earthly existence uselessly and irresponsibly. He has found the right path which leads to the height, to the eternal homeland....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Vida terrenal no aprovechada.... Trabajo consciente.... Estado en el más allá

Es de una ventaja incomparable para el alma cuando es consciente de su tarea terrenal y ahora intenta con todas sus fuerzas cumplir esta tarea. Si el hombre imagina que el tiempo terrenal no aprovechado desencadena los auto reproches más amargos al final de la vida terrenal, así que esto tendrá que ser un incentivo para que ella trabaje duro consigo misma, porque el hombre mismo crea su propia condición en el más allá. Siempre tendrá que llevar las consecuencias de su estilo de vida.... y en la misma medida puede crear una vida extremadamente hermosa en el más allá, como también de otra manera un estado doloroso e indescriptiblemente desolado puede ser su suerte, y también esto por su propia culpa. Y el Padre Celestial solo les pide a sus hijos terrenales que se practiquen en el amor....

Todos los seres humanos deben encontrarse en el amor y vivir solo el uno para el otro, para que en este amor también amen a Dios sobre todo y le canten gloria y alabanza por toda la eternidad....

Porque donde vive el amor, el hombre también se conectará íntimamente con Dios, y por el amor también el camino terrenal será bendecido, porque estos niños están cerca del Padre Celestial y su estado de alma es lúcido y claro. Y si ahora se lucha conscientemente por el ennoblecimiento de uno mismo, si se implora la gracia de Dios y también se cumple conscientemente y constantemente, el estado del alma es muy fácil de llevar a la madurez. Porque el hombre ha reconocido su propósito en la tierra y ahora ya no pasará más inútil e irresponsablemente por esta existencia terrenal. Ha encontrado el camino correcto que conduce a la altura, a la patria eterna....

Amén

Translator
Translated by: Meinhard Füssel