Compare proclamation with translation

Other translations:

Appearance of the lord pictorial....

In indescribable light.... visible only to a God-like being, the supreme being hides Himself and can only visualize Himself to the children of earth, for an earthly being would never ever be able to bear this fullness of light.... Therefore the lord has decided to give His fullness of light a form which enables you human children, when you are inflamed with deepest love for Him, to see Him tangibly before you.... but even then only as an appearance of short duration and so shadowy that afterwards only a dream-like memory of it remains for you. Any more would be intolerable for you, who still dwell on earth, for it would make you unfit to fulfil your earthly duties.... No human being, since it is still so far removed from a God-like state, can endure the direct light of the deity without being completely destroyed in it.... Yet the lord constantly dwells on earth close to the human being, often unrecognized but perceptible to His own through His gracious activity.... And this abundance of grace also occasionally expresses itself to the earthly children in such a way that the lord lets them feel His greater than great love in the form of an apparition brought close to them.... but that these earthly children have to make themselves worthy of this love in purity of heart and fullest observance of His teaching, but that they are thereby equipped with an extraordinary power for the time of their earthly life and should use this again to win the salvation of the souls of their dear fellow human beings.... (interruption)

Translator
Translated by: Doris Boekers

Erscheinung des Herrn bildhaft....

In unbeschreiblichem Licht.... nur einem Gott-ähnlichen Wesen sichtbar verbirgt Sich die höchste Wesenheit und kann Sich nur den Erdenkindern bildhaft sichtbar machen, denn ein Erdenwesen würde diese Lichtfülle nie und nimmer ertragen.... Deshalb hat der Herr beschlossen, Seiner Lichtfülle eine Form zu geben, die euch Menschenkindern ermöglicht, wenn ihr in tiefster Liebe zu Ihm entbrannt seid, Ihn greifbar vor euch zu sehen.... doch auch dann nur als eine Erscheinung von kurzer Dauer und so schemenhaft, daß euch nachher nur eine traumartige Erinnerung daran verbleibt. Ein Mehr würde für euch, die ihr noch auf Erden weilt, untragbar sein, denn es würde euch für das Erfüllen eurer Erden-Pflichten untauglich machen.... Es kann kein menschliches Wesen, da es noch so weit entfernt ist von einem Gott-ähnlichen Zustand, das unmittelbare Licht der Gottheit ertragen, ohne darin völlig zunichte zu werden.... Doch weilet der Herr auf Erden ständig in des Menschen Nähe, oft unerkannt, den Seinen aber fühlbar durch Sein gnadenreiches Wirken.... Und diese Gnadenfülle äußert sich auch mitunter so an den Erdenkindern, daß der Herr sie fühlen läßt in Form einer ihnen nahegebrachten Erscheinung Seine übergroße Liebe.... daß aber diese Erdenkinder in Reinheit des Herzens und vollster Befolgung Seiner Lehre sich dieser Liebe würdig machen müssen, sie für die Zeit ihres Erdenwandelns aber dadurch mit einer außerordentlichen Kraft ausgerüstet sind und diese wieder zur Gewinnung des Seelenheils der lieben Mitmenschen nützen soll.... (Unterbrechung)

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde