Compare proclamation with translation

Other translations:

13.6..... Antonius?....

You walk through life in safety, for the lord is your guide.... your heart can never be separated from Him, Who grants you everything that is necessary for your eternal salvation. And because you desire the divine saviour's love, His power will work infinitely wisely and be expressed in your activity on earth.... teaching there, pointing there, but always for the blessing of humanity, for where the lord is, there is His spirit.... and where the spirit of God is, there is also light.... but in the light there is life.... and whoever has this will be blessed for eternity. But the gift of the lord also imposes duties, and these require strength.... but to give strength to those who trust in us is our joy and blessedness.... if you turn to us, you will grow stronger; in God's stead and on His behalf, we consider you, give your spirit inspiration and provide you with knowledge of divine wisdom.... In the depths of your mind you will learn to feel, every word is refreshment for you and will become more and more so the longer you place yourself under our protection. For we also protect you from the distress of your soul, we lead you carefully past cliffs and again and again to the divine saviour.... And we know your needs, your faults, your pleas.... and are always ready to save you wherever your call reaches our ears. The sun once sheltered us both.... I gave the father a pledge for you, which you held dear to me, and now I honour it and bring the lord a child willing to serve, who receives His words and eagerly strives to do the divine will. The earth's misery will pass away, in our protection you will overcome it.... the saviour will dwell in your heart, and we will all sing praise and glory to the lord, Who cares so lovingly for the children of the earth and Who draws you up to His fatherly heart. In this hour of consecration, your spirit brightens and receives what heaven gives it, and where your gaze is turned upwards to the lord with trepidation, He instructs His faithful servants to come to their aid. And so we all work tirelessly for the lord out of this power of God and speak to His own and tell them of the saviour's immense love.... You only need to take all this into your heart and the spirit of God will be active wherever He is fervently implored, for the lord considers His own with all love, all grace and all comfort.... He who allows himself to be remembered and whose heart remains in the lord until his last hour on earth, when we will take him up into His heavenly kingdom....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

안토니우스? (베르타 듀데의 약혼자, 1차세계대전 당시 취사병였는데 날아온 폭탄에 의해 대대장과 함께 전사)

주님이 너의 동반자이기 때문에 너는 안전한 보호아래 삶을 산다. 너의 영원한 구원에 필요한 모든 것을 너에게 주는 주님과 너의 심장은 결코 분리될 수 없다. 네가 구세주 하나님의 사랑을 갈망하기 때문에, 그의 능력이 무한히 지혜롭게 역사할 것이고, 여기에서는 가르치면서 저기에서는 알려주면서 그러나 항상 인류에게 축복이 되게 이 땅에서 네가 하는 일에 나타날 것이다. 왜냐하면 주님이 있는 곳에 주님의 영이 있고, 주님의 영이 있는 곳에 빛이 있고, 그러나 빛 속에는 생명이 있고, 이 빛을 가진 사람은 영원히 행복할 것이기 때문이다.

그러나 주님의 은사는 또한 너희에게 의무를 부과한다. 이 의무를 위해 힘이 필요하다. 그러나 우리를 신뢰하는 사람들에게 힘을 주는 일이 우리의 기쁨이자 행복이다. 네가 우리에게 향하면 너는 힘을 얻게 될 것이다. 하나님을 대신하고 하나님의 명에 따라 우리는 너를 돌보고, 너의 영을 자극해주고 너에게 하나님의 지혜에 관한 지식을 준다. 너의 마음 깊은 곳에서 너는 모든 말씀이 너를 쾌활하게 하는 것을 느끼게 될 것이고, 네가 우리의 보호 아래 더 오래 있을수록 이 힘이 너에게 점점 더 많아질 것이다.

우리는 또한 혼의 고통으로부터 너를 보호하고, 너를 절벽을 지나 계속해서 구세주 하나님께 안내한다. 우리는 너의 필요 사항, 너의 실수, 너의 요청을 알고, 너의 부름이 우리 귀에 닿는 곳에서 항상 너를 구해줄 준비가 되어 있다. 태양이 한때 우리 둘을 담고 있었다. 나는 아버지에게 네가 나에게 신실했다는 보장을 해주었다. 나는 이제 이 보장한 것을 이행하고, 주님의 말씀을 받아들이고, 하나님의 뜻에 열심히 순종하며 섬기길 원하는 자녀를 주님께 인도한다. 이 땅의 고난은 지나갈 것이고 우리의 보호 안에서 너는 이 고난을 극복할 것이다.

구세주께서 너의 심장 안에 거할 것이다. 우리 모두는 이 땅의 자녀들을 이렇게 사랑스럽게 받아들이고 아버지의 심장에 끌어 올리는 주님께 찬양과 영광을 드리며 노래할 것이다. 이 봉헌된 시간에 너의 영이 밝게 하고, 하늘이 그에게 주는 것을 받아들이라. 두려움이 가득한 시선으로 주를 향하고 있는 곳에서 주님은 자신의 충실한 종들에게 그들에게 도움을 주라고 지시한다.

이렇게 우리 모두는 이런 하나님의 능력으로 지칠 줄 모르고 주님을 위해 주님의 백성에게 말하고, 그들에게 구세주의 위대한 사랑에 대해 알려준다. 너희는 이 모든 것을 너희 심장 안에 담기 만하면 된다. 이렇게 하나님의 영은 어디든지 간절한 간청을 받는 곳에서 역사한다. 왜냐하면 주님은 자신에게 속한 사람들에게 모든 사랑과 모든 은혜와 모든 위로를 주기 때문이다. 누구든지 도움을 받아드리고, 그의 심장이 이 땅의 마지막 시간인 우리가 그를 주님의 하늘 나라로 들어 올릴 때까지 주님 안에 머무르는 사람은 모든 영광 안으로 들어갈 것이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박