Compare proclamation with translation

Other translations:

The world endangers the salvation of souls....

Nothing is more dangerous for you than the world with it's temptations, which want to pull you again and again into the whirlpool of life.... where you then forget the Lord and your actual destiny. In the foreseeable future an epoch granted to you in grace will be completed, in which you have been given sufficient knowledge of the will of the Creator through trials and tribulations. Whether you have now made use of this time, is the question the Lord will one day ask you at the end of your days.

Because nothing happens in vain, so also your further life on earth will still bring you enough hints, but man is in the habit of directing all his activity only towards worldly things and of taking little notice of the divine care.... Therefore, it will also become more and more difficult for him to get into contact with the divine Spirit.... A human will never be able to grasp the miracle of creation.... how much less will he realize that he can develop himself to the highest.... to the image of God.... if he himself has only the will for it. If you become servants of the world, then you will never ever be able to do so, but if you let go of this and it's temptations, then you enter into a bright state, which offers you incomparably more than what the world can ever offer you.

Therefore take care of your soul's salvation, take note of God's instructions, and above all receive them into your heart, then the soul will imperceptibly free itself from all earthly things that still seem desirable to you now, it will become free from the fetters of earthly desire and will of itself be left to a higher will, and what spiritual pleasures it then offers itself, replaces those of the world a thousand times over.... yes, the gifts of the spirit alone will only appear desirable to you.... you separate yourselves from everything that still holds on to your soul, and frees it's way upwards. In thoughts about the hereafter.... in good and noble living.... in striving for truth and in working in love you will from now on spend your life on earth....

Rid of the worries of everyday life, you will receive many spiritual messages, directly and indirectly, if you only pay attention to your thoughts, to the inner voice and to everything that informs you of the work of creation of the heavenly Father. For none of His children has been created by the Father without the ability to recognize.... The idea of eternity can be awakened and brought to life in everyone who only raises his heart to the Father of the All and turns to Him asking for His grace.... And will recognize everyone who has only the good will to do what is right and corresponds to the will of the heavenly Father. The Lord Himself leads these from the bustle of the world to Himself into His heavenly kingdom....

Amen.

Translator
Translated by: Alida Pretorius

세상을 통해 혼의 구원이 위태로워 진다....

너희를 계속하여 삶의 소용돌이 속으로 끌어들이려고 유혹하는 세상보다 더 위험한 것이 너희에게 없다.... 너희는 이러한 가운데 주님과 너희의 진정한 사명을 잊는다. 가까운 장래에 은혜로 너희에게 부여된 시대가 끝날 것이다. 이 시대 가운데 시련과 환난을 통해 창조주의 의지에 대해 충분한 깨달음이 너희에게 주어 졌다. 주님은 언젠가 너희의 마지막 날에 너희가 이제 이 기간을 활용했는지에 관한 질문을 할 것이다.

어떤 일도 헛된 일이 없기 때문에 너희의 계속되는 이 땅의 삶이 너희에게 충분한 정보를 제공할 것이다. 그러나 사람은 일반적으로 그의 전체 활동을 단지 세상적인 문제만을 향하게 하고, 하나님의 돌봄에 거의 주목하지 않는다. 그러므로 하나님의 영과 접촉하기가 점점 더 그에게 어려워진다. 그는 스스로 창조의 기적을 결코 파악할 수 없을 것이다.... 그러니 그가 스스로 단지 의지를 드려 애쓰면, 자신을 하나님의 형상으로.... 최고 수준으로 발전시킬 수 있음을 얼마나 더 깨닫지 못할 것인가!....

너희가 세상의 종이 되면, 결코 그렇게 발전시킬 수 없을 것이다. 그러나 너희가 세상과 세상의 유혹을 뿌리치면, 너희는 세상이 너희에게 줄 수 있는 것보다 비교할 수 없는 더 많은 것을 너희에게 제공하는 밝은 상태에 들어갈 것이다. 그러므로 너희 혼의 구원을 돌보라. 하나님의 지시를 깨달으라. 무엇보다도 하나님의 지시를 너희 심장으로 받아들이라. 그러면 눈에 띄지 않게 혼이, 현재에는 너희에게 갈망할 만하게 보이는 세상의 소원의 묶임에서 자유롭게 될 것이고, 혼은 스스로 자신을 더 높은 의지에 맡길 것이다.

그러면 너희에게 제공되는 영적인 즐거움이 세상이 제공하는 것보다 천 배나 대신해줄 것이다.... 그렇다, 오직 영의 선물 만이 이제 너희에게 추구할 가치가 있는 것처럼 보일 것이다.... 너희는 너희 혼을 여전히 붙잡고 있는 모든 것과 결별하고, 혼에게 위로 향한 길을 자유롭게 할 것이다. 저 세상에 대한 생각 가운데, 선하고 고귀하게 사는 가운데, 진리를 추구하고, 사랑 안에서 일하면서, 너희는 앞으로 이 땅에서 너희 삶을 보낼 것이다.... 너희는 일상 생활의 염려를 벗어날 것이고, 너희가 너희의 생각에, 내면의 목소리에, 그리고 하늘에 계신 아버지의 창조의 역사에 관해 너희에게 말해주는 모든 것에 단지 주의를 기울이면, 많은 영적인 내용을 직접 또는 간접적으로 받을 것이다.

왜냐하면 주님의 어떤 자녀도 깨달을 수 있는 능력이 없게 아버지에 의해 창조되지 않았기 때문이다. 영원에 대한 생각이 모든 사람 안에서 깨어날 수 있고, 자신의 심장을 우주 가운데 아버지에게 올려드리고, 아버지의 은혜를 구하면서 아버지에게 부탁하는 사람은 생명이 되도록 이 생각을 지원할 수 있다. 단지 선한 의지를 가지고, 하늘의 아버지의 뜻에 합당한, 올바른 일을 행하는 모든 사람은 깨달을 것이다. 그를 주님 자신이 세상의 분망함에서 자신의 하늘 나라로 이끈다.... 아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박