Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Frage: Blutübertragung....

Es ist dies eine besondere Frage, die ihr beantwortet haben wollet.... Und Ich muß euch diese Antwort so geben, daß ihr sie verstehet, daß ihr euch kein falsches Bild macht, da es um die Rettung von Menschenleben geht. Immer wird das Bestreben eines Menschen sein, den anderen aus einer Notlage zu erretten, und was also die Nächstenliebe zur Voraussetzung hat, kann nicht anders als gutgeheißen werden. Oft hängt ein Menschenleben davon ab, und was nun getan wird, um diesen zu retten, wird auch von Mir gesegnet sein. Dann wird auch Meine Weisheit es zu verhindern wissen, daß die Seele belastet wird mit unreifen Substanzen.... Und es kann der Mensch beruhigt sein, daß sein weiterer Entwicklungsgang dadurch gefährdet wird.... Aber die Gefahr besteht.... daß ein Mensch durch Blutübertragung von noch gänzlich unausgereiften Substanzen noch mehr gehindert wird, an seiner Seele zu arbeiten, wenn er zuvor schon weltlich ausgerichtet war, und er dann zusätzlich belastet ist durch eine solche Übertragung.... wie aber auch umgekehrt er mit verstärktem Willen nun an die Seelenarbeit gehen kann, und in beiden Fällen spricht dann auch Meine Weisheit mit, denn der erstere kann genausogut durch sein Leiden den Weg nehmen zu Mir, und er kann nun die Seelensubstanzen zum Ausreifen bringen.... Er muß nur einen erhöhten Willen aufbringen, was jedem geistig Strebenden möglich ist, weil er seinen Weg zu Mir nehmen kann und Mich innig darum angehen soll, daß Ich diese Blutübertragung segnen möge, auf daß sie ihm nicht zum Schaden gereiche. Solange es um die Rettung von Menschenleben geht, solange Ich nicht Selbst das Leben eines Menschen beende, sind auch solche Mittel erlaubt, die aus Nächstenliebe den Menschen retten sollen vor einem vorzeitigen Ende.... Und wenn es nun Mein Wille ist, daß das Leben erhalten bleibt, dann wird er mit dem Leben davonkommen.... Im anderen Falle aber nützen auch noch so wirksame Gegenmittel (nichts = d. Hg.).... wenn von Mir aus das Leben beendet sein soll.... Wenn ein jeder Mensch die Bindung mit Mir herstellen könnte zuvor, daß er Mich Selbst um Meinen Segen angeht, dann könnte er unbedenklich alles in Anwendung bringen, er würde keinen Schaden nehmen an seiner Seele, aber noch zur Läuterung der Substanzen beitragen, die ihn zusätzlich belasten.... Und da ihr nun wisset, daß ihr auch dem Körper zur Vergeistigung verhelfen sollet, da ihr wisset, daß auch alles, was dem Körper angehört, auch Angehör eines gefallenen Urgeistes ist, der sich noch verkörpern will, und ihr also diesem Hilfe leistet und er einen desto leichteren Erdengang hat, so liegt es eben nur an der geistigen Einstellung des Menschen, um also die Vergeistigung von Körper und Seele anzustreben.... Wer diese Einstellung zu dem Zweck des Erdenlebens nicht hat, für den ist es belanglos, ob und wie viele ungeistige Substanzen in ihm der Erlösung harren, und für ihn ist das Wissen darum wertlos.... wenn er nur nicht sein Leben verliert, das immer nur der Welt zugewandt ist....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

수혈에 관한 질문.

수혈은 너희가 답변받기 원하는 특별한 질문이다. 나는 너희가 이해할 수 있게 대답해야만 하고 수혈은 인간의 생명을 구하는 일이기 때문에 너희가 잘못된 개념을 갖지 않게 대답해야만 한다. 사람은 항상 위험한 상황에 처한 다른 사람을 구하려고 추구해야 한다. 그러므로 이웃 사랑을 전제로 행하는 일은 단지 좋은 일로 인정받을 수 있다. 인간의 생명을 구하기 위해 어떤 일을 행하느냐에 따라 자주 인간의 생명이 의존된다. 그러면 내 지혜가 혼이 성숙하지 못한 입자들로 인해 부담이 되지 않게 하는 법을 알게 될 것이다. 사람은 수혈로 인해 자신의 성장과정이 위태로워지는 일로 인해 불안하게 될 필요가 없게 될 수 있다.

그러나 위험은 존재한다. 즉 사람이 수혈을 받음으로 그가 이전에 이미 세속적 성향을 가지고 있었다면, 아직 전적으로 성숙하지 못한 입자들에 의해 자신의 혼에 대한 작업을 하는 일에 훨씬 더 많은 방해받는 위험이 존재 한다. 그러면 이런 수혈로 인해 그는 추가적인 부담을 지게 된다. 그러나 이와 반대로 그는 이제 더 강한 의지로 혼에 대한 작업을 할 수 있다. 이런 모든 두가지 경우에 내 지혜가 역사한다. 첫번째 경우의 사람은 고통을 통해 나에게 향하는 길을 쉽게 갈 수 있고 그가 이제 혼의 입자들을 성숙하게 만들 수 있고 그는 단지 증가된 의지를 들여야만 한다. 이런 일은 영을 추구하는 모든 사람에게 가능한 일이다. 왜냐면 그가 그의 길을 나와 함께 갈 수 있기 때문이고 그가 수혈을 통해 자신이 해를 입지 않도록 이런 수혈에 대한 내 축복을 구할 수 있기 때문이다.

수혈이 사람의 생명을 구하는 일이고 나 자신이 사람의 생명을 끝내지 않는 동안에는 이웃 사랑의 활동으로 사람들을 조기에 죽는 일로부터 구하는 이런 수단은 허용이 된다. 생명을 구하는 일이 내 뜻이면, 그가 살아나게 될 것이다. 그러나 내가 생명이 끝나게 하는 다른 경우에는 가장 효과적인 수단도 도움이 되지 않는다. 사람이 전에 나와 연결을 이룰 수 있게 되어 그가 나 자신에게 내 축복을 구하면, 이러 모든 사람은 주저 없이 모든 수단을 사용할 수 있게 될 것이고 그의 혼은 어떤 손상도 입지 않게 될 것이지만 그러나 그에게 추가적으로 짐을 주는 입자들의 정화를 위해 기여하게 될 것이다.

너희가 이제 너희는 몸도 또한 영화되도록 도와야 한다는 것을 알고 몸에 속한 모든 것은 아직 육신을 입기 원하는 타락한 원래의 영에게 속한다는 것을 알기 때문에 너희가 타락한 원래의 영에게 도움을 주면, 타락한 원래의 영은 더 쉽게 이 땅의 과정을 가게 된다. 그러므로 사람이 몸과 혼을 영화시키기 위해 추구하는 일은 사람의 영적인 자세에 달려 있다. 몸과 혼을 영화시키는 일을 이 땅의 삶의 목적으로 삼지 않는 사람은 자신들의 구원을 기다리고 영적이지 못한 입자들이 자신 안에 있는지 얼마나 많이 있는지에 관심이 없고 그가 항상 단지 세상을 향해 있는 자신의 생명을 단지 잃지 않게 된다면, 이에 관한 지식이 그에게 가치가 없다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박