Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Auftrag, gegen die Irrlehren anzugehen....

Es ist deine Aufgabe, anzugehen gegen die Irrlehren, und Ich gebe dir die Kundgaben so, daß sie einem jeden Menschen klar sind, daß sie selbst den Widersinn dessen erkennen, was ihnen unterbreitet worden ist, wenn sie dazu willig sind. Meine Sorge gilt allen, die schon leise Zweifel haben, und ihnen die Wahrheit zu vermitteln, will Ich Mir angelegen sein lassen. Die aber von ihrer Kirche sich nicht lösen wollen, denen kann auch die reinste Wahrheit zugeleitet werden, sie erkennen sie nicht, weil sie kein Verlangen nach der Wahrheit haben. Aber dennoch ist es gut, wenn sie eure Ansichten kennenlernen, daß nichts zu ihrer Seelenreife beiträgt, das nicht die Liebe zum Prinzip hat. Und solange ihr noch Redefreiheit habt, sollet ihr diese nützen und ganz offen reden.... ihr sollet Stellung nehmen zu den Irrlehren und immer wissen, daß Ich Selbst der Geber (der Wahrheit) bin, daß ihr mit Meinem Gut arbeitet, das euch auch die Berechtigung gibt, dafür einzutreten. Denn es ist eine Gabe von oben, mit der ihr arbeitet und die an sich schon die Kraft hat, dem Menschen eine Erkenntnis zu schenken, der sich nicht dagegen wehret. (20.7.1964) Und wenn es auch schon gelingt, die Menschen von dem Irrtum in Kenntnis zu setzen, denn das Wissen darum kann sie doch zu Zweifeln anregen. Und ist einmal der Glaube (daran) erschüttert, so ist schon viel gewonnen. Die reine Wahrheit gibt hellstes Licht dem, der sie ernstlich begehret.... aber auch nur diesem; und er wird sich auch nicht verschließen ihren (jenen) Erklärungen, und das ist Meine Absicht, denen zu helfen, die dafür aufgeschlossen sind. Und derer sind so manche, die sich nicht zufriedengeben mit dem traditionellen Geistesgut, das ihnen geboten wird, die aber dennoch wissen von einer Gottheit, Die ihnen das Leben gab und Die auch dafür sorgt, daß die Menschen das Ziel erreichen, das ihnen für das Erdenleben gesetzt ist.... die auch wissen, daß es nur eine Wahrheit geben kann und daß diese also ausgehen muß von Dem, Der die Ewige Wahrheit Selbst ist. Sowie sie also Erkenntnis haben, wird es auch leicht sein, ihnen das Wissen zuzuleiten, denn diese wehren sich nicht lange, es anzunehmen, erkennen sie doch den Ausgang bei Dem, Der dafür zuständig ist. Darum sollet ihr schonungslos aufdecken jeden Irrtum, denn er ist nicht geeignet, die Menschen zur Seligkeit zu führen, sie werden im Gegenteil keinen Segen davon haben, weil.... so ihnen die Möglichkeit geboten wurde.... sie die reine Wahrheit zurückwiesen. Was also von Mir aus euch geboten wird, das ist zur Verbreitung dessen bestimmt, doch euch soll es überlassen bleiben, wie und in welcher Form ihr das Geistesgut anbietet, weil ein jeder Mensch anders reagiert, aber was ihr tun werdet, um die Menschen in die Wahrheit zu leiten, das wird von Mir gesegnet sein....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

잘못 된 가르침과 싸워야 할 임무

잘못 된 가르침과 싸워야 하는 것은 너희의 과제이다. 나는 너희에게 계시를 줘서 이 계시가 모든 사람에게 선명하게 하고 그들 스스로 이렇게 할 의지가 있으면, 그들 가운데 널리 퍼진 가르침의 모순을 깨닫게 할 것이다. 내 염려는 이미 작은 의심을 가지고 있는 모든 사람에게 해당이 된다. 나는 그들에게 진리를 전하는 것에 관심을 가질 것이다.

자신의 교회로부터 자유롭게 되려고 하지 않는 자들에게는 가장 순수한 진리를 전할 것이다. 그들은 진리를 깨닫지 못할 것이다. 왜냐면 그들은 진리에 대한 갈망이 없기 때문이다. 그럴지라도 그들이 자신들의 혼의 성장에 전혀 도움이 되지 않는 사랑을 기본 원칙으로 하지 않는 자신의 관점을 깨닫는 다면 좋은 일이다. 너희가 아직 말할 수 있는 자유를 가지고 있는 동안에 너희는 이를 활용하고 전적으로 공개적으로 말해야 한다.

너희는 잘못 된 가르침에 입장을 표명해야 하고 항상 나 자신이 진리를 주는 자임을 알아야 한다. 내 말을 가지고 일하는 너희에게 이를 위해 대변할 권리가 있다는 것을 알아야 한다. 너희가 가지고 일하는 것은 위로부터 오는 선물로써 그 안에 이에 저항하지 않는 사람들에게 깨달음을 줄 수 있는 능력을 가지고 있다. (1964년 7월 20일)

사람들에게 오류를 깨닫게 하는 것이 성공하면, 오류를 아는 지식에 그들에게 의심을 불러 일으킨다. 그러면 먼저 그의 믿음이 흔들리게 된다. 이로써 이미 많은 것을 얻은 것이다. 순수한 진리는 이 진리를 진지하게 갈망하는 자에게 가장 밝은 빛을 준다. 그러나 단지 이런 사람들에게만 줄 수 있다. 그러면 그는 이런 설명에 자신을 닫을 수 없다. 순수한 진리에 자신을 여는 사람들을 도우려는 것이 내 의도이다.

이들 가운데 많은 사람들은 그들에게 주어지는 전통적인 영적인 가르침에 만족하지 못하는 사람들이다. 그럴지라도 그들은 한 분의 신성을 안다. 그들에게 생명을 주고 사람들에게 이 땅에 삶 동안에 이루라고 정해준 목표를 사람들이 도달하게 도와주는 분을 안다. 단지 하나의 진리만이 있다는 것과 진리는 영원한 진리 자체로부터 나와야만 함을 안다. 그들은 깨달음을 가지고 있기 때문에 그 들에게 지식을 전달해 주는 것은 쉬울 것이다. 왜냐면 그 들이 진리를 영접하기까지 그렇게 오래 저항하지 않을 것이다. 그는 이와 관련 된 출처를 깨닫게 될 것이다.

그러므로 너희는 주저하지 말고 모든 오류를 발견해 내라. 오류는 사람들을 축복으로 인도하는데 합당하지 않다. 반대로 오류는 어떤 축복도 갖게 해줄 수 없다. 왜냐면 그에게 기회가 주어지면, 그는 순수한 진리를 거절하기 때문이다. 나로부터 너희에게 제공되는 것은 전하라고 주어진 것이다. 그러나 어떻게 어떤 형식으로 이런 영적인 내용을 전할지는 너희에게 맡겨둘 것이다. 왜냐면 모든 사람이 다르게 반응하기 때문이다. 그러나 사람들을 진리 안에서 인도하기 위해 너희가 하는 일은 내 축복을 받을 것이다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박