Ihr sollet Geduld üben und euch eines Lebenswandels in Friedfertigkeit und Sanftmut befleißigen, in Barmherzigkeit und Gerechtigkeit und Demut, und ihr werdet dann auch immer ein Leben in Liebe führen, denn die Liebe allein wird euch so gestalten, daß ihr alle diese Tugenden besitzet, daß ihr euch bemüht, eurem Nächsten gegenüber die Liebe zu üben, und ihr dann also nach Meinem Willen lebet. Solange euch noch Mein Gegner beherrscht, werdet ihr es gerade daran fehlen lassen, was Ich von euch fordere. Und ihr könnet daher auch selbst erkennen, wem ihr angehöret, wenn ihr euch ernstlich prüfet, was euch noch zu eurer Vollendung mangelt. Denn diese Tugenden besaßet ihr im vollkommenen Zustand, als ihr Mir noch angehörtet und selig waret.... Durch eure Abkehr von Mir hattet ihr euch zum Gegenteil gewandelt, es waren alle schlechten Eigenschaften in euch erwacht, ihr hattet das Wesen Meines Gegners angenommen, der völlig bar jeder Liebe war.... Ihr sollt im Erdenleben wieder zur Vollendung gelangen und müsset daher auch alle schlechten Eigenschaften wieder ablegen und euer Urwesen annehmen, ihr müsset ein Liebeleben führen, das alle Tugenden in euch erwecken wird, so daß ihr nun wieder göttliche Geschöpfe seid. Doch es wird dies immer einen inneren Kampf erfordern, bis ihr euer anfängliches Wesen ablegt, denn immer wieder werdet ihr von Meinem Gegner gereizt werden zur Ungeduld, zur Streitsucht und (zu = d. Hg.) aufbrausendem Wesen, immer wieder wird er euer Herz verhärten wollen, euren Gerechtigkeitssinn trüben und euch zum Hochmut veranlassen wollen, denn er will nicht eure Vollendung, sondern er will euch selbst behalten als Wesen, die ihm gleichen und die er beherrschen kann. Doch diesen Kampf müsset ihr führen, denn jeder Aufstieg fordert Gewalt dem gegenüber, der euch gefesselt hält. Und ihr könnet den Sieg erringen, wenn ihr euch Mir in Jesus übergebet, wenn ihr Mich bittet, daß Ich euch helfe, wieder zu werden, wie ihr waret im Anbeginn. Ihr müsset nur immer bewußt an euch arbeiten, ihr müsset erkennen, wenn ihr gefehlt habt und in eure alten Fehler zurückgefallen seid, und ihr müsset immer wieder von Mir Kraft anfordern zur Umgestaltung eures Wesens. Dann erkenne Ich, daß euer Wille ernst ist, und Ich werde euch wahrlich helfen, daß ihr euer Ziel erreichet. Ihr müsset vor allem jeglichen Hochmut ablegen, denn dieser ist Angehör Meines Gegners, der ihn zum Fall kommen ließ.... Wenn ihr euch in tiefer Demut Mir anempfehlet, werdet ihr ganz gewiß von ihm loskommen, denn alle anderen Tugenden werdet ihr dann auch euch aneignen, alle Fehler überwinden, weil ihr sie dann auch erkennt als Fehler, sowie der Hochmut von euch gewichen ist.... Und sowie ihr in der Liebe wandelt, bestimmt diese Liebe euch zur Wandlung des Wesens, ihr könnet dann nicht anders als gerecht denken, Barmherzigkeit walten lassen, friedfertig und geduldig auch die Schwächen der Mitmenschen ertragen, und ihr werdet in aller Sanftmut einzuwirken suchen auf euren Nächsten, wenn ihr ihm helfen wollet, gleich euch die Änderung seines Wesens zu vollziehen.... Sowie durch die Liebe alle göttlichen Eigenschaften in euch wieder zum Durchbruch kommen, erreichet ihr auch sicher euer Ziel, den Zusammenschluß mit Mir, der nur mit einem Mir gleichen Wesen stattfinden kann, weil dies im Gesetz Meiner ewigen Ordnung begründet ist.... Immer wieder sollet ihr Selbstkritik üben an euch, wieweit der Gegner noch Gewalt hat und euch beeinflußt. Und ihr sollt ihm stets Widerstand leisten, wenn er euch versuchen will, daß ihr in die Fehler zurückfallet, die abzulegen ihr euch bemüht. Ein Gedanke an Mich, und er muß von euch ablassen und kann euch nicht mehr bedrängen.... Nur müsset ihr den ernsten Willen aufbringen, diese Umwandlung eurer Seele zu vollziehen, denn die Versuchungen treten täglich an euch heran, oft veranlaßt durch euren Nächsten, den der Gegner antreibt, euch in Erregung zu versetzen, auf daß ihr dann wieder in eure alten Fehler zurückfallet. Und immer wieder müsset ihr euch bewähren, doch sowie ihr durchhaltet, sowie ihr bewußt an euch arbeitet, wird auch ein herrlicher Lohn euch gewiß sein, denn das Erdenleben währet nicht lange, das geistige Reich aber wird euch ein seliges Leben schenken, und ihr werdet wieder in Licht und Kraft und Freiheit wirken können mit Mir, denn euer Wesen hat sich dem Meinen wieder angeglichen, was auch eine Bindung von Ewigkeit bedeutet, denn ihr seid nun vollkommen geworden, wie euer Vater im Himmel vollkommen ist....
Amen
Übersetzer너희는 인내해야 하고 너희의 삶을 긍휼과 의로움과 겸손한 가운데 평화롭게 온유하게 살려고 애를 써야 한다. 그러면 너희는 항상 사랑 안에서 삶을 살게 될 것이다. 왜냐면 사랑만이 너희를 이런 모든 덕성을 갖추게 해줄 것이고 너희는 내 의지에 따라 살게 된다. 내 대적자가 너희를 지배하는 동안에는 내가 바로 너희에게 요구하는 것을 이루지 못할 것이다.
그러므로 너희는 너희 스스로를 진지하게 너희가 온전하게 되는데 아직 부족한 점이 무엇인지 점검해 본다면, 너희가 누구에게 속했는지 스스로 깨달을 수 있다. 이런 덕성들은 너희가 아직 나에게 속했고 축복되었던 온전한 상태였을 때 소유했던 것들이다. 너희가 나를 떠남으로 말미암아 너희는 반대로 변화 되었다. 모든 나쁜 성품들이 너희 안에서 깨어나게 되었다.
너희는 어떤 사랑도 없는 내 대적자의 성품을 영접하게 되었다. 너희는 이 땅의 삶을 사는 동안 다시 온전함에 도달해야 한다. 그러므로 모든 나쁜 성품을 버려야 하고 너희의 원래의 성품을 영접해야 한다. 너희는 너희가 다시 신적인 피조물이 될 수 있게 너희 안의 모든 덕성을 깨어나게 할 사랑의 사람을 살아야만 한다. 그러나 이 일은 항상 너희가 너희의 초기의 성품을 버릴 때까지 싸움을 요구할 것이다.
왜냐면 너희는 항상 내 대적자에 의해 인내하지 못하게 싸움을 시작하게 격동되기 쉬운 성품이 되게 자극할 것이다. 그는 항상 너희 심장을 강퍅하게 너희의 의에 대한 감각을 흐리게 하고 너희가 교만하게 되게 만들려고 할 것이다. 왜냐면 그는 너희가 온전하게 되는 것을 원하는 것이 아니라 그는 너희 자신을 자기와 같은 그리고 너희를 지배할 수 있는 존재로 소유하려고 하기 때문이다. 이런 싸움을 너희는 싸워야만 한다. 왜냐면 모든 성장은 너희를 묶고 있는 자를 물리쳐 공격을 가하는 것이기 때문이다.
만약에 너희가 너희 자신을 예수 안의 나에게 드리면, 너희가 내가 너희를 도와 너희가 원초에 원래의 존재가 다시 되게 해주기를 나에게 구하면, 너희는 승리할 것이다. 너희는 항상 단지 의식적으로 저희 자신에게 작업을 해야 한다. 너희가 부족한 것이 너희의 옛 부족함으로 다시 후퇴하게 된 것이 무엇인지 너희는 깨달아야만 한다. 너희는 항상 또 다시 나에게 너희의 존재를 변화시킬 수 있게 능력을 구해야 한다.
그러면 나는 너희의 의지가 진지한 것을 깨닫고 나는 진실로 너희가 목표에 도달하게 너희를 도울 것이다. 무엇보다 너희는 모든 교만을 버려야 한다. 왜냐면 이는 내 대적자를 타락하게 한 것이고 그에게 속한 것이기 때문이다. 너희가 깊은 겸손 가운데 나에게 의지할 때 너희는 진실로 전적으로 그로부터 자유롭게 될 것이다. 왜냐면 너희는 다른 모든 덕성들도 소유하게 될 것이고 무든 실수를 극복할 것이기 때문이다. 이는 너희가 교만이 너희를 떠나면, 너희는 실수들을 깨닫게 되기 때문이다.
너희가 사랑 안에서 거하면, 이 사랑이 너희의 존재를 변화시킬 것이다. 너희는 그러면 의롭게 생각할 수밖에 없게 되고 긍휼이 역사하게 하고 평화롭게 인내하며 연약한 자들을 견디게 될 것이다. 너희는 모든 온유함으로 너희 이웃에게 역사하려고 할 것이다. 너희가 그를 도우려고 하면, 동시에 너희의 성품의 변화를 이루게 된다.
이런 사랑을 통해 모든 신적인 성품이 너희 안에서 다시 회복이 될 것이고 너희는 확실하게 너희의 목표인 단지 내 영원한 질서의 법칙에 근거해야 하기 때문에 나와 똑같이 된 존재에게만 일어날 수 있는 나와 하나가 되는 것에 도달할 것이다. 항상 또 다시 너희는 너희가 어는 정도 아직 대적자가 너희에게 권세를 가지고 있고 영향을 미치고 있는지 너희 스스로를 비판해 봐야 한다. 만약에 그가 너희가 버리려고 노력하는 실수를 다시 하게 하려고 너희를 유혹하면, 너희는 그에게 항상 저항을 해야 한다. 나를 향한 생각만으로도 그는 너희를 떠나야만 하고 너희를 더 이상 공격할 수 없다.
너희는 단지 너희 혼의 변화를 이루려는 진지한 의지만을 드리면 된다. 왜냐면 유혹은 날마다 너희에게 다가올 것이다. 종종 대적자가 인도하는 너희의 이웃들을 통해 너희를 흥분하게 해서 너희가 이제 다시 옛 실수를 다시 범하게 한다. 너희는 항상 또 다시 너희 자신을 증명해야만 한다. 그러나 너희가 견디면, 너희가 의도적으로 너희 자신에 작업을 하면, 너희에게 영광스러운 상급이 너희에게 확실하게 주어질 것이다.
왜냐면 이 땅의 삶은 오래 지속되지 않지만 그러나 영의 나라는 너희에게 축복된 삶을 줄 것이고 너희는 다시 빛과 능력과 자유함 가운데 나와 역사할 수 있을 것이다. 왜냐면 너희의 성품이 내 것과 같아졌기 때문이다. 이는 영원한 연결을 의미한다. 왜냐면 너희는 이제 하늘에 계신 너희 아버지가 온전한 것처럼 온전하게 되었기 때문이다.
아멘
Übersetzer