Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Anregungsworte zur Weinbergsarbeit....

Die Gnadengabe, die ihr empfanget, verpflichtet euch auch zur Weitergabe.... Denn sie ist nicht nur für einen Menschen gegeben, sondern Ich will durch diesen einen Menschen alle Menschen ansprechen, weil sie Meine direkte Ansprache nicht hören können, aber dringend Mein Wort benötigen, sollen sie noch gerettet werden vor dem Ende. Und darum werde Ich euch in jeder Weise beistehen, auf daß ihr eure Weinbergsarbeit verrichten könnet, auf daß ihr Mein Wort verbreiten könnet so, wie Ich es als erfolgreich erachte. Denn Ich weiß es, welche Seelen sich noch Meiner Ansprache öffnen, und diesen werde Ich wahrlich Mein Wort zuleiten durch euch, sowie ihr nur Mir zu dienen bereit seid. Darum führet nur immer aus, wozu euch das Herz drängt.... Tut das, was euch als recht erscheint, nachdem ihr euch Mir anempfohlen und um Meinen Segen gebeten habt.... Dann sind eure Gedanken immer recht gelenkt, ihr führet dann nur Meinen Willen aus, und Ich werde euch segnen.... Es wird zwar immer nur eine kleine Schar sein, die ihr also bedenken könnet mit Meinem Wort, denn es sind nicht immer geöffnete Herzen; aber da Ich um eine jede einzelne Seele ringe, daß sie noch zu Mir finde, bevor das Ende da ist, werde Ich auch Mein Wort dorthin leiten, wo sich eine solche Seele befindet, und ihr werdet oft die seltsamsten Wege gehen müssen, um zu ihnen zu gelangen. Aber ihr stehet stets unter Meiner Führung, oder auch: Ich Selbst öffne euch die Türen, durch die ihr eintreten sollet; Ich Selbst erschließe euch alle Möglichkeiten, Mein Wort auszutragen, und ihr werdet auch freudig aufgenommen werden, wenn ihr ihnen Mein Wort bringet, das sie als köstliche Gnadengabe erkennen und darum willig annehmen. Darum seid unermeßlich tätig in der Arbeit für Mich und Mein Reich, und fürchtet keine Abnahme der Kraft, solange ihr Mir dienet.... Denn solange Ich euch brauche als Meine Mittler, um durch euch die Menschen anzureden, so lange werde Ich euch auch tauglich erhalten für eure Mission, und so lange steht ihr unter Meiner Obhut, ihr gehet keinen Weg allein, ihr werdet ständig geführt und brauchet euch nur Mir vertrauensvoll hinzugeben.... und jede Sorge um euch, geistig und irdisch, übernehme Ich, auf daß ihr frei und unbeschwert die Weinbergsarbeit verrichten könnet, für die ihr selbst euch Mir zur Verfügung gestellt habt. Denn die Menschen müssen Mein Wort vernehmen, sie müssen erfahren, was Ich von ihnen will, sie müssen Mich als Ihren Gott und Vater kennenlernen, auf daß sie Mir auch Liebe entgegenbringen.... Es muß den Menschen ein geistiges Wissen zugeführt werden, das ihnen zur Seligkeit verhelfen kann.... dennoch bleibt ihnen der freie Wille belassen, Mein Wort anzunehmen und auszuwerten.... Doch sowie ihr Mir die Gelegenheit schaffet, daß die Menschen Mein Wort hören, kann sich auch ihr Wille Mir zuwenden, und dann ist keine Gefahr mehr, daß sie verlorengehen. Doch das Ende ist nahe und die Zeit nur noch kurz.... Darum arbeitet mit allem Eifer; wirket, solange noch Tag ist, denn es kommt die Nacht, wo ihr nicht wirken könnt....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

포도원 일을 하게 격려해주는 말씀.

너희가 받는 은혜의 선물은 이를 전달하는 의무를 너희에게 부여한다. 왜냐면 이 은혜는 단지 한 사람을 위해 주어진 것이 아니고 내가 이 한 사람을 통해 모든 사람에게 말하기를 원하기 때문이다. 왜냐면 사람들이 내 직접적인 음성을 들을 수 없기 때문이고 그러나 그들이 종말 전에 구원을 받으려면, 긴급하게 내 말이 필요하기 때문이다.

그러므로 나는 너희에게 모든 방식으로 함께 할 것이다. 이로써 너희가 포도원 일을 행할 수 있게 한다. 이로써 내가 이 일이 성공적으로 될 수 있다고 보는 대로 너희가 내 말을 전파할 수 있게 한다. 왜냐면 내가 어떤 혼이 내 음성에 자신을 열게 될지를 알기 때문이다. 나는 진실로 너희가 단지 나를 섬기려는 자세가 되었으면, 너희를 통해 내 말을 이런 혼들에게 전할 것이다.

그러므로 항상 단지 너희 심장이 재촉하는 일을 수행하라. 너희가 너희 자신을 나에게 의탁하고 내 축복을 구한 후에 너희에게 올바르게 보이는 것을 행하라. 너희의 생각은 항상 올바르게 인도받는다. 너희는 그러면 단지 내 뜻에 따라 실행한다. 나는 너희를 축복할 것이다.

그러나 너희가 내 말을 제공해줄 수 있는 사람들은 항상 단지 적은 무리가 될 것이다. 왜냐면 항상 열린 심장이 있는 것이 아니기 때문이다. 그러나 내가 모든 각각의 혼들을 얻기 위해 그가 나를 찾게 하기 위해 싸우기 때문에 종말이 임하기 전에 나는 이런 혼들이 거하는 곳에 내 말을 전할 것이다.

너희는 그들에게 도달하기 위해 종종 특이한 길을 가야만 할 것이다. 그러나 너희는 항상 내 인도함 가운데 있거나 또는 나 자신이 너희가 들어가야 할 문을 너희에게 열어준다. 나 자신이 내 말을 전할 수 있는 모든 가능성을 너희에게 만들어 준다.

만약에 너희가 내 말을 귀한 은혜의 선물로 깨닫고 그러므로 자원해 영접하는 사람들에게 내 말을 전하면, 너희는 기쁨으로 영접을 받을 것이다. 그러므로 나와 내 나라를 위한 일을 끝이 없이 하라. 너희가 나를 섬기는 동안 능력이 줄어 들까 봐 염려하지 말라.

내가 너희를 통해 사람들에게 말하기 위해 너희를 내 중개자로써 필요한 동안에는 나는 너희를 너희의 사명을 위해 합당하게 유지할 것이기 때문이다. 이런 동안에 너희는 내 보호 아래 있다. 너희는 어떤 길도 혼자 가지 않는다. 너희는 항상 인도를 받을 것이다.

너희는 단지 전적인 신뢰 가운데 나에게 헌신하기만 하면 된다. 내가 너희의 모든 영적인 그리고 세상적인 염려를 맡는다. 이로써 너희가 자유롭고 힘들이지 않고 너희가 스스로 너희 자신을 나에게 드린 포도원 일을 할 수 있게 한다. 왜냐면 사람들이 내 말을 영접해야만 하기 때문이다.

그들은 내가 그들에게 무엇을 원하는지 알아야만 한다. 그들은 나를 그들의 하나님 아버지로 깨달아야만 한다. 이로써 그들이 나에게 사랑을 드려야 한다. 사람들이 축복을 받을 수 있게 도울 수 있는 영적인 지식이 사람들에게 전해져야만 한다. 그럴지라도 내 말을 영접할지 또는 버릴지는 그들의 자유의지에 맡겨진다.

그러나 사람들이 내 말을 들을 수 있는 기회를 너희가 나에게 만들어 주면 그들의 의지가 나에게 향할 수 있다. 그러면 그들은 멸망을 받게 될 위험이 더 이상 다. 그러나 종말은 가까이에 있다. 시간은 단지 얼마 남지 않았다. 그러므로 모든 열심으로 일을 하라. 아직 낮일 때 역사하라. 왜냐면 너희가 역사할 수 없는 밤이 오기 때문이다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박