Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

"Traget Mein Evangelium hinaus...."

Mein Wort zu verbreiten ist eure Aufgabe, die ihr Mir dienen wollet. Auch zu euch sage Ich die Worte: "Traget Mein Evangelium hinaus in die Welt...." Die Menschen hören viel.... von allen Seiten wird ihnen religiöses Wissen angeboten, Mein Wort wird ihnen verkündet in Form von Glaubenslehren, und es müßte sonach den Anschein erwecken, als werde Mein Auftrag ausgeführt, den Ich Meinen Jüngern einst erteilt habe.... Und doch ist es notwendiger denn je, daß Ich Mir wieder Jünger erwecke, die Ich hinaussenden kann in die Welt.... Denn die Mein Evangelium verkünden sollen, müssen von Mir Selbst belehrt werden.... sie müssen es zulassen, daß Mein Geist in ihnen wirket, weil sie durch die Stimme des Geistes vernehmen, was sie den Mitmenschen predigen sollen.... Unerweckte Prediger reden leere Worte ohne Geist, wenngleich sie sich an Mein einst verkündetes Wort halten. Ohne Wirken Meines Geistes verstehen sie selbst nicht, was sie reden, d.h., sie können nicht lebendig den Mitmenschen Mein Wort darbieten, und es wird darum wieder nur das Ohr des Hörers berühren, nicht aber das Herz ansprechen. Kann aber Mein Geist tätig sein in dem Verkünder Meines Wortes, so wird er voller Überzeugung reden.... er wird den geistigen Sinn Meines Wortes erklären, er wird die Herzen der Menschen ansprechen, er wird das Bindeglied sein zwischen Mir und dem Zuhörer, und es wird dieser Mich Selbst zu sich sprechen lassen und von Meiner Ansprache wahrlich beeindruckt sein. Ihr sollet Mein Evangelium hinaustragen in die Welt.... Viele Menschen noch sollen Kunde erhalten von Meinem Wort, und Ich brauche dazu noch viele Jünger, die zur rechten Ausbreitung Meines Evangeliums befähigt sind.... die Ich hinaussenden kann, weil sie Mir rechte Knechte sein wollen, die nun in Meinem Auftrag tätig sind, die nichts reden aus sich heraus, die immer nur lauschen, was Ich ihnen auftrage, und die nun von Meinem Geist getrieben das austeilen, was sie von Mir Selbst erhalten.... Denn wenn Ich ihnen den Auftrag gebe, Mein Evangelium.... Mein Wort.... hinauszutragen in die Welt, dann müssen sie es zuvor selbst von Mir empfangen haben, ansonsten sie nichts bieten können. Es genügt nicht, daß sie sich den Schatz, den sie austeilen sollen, selbst zusammentragen, daß sie etwas darbieten, was sie selbst nicht bezeugen können als göttliche Gabe.... Sie müssen von Mir Selbst diese Schätze empfangen, ansonsten Ich ihnen den Auftrag nicht geben kann, hinauszugehen in die Welt und Mein Evangelium zu verkünden.... Ich weiß wahrlich, woran die Menschheit krankt, Ich weiß es, welche zweifelhaften Gaben ihr schon angeboten wurden und wie wenig Heilkraft sie daraus entziehen konnte, Ich weiß auch, was ihr mangelt, und möchte es ihr darum zuleiten.... Ich möchte den Menschen Selbst entgegentreten, doch Ich kann dies nur im Wort, das durch Mittler ihnen zugetragen wird, die es direkt von Mir empfangen haben.... Und was nun getan wird, um Mein reines Wort zu verbreiten, das sehe Ich als Erfüllung des Auftrages an, den Ich euch, Meine Jünger der Endzeit, gegeben habe.... Und Ich werde euch segnen.... Denn die Not ist groß, die Menschen darben, weil ihnen kraftlose Kost geboten wird und sie doch nötig Kraft gebrauchen, um ihren Erdenlebensweg erfolgreich zurücklegen zu können.... Und ihr, die ihr reichlich empfanget, ihr könnet auch reichlich austeilen; ihr, die ihr im Besitz Meines Wortes seid, ihr könnet es hinaustragen in die Welt.... Ihr könnet Mein Evangelium bringen allen Menschen, die guten Willens sind, denn diese werden es erkennen als Mein Wort, weil es ihnen zu Herzen geht, weil sie nun gesunden an ihren Seelen.... weil sie es als lockende Stimme des Vaters erkennen, der sie nun folgen ohne Widerstand....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

내 복음을 전하라.

내 말씀을 전하는 일이 나를 섬기기 원하는 너희의 과제이다. 내가 또한 너희에게 다음과 같이 말한다: "내 복음을 세상에 전하라." 사람들은 많은 것을 듣고 사방에서 사람들에게 종교적인 지식이 제공되고 내 말씀이 믿음의 교리의 형태로 사람들에게 선포 된다. 그러므로 내가 한때 제자들에게 주었던 내 사명이 수행되고 있다는 인상을 줘야만 한다. 그러나 내가 세상으로 보낼 수 있는 제자들을 다시 깨어나게 하는 일이 그 어느 때보다 필요하다. 왜냐면 내 복음을 전할 사람들이 나 자신에 의해 가르침을 받아야만 하기 때문이다. 그들은 내 영이 그들 안에서 역사할 수 있도록 허용해야만 한다. 왜냐면 그들이 이웃에게 무엇을 전해야 하는 지를 영의 음성으로 듣기 때문이다. 비록 깨어나지 못한 설교자들은 한때 내가 선포한 말씀을 지킬지라도 그들은 영이 없는 공허한 말을 한다.

내 영의 역사가 없으면 그들은 그들 자신이 말하는 것을 이해하지 못한다. 즉 그들은 내 말씀을 이웃에게 생명력 있게 전할 수 없고 그러므로 듣는 사람의 귀에 도달하지 못할 것이고 심장에 감동을 주지 못하게 될 것이다. 그러나 내 영이 내 말씀을 전하는 사람 안에서 역사할 수 있게 되면 그는 전적인 확신을 가지고 말하게 될 것이고 내 말씀의 영적 의미를 설명하고 사람들의 심장에 말할 것이고 그가 나와 듣는 사람 사이의 연결 고리가 될 것이다. 그는 자신을 통해 나 자신이 말하게 할 것이고 내 말에 진실로 감명을 받게 될 것이다. 너희는 세상에 내 복음을 전해야 한다.

많은 사람이 아직 내 말씀을 알게 되야 하고 이를 위해 아직 나에게 그들이 진정한 내 종이 되기를 원하기 때문에 내가 파송할 수 있는 많은 제자들이 필요하다. 그러면 그들은 복음을 올바르게 전할 수 있다. 그들은 내 사명을 받아 행하고 스스로 말하지 않고 항상 단지 내가 그들에게 주는 것을 듣는다. 그들은 이제 내 영에 의해 이끌림을 받고 그들이 나 자신에게서 받은 것을 전한다. 왜냐면 내가 그들에게 내 복음과 내 말씀을 세상에 전하라는 사명을 주면 그들이 그 전에 나로부터 내 말씀을 받아야만 하기 때문이다. 그렇지 않으면 그들이 아무 것도 제공할 수 없게 된다.

자신이 전해야 할 보물을 스스로 모으고 스스로 하나님의 선물로 확신할 수 없는 것을 제공하는 일로 충분하지 않다. 그들은 내 자신에게서 보물을 받아야만 한다. 그렇지 않으면 내가 세상으로 나가 복음을 전하라는 사명을 그들에게 줄 수 없다. 나는 진실로 인류가 어떤 병을 앓고 있는 지를 알고 너희가 이미 어떤 의심스러운 선물을 받았는 지를 알고 너희가 그런 선물로부터 얼마나 적게 치유하는 능력을 얻을 수 있었는 지를 안다. 나는 또한 너희에게 부족한 것이 무엇인지를 알고 이를 너희에게 주기 원한다. 나 자신이 직접 사람들을 만나기를 원한다. 그러나 나는 단지 나로부터 직접 받은 전달자를 통해 사람들에게 전해진 말씀 안에서 만날 수 있다.

내 순수한 말씀을 전하기 위해 이제 행해진 일을 내가 종말의 때의 내 제자인 너희에게 준 사명의 성취시킨 일로 여긴다. 나는 너희를 축복할 것이다. 왜냐면 사람들이 피폐해질 위험이 크기 때문이고 사람들에게 그들의 이 땅의 길을 성공적으로 마칠 수 있는 힘이 필요하기 때문이다. 풍성하게 받은 너희는 또한 풍성하게 줄 수 있다. 내 말씀을 소유한 너희는 세상에 내 말씀을 전할 수 있다. 너희는 선한 의지를 가진 모든 사람에게 내 복음을 전할 수 있다. 왜냐면 그들이 내 복음을 내 말씀으로 깨달을 것이기 때문이고 내 말씀이 그들의 심장으로 전해지고 그들의 혼이 건강하게 되기 때문이고 그들이 내 말씀을 이제 유혹하는 아버지의 음성으로 깨닫고 이제 저항 없이 아버지를 따르기 때문이다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박