Im Hause des Vaters sind viele Wohnungen.... Für alle Seelen habe Ich die Wohnungen bereit, die ihrer Reife beim Abscheiden von der Erde entsprechen. Und darum sind sie gar sehr unterschiedlich, und sie sind so lange der Aufenthalt für jene Seelen, wie sie sich damit begnügen, während sie aber auch gewechselt werden können, was der Seele selbst obliegt. Wie die Seele beschaffen ist bei ihrem Leibestode, so ist auch die Umgebung, die sie nun im geistigen Reich umfängt.... strahlend, lichtvoll, in wundervoller Harmonie dem geistigen Auge Herrliches bietend, so daß eine unbeschreibliche Glückseligkeit die Seele erfüllt.... oder auch düster und kalt, armselig und beängstigend, stürmisch, öde und bedrückend, so daß sich die Seele unglücklich fühlt und sich aus dieser Umgebung herauswünscht. Und doch kann ihr nur das geboten werden, was sie sich erworben hat auf Erden, sie kann nicht in glückselige Sphären versetzt werden, die sie niemals anstrebte, und ihr kann auch kein Licht geschenkt werden, weil dieses sie verzehren würde in ihrem unreifen Zustand. Doch es bleibt einer jeden Seele freigestellt, ob sie sich ihren Aufenthalt verbessern will. Und dieses Verlangen in ihnen wachzurufen ist die Arbeit unzähliger Geistwesen, die im Licht stehen und in die lichtlosen Wohnungen hinabsteigen, um deren Bewohner anzuregen, sich ihr Los und ihren Aufenthalt zu verbessern. Doch auch dies muß so geschehen, daß es nicht den Willen der Seelen bestimmt, sondern zu eigenem Verlangen führt. Und darum sind die Lichtwesen ihnen nicht als solche erkenntlich, sondern sie gesellen sich ihnen zu in gleicher Umhüllung, sie bittend um Aufnahme, und suchen dann die Gedanken der Seelen zu lenken auf eine Änderung ihrer derzeitigen Lage.... Der Wille der Seelen muß angeregt werden, sich selbst ihr Los zu verbessern; und regt sich nun der Wille, dann befindet sich die Seele plötzlich unter notleidenden Seelen, die sie um Hilfe angehen, und nun entscheidet es sich, ob sie diesen Bitten Gehör schenkt, ob sie willig ist und versucht, ihnen zu helfen.... Je stärker in ihr der Trieb ist, Hilfe zu leisten, desto kraftvoller wird sie sich fühlen, und die Dunkelheit wird einem leisen Dämmerlicht weichen, das die Seele unendlich beglückt und ihren Liebewillen erhöht. Und ihre Umgebung wird unmerklich andere Gestalt annehmen, weil das Dämmerlicht hindurchscheint, bis alles klar vor den Augen der Seele steht und ihr Zustand erheblich gebessert erscheint.... Doch immer ist es dem Willen der Seele überlassen, ob sie sich weiter hilfreich betätigt oder sie sich mit der nunmehrigen Lage begnügt.... die dann aber wieder sich verschlechtert, wenn sie aufhört zu streben. Jede Seele wird finden, was sie begehrt; und verlangt sie nach Licht, nach Liebe und Seligkeit, so wird sie auch sicher ihr Ziel erreichen und landen in überaus lieblichen Gegenden, wo alles durchstrahlt ist und wo sie Wohnung nehmen kann so lange, wie es ihr gefällt.... Denn sie wird auch das gleiche geben, was sie selbst verlangt, und die Liebe wird ihr Wesen wandeln, die Liebe, die ihr selbst geschenkt wird von den Wesen des Lichtes, wenn sie nicht völlig widersetzlich ist und sich nicht aus den lichtlosen Tiefen erheben will, so daß sie sich wehrt gegen jede Hilfeleistung und jede Vorstellung empört zurückweiset. Dann hat sie ebenfalls, was sie begehrt.... die Finsternis, die sich stets qualvoller auswirken wird, um auch solche Seelen noch zur Wandlung ihres Willens zu bewegen. Und darum sprach Ich die Worte: "In Meines Vaters Hause sind viele Wohnungen...." Denn dem Zustand einer jeden Seele ist Rechnung getragen, doch keine Seele wird gezwungen, dort zu verbleiben, wo sie hingewiesen wird nach ihrem Leibestode.... sie wird stets Aufnahme finden dort, wo ihr Wille sie hinführt.... sie wird sich selbst die Wohnung gestalten können nach ihrem Willen, und so wird sie aus den tiefsten Sphären hinaufsteigen können in lichte Höhen.... wenn sie nur immer derer achtet, die ihr entgegentreten als Boten von oben, zwar unerkannt von ihr, solange sie selbst noch ohne Licht ist, doch von ihrem Liebewillen so berührt, daß die Liebe auch in ihr selbst entzündet wird und also auch der Weg frei ist nach oben.... Die ewige Liebe Selbst steigt in die Tiefe, um emporzuziehen, die sich nicht widersetzen.... Ich erlöse auch die Seelen aus der Finsternis, und unzählige Wesen des Lichtes beteiligen sich an dieser Arbeit.... Sie alle bauen mit an den Wohnungen, um der Seelen Los zu verbessern; sie alle strahlen Licht und Liebe aus und locken unzählige Seelen aus der Finsternis damit in ihr Bereich.... wo Licht ist und Kraft und Seligkeit....
Amen
Übersetzer아버지 집에는 많은 거처가 있다. 내가 모든 혼을 위해 혼들이 이 땅을 떠날 때 그들의 성숙함에 상응하는 거처를 준비했다. 그러므로 거처들이 서로 아주 다르고 혼들이 거처에 만족하는 동안에는 혼들의 거처가 된다. 그러나 거처가 바뀔 수 있고 이런 일은 혼 자신에게 달려 있다. 육신이 죽을 때 혼의 성품대로 영의 나라에서 혼을 둘러싼 환경이 정해지고 밝고 빛이 가득하고 영적인 눈에 놀라운 조화를 제공해서 혼이 말할 수 없는 행복으로 충만하게 되거나 또는 우울하고 차갑고 가난하고 두렵고 폭풍우가 치고 황량하고 눌림을 당해 혼이 불행하게 느끼고 이런 환경에서 벗어나기 원하게 된다.
그러나 혼에게 단지 혼이 이 땅에서 얻은 것을 제공받을 수 있고 혼이 절대로 추구하지 않았던 축복된 영역으로 옮겨질 수 없고 혼은 또한 빛을 받을 수 없다. 왜냐면 이 빛이 성숙하지 못한 상태에 있는 혼을 소멸시킬 것이기 때문이다. 그러나 혼이 자신의 거처를 개선시키기를 원할지는 각각의 혼에게 달려 있다. 혼들 안에 이런 소원이 깨어나게 하는 일이 수많은 영의 존재들이 행하는 일이다. 이런 영의 존재들은 빛 가운데 거하고 빛의 없는 거처의 거주자들이 그들의 운명과 그들의 거처를 개선시키도록 자극해주기 위해 빛의 없는 거처로 내려온 존재들이다. 그러나 이런 일이 혼의 의지를 정하는 방식으로 일어나서는 안 되고 혼들이 스스로 원하게 만들어야만 한다. 그렇기 때문에 빛의 존재는 자신을 빛의 존재로 나타내지 않고 같은 겉형체를 입고 사람들과 함께 하고 자신을 영접해주기를 구하고 혼이 자신의 현재의 상황을 변화시키려는 생각하게 만들려고 시도한다.
혼의 의지가 스스로 자신의 운명을 향상시키기를 원하도록 자극을 받아야만 한다. 의지가 자극을 받으면 혼은 갑자기 자신에게 도움을 구하는 궁핍한 혼들 사이에 처하게 되고 혼이 이제 자원하여 궁핍한 혼들의 부탁을 들어주고 혼들을 자원하여 도우려고 시도할지를 정하게 된다. 혼 안에 도움을 주려는 충동이 강할수록 혼은 자신을 더 강하게 느끼게 될 것이고 어두움이 부드러운 황혼의 빛에 의해 사라지게 될 것이다. 이런 황혼의 빛이 혼을 무한히 행복하게 하고 혼의 사랑을 행하려는 의지를 증가시킨다. 혼의 환경은 눈에 띄지 않을 수 없게 다른 모양을 취하게 될 것이다. 왜냐면 모든 것이 혼의 눈 앞에 선명해지고 자신의 상태가 현저하게 개선이 될 때까지 황혼의 빛이 비추기 때문이다.
그러나 혼이 계속해서 많은 도움을 주는 일을 하거나 또는 혼이 자신의 현재 상황에 만족할지는 항상 혼의 의지에 달려 있다. 혼이 추구하는 일을 멈추면 혼의 상황은 다시 나빠진다. 모든 혼은 자신이 원하는 것을 찾게 될 것이다. 혼이 빛과 사랑과 축복을 갈망하면 혼은 분명하게 자신의 목표를 달성하고 모든 것이 빛나고 자신이 좋아하는 동안 거할 수 있는 아주 아름다운 영역에 도달하게 될 것이다. 거처가 또한 혼 자신이 요구하는 것과 같은 것을 줄 것이고 혼이 전적으로 저항하지 않으면 혼 자신이 빛의 존재들로부터 받는 사랑이 혼의 성품을 바꿀 것이다.
혼이 깊은 곳에서 일어나기 원하지 않아 이로써 혼이 어떤 도움도 거부하고 모든 소개를 분노하며 거부하면 혼은 마찬가지로 자신이 원하던 어두움을 얻고 이런 혼들이 그들의 의지를 바꾸도록 어두움이 혼에게 항상 고통을 준다. 그러므로 내가 다음과 같이 말했다: "아버지의 집에는 거처가 많다." 왜냐면 모든 혼의 상태가 고려되기 때문이다. 그러나 어떤 혼도 육체의 죽음 후에 정함받은 곳에 머물도록 강요받지 않는다. 혼은 항상 자신의 의지가 이끄는 곳에서 영접을 받을 것이고 혼은 항상 자신의 의지대로 거처를 만들어 나갈 것이다. 그러므로 혼이 단지 위로부터 온 일꾼으로써 혼 자신에게 빛이 없는 동안에 혼 자신이 알지 못하게 자신에게 다가오는 존재에게 주의를 기울이고 혼에게 비록 빛이 없을지라도 이런 일꾼들의 사랑하려는 의지에 감동을 받아 자신 안에 사랑이 타오르게 하고 이로써 위로 향하는 길을 자유롭게 만든다면, 혼은 가장 깊은 곳에서 빛이 있는 높은 곳으로 올라설 수 있게 될 것이다.
영원한 사랑 자신이 저항하지 않는 존재들을 끌어 올리기 위해 깊은 곳으로 내려간다. 나는 또한 혼들을 어두움에서 구원하고 셀 수 없이 많은 빛의 존재들이 이 역사에 참여한다. 모든 빛의 존재들은 혼들의 운명을 향상시키기 위해 거처를 건설하는 일을 돕고 모든 빛의 존재들은 빛과 사랑을 발산하여 어두움 속에 거하는 수많은 혼들을 빛과 힘과 촉복이 있는 자신들의 영역으로 유인한다.
아멘
Übersetzer