Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Kampf zwischen Licht und Finsternis.... Endzeichen....

Ewig schon weiß Ich um diese Zeit des Kampfes vor dem Ende, und ewig also sind Mir die listigen Mittel Meines Gegners bekannt, mit denen er die Finsternis zu vertiefen sucht, mit denen er vorgeht gegen das Licht der Wahrheit. Und doch lasse Ich es zu.... Ich hindere Meinen Gegner nicht, will er seine List und Macht ausnützen, weil doch am Ende die Wahrheit siegen wird, weil das Licht aus Mir nicht verlöschen kann und weil seine Stunde unwiderruflich kommt, da ihm jegliches Wirken verwehrt wird, da er in Ketten gelegt wird und niemanden mehr bedrängen kann. Doch die ihm noch bleibende Zeit wird er gut nützen zum Verderben derer, die ihm angehören. Der Kampf zwischen Licht und Finsternis nimmt zu bis zum Ende.... Wahrheit und Irrtum oder Lüge werden ständig im Kampf miteinander liegen, und das ist das Zeichen des nahen Endes, daß die Erde in dichte Finsternis gehüllt sein wird.... daß überall das Falsche anspricht, daß es Übergewicht hat, daß die Finsternis das Licht zu verlöschen droht.... und daß die Menschen selbst kein Licht mehr verlangen, sondern sich wohl fühlen in der Finsternis.... Also wird auch ein Lichtträger nicht begehrt werden, man wird ihn als Störenfried betrachten und versuchen, ihm das Licht auszulöschen, man wird nicht dankbar sein für Licht, sondern es als lästig betrachten.... man wird der Wahrheit aus dem Wege gehen, wenngleich sie leicht zu gewinnen wäre.... Aber gerade das soll euch der Beweis sein für das nahe Ende und für die Wahrheit Meines Wortes. Denn es ist Meines Gegners letzter Versuch, zu siegen über Mich.... Dennoch findet sich die kleine Schar Meiner Lichtträger zusammen und verbreitet in kleinstem Kreis ein überstarkes Licht, das die Meinen beglücken und kräftigen wird zum letzten Kampf auf dieser Erde. Denn wo Mein Licht leuchtet, gibt es kein Versagen, keine Niederlage, keine Schwäche und keinen Tod.... Wo Mein Licht leuchtet, dort ist die Verbindung der Menschen mit Mir so innig, daß sie schon mehr im geistigen Reich weilen als auf Erden.... Wo Mein Licht leuchtet, dort hat Mein Gegner keinen Zugang mehr, dort wird alles Falsche erkannt, und alle Blendlichter verlieren ihren Schein.... Und das Licht wird siegen, denn in seinem Schein wird alles offenbar sein, wenn der letzte Tag gekommen ist.... Und ob die Nacht zuvor noch so dunkel war, der Tag wird anbrechen für alle, die das Licht suchten, Nacht aber wird bleiben für Meinen Gegner und seine Anhänger, der sie eigenmächtig nicht mehr entfliehen können....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Battle between light and darkness.... signs oft the end....

I have always known about this time of battle before the end, and thus My adversary's cunning means with which he seeks to deepen the darkness, with which he opposes the light of truth, are eternally known to Me. And yet I let it happen.... I don't prevent My adversary if he wants to make use of his cunning and power, because truth will triumph in the end, because the light from Me cannot go out and because his hour will irrevocably come when he will be denied all activity, when he will be put in chains and no longer be able to oppress anyone. But he will make good use of the time remaining to him for the destruction of those who belong to him. The battle between light and darkness increases until the end.... Truth and error or lie will constantly be at war with each other, and this is the sign of the approaching end, that the earth will be shrouded in dense darkness.... that everywhere the wrong appeals, that it has the upper hand, that darkness threatens to extinguish the light.... and that people themselves no longer desire light but feel comfortable in darkness.... Thus a light bearer will not be desired either, people will regard him as a troublemaker and try to extinguish his light, people will not be grateful for light but regard it as a nuisance.... one will avoid the truth, although it would be easy to win.... But precisely this shall be proof to you of the near end and of the truth of My word. For it is My adversary's last attempt to triumph over Me.... Nevertheless, the small flock of My light bearers comes together and spreads an exceedingly strong light in the smallest circle, which will make My own happy and strengthen them for the last battle on this earth. For where My light shines there is no failure, no defeat, no weakness and no death.... Where My light shines, people's connection with Me is so intimate that they already dwell more in the spiritual kingdom than on earth.... Where My light shines there My adversary no longer has access, there all falsehood will be recognized and all glare will lose its shine.... And the light will be victorious, for in its glow everything will be revealed when the last day has come.... And whether the night before was still so dark, the day will dawn for all who sought the light, but night will remain for My adversary and his followers, from which they will no longer be able to escape on their own authority....

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Doris Boekers