Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Führung der Blinden....

Führet die Blinden recht, daß sie den rechten Weg finden zu Mir, gebet ihnen euer Geleite, lasset sie nicht allein den Weg wandeln, den sie nicht sehen können, weil ihnen das Licht der Augen fehlt.... Habet Mitleid mit diesen Blinden, denn sie sind ohne Hilfe nicht fähig, zum Ziel zu gelangen.... Und wisset, daß alle Menschen blind sind im Geist, die ohne Erkenntnis dahingehen, denen das Licht fehlt, das zum Erkennen nötig ist.... Und diesen Blinden im Geist sollet ihr beistehen, denn sie befinden sich in großer Not. Sie werden oft an den Händen gefaßt und auf einen Weg gedrängt, der von vielen begangen wird, und sorglos schreiten sie dahin unter den vielen, nicht ahnend, daß der Weg abwärts führt, weitab vom Ziel, dem sie entgegengehen sollten. Darum sollet ihr diesen Blinden geistige Führer sein, ihr sollet achtsam am Rand des breiten Weges stehen und euch solcher Blinden annehmen, sie sanft hinwegziehen von der breiten Straße auf den schmalen Weg, der zwar aufwärts führt und daher mühsamer zu gehen ist, der aber von jedem beschritten werden muß, der zur Seite einen Führer hat, dem er sich anvertrauen kann. Wie oft begegnet ihr Blinden im Geist, die euch dankbar sind für einen Lichtstrahl, die sich euch unbedenklich anvertrauen, daß ihr sie recht führet, die nicht verstockt sind, doch völlig unwissend, und die gern von euch ein Wissen entgegennehmen, das ihnen ein Licht gibt in ihrem dunklen Geisteszustand. Doch sie müssen eure Liebe spüren, weil sie mißtrauisch sind in ihrer Schwäche und Hilflosigkeit. Darum suchet, zuerst ihr Vertrauen zu gewinnen, bevor ihr euch ihnen als Führer auf dem Wege zur Höhe anbietet; erfasset sie mit sanfter Hand, und gebet ihnen zu verstehen, daß ihr nur helfen wollet denen, die sich nicht allein zurechtfinden. Und dann schildert ihnen das Ziel, dem ihr selbst zustrebet, und fordert sie auf, mit euch zu gehen unter eurer Leitung, unter eurem Beistand und Schutz. Und so ihr euch das Vertrauen gewonnen habt, enttäuschet sie nicht.... denket immer daran, daß sie auf euch angewiesen sind, daß ihr ihnen so lange beistehen müsset, wie sie noch nicht ihr Augenlicht wiederhaben, daß ihr erst dann sie allein wandeln lassen dürfet, wenn sie sehend geworden sind durch euch und nicht mehr fehlgehen können. Dann werden sie von selbst dem Ziel entgegengehen, das hellstrahlend vor ihnen liegt, dann werden sie Mich Selbst sehen am Ende des Weges und keinen Blick mehr von Mir wenden.... dann strecke Ich Selbst ihnen die Hand entgegen und ziehe sie empor zu Mir.... Und dann habet ihr ein Werk barmherziger Nächstenliebe verrichtet, daß ihr zum Licht verholfen denen, die blind waren im Geist, und sie werden euch dieses Liebewerk danken ewiglich....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

La conduite des aveugles

Guidez bien les aveugles, pour qu'ils trouvent la voie juste vers Moi, accompagnez-les, ne les laissez pas marcher tous seuls pour trouver la voie qu'ils ne réussissent pas à voir, parce qu'à eux il manque la Lumière des yeux. Ayez de la compassion pour ces aveugles, parce que sans aide ils ne sont pas capables d’atteindre le but. Et vous devez savoir que tous les hommes qui marchent sans connaissance et auxquels il manque la Lumière qui est nécessaire pour reconnaitre la voie sont des aveugles en esprit. Et vous devez assister ces aveugles en esprit, parce qu'ils se trouvent dans une grande misère. Souvent ils sont pris par la main et poussés sur la voie qui est parcourue par beaucoup, et ils vont sans soucis avec eux en ne suspectant pas que cette voie mène en bas, loin du but vers lequel ils devraient aller à la rencontre. Donc vous devez être des guides spirituels pour ces aveugles, vous devez êtes attentifs sur le bord de la voie large et prendre soin de tels aveugles, les tirer doucement de la route large sur l’étroite qui mène en haut et qui est donc fatigante à parcourir, cependant chacun qui a à son coté un guide auquel il peut se confier doit la prendre. Combien de fois vous rencontrez des aveugles en esprit qui vous sont reconnaissants pour un rayon de Lumière, et qui se confient à vous sans inquiétude pour que vous les guidiez bien, ils ne sont pas obstinés, mais totalement ignorants, et ils reçoivent volontiers de vous un savoir qui leur donne une Lumière dans leur état d'esprit sombre. Mais ils doivent sentir votre amour, parce qu'ils sont méfiants dans leur faiblesse et leur inertie. Donc cherchez d’abord à conquérir leur confiance, avant de vous proposer à eux comme guide sur la voie vers le Haut ; prenez-les doucement par la main, et faites leur comprendre que vous voulez seulement aider ceux qui ne réussissent pas à trouver la voie juste. Et alors vous leur décrivez le but vers lequel ils doivent tendre eux-mêmes, et exhortez-les à marcher avec vous sous votre conduite, sous votre assistance et votre protection. Et lorsque vous aurez conquis leur confiance, ne les décevez pas, pensez toujours qu'ils dépendent de vous, que vous devez les assister tant qu’ils n’ont pas reconquis la lumière de leurs yeux, car seulement alors vous pouvez les laisser marcher tous seuls, lorsqu’ils sont devenus voyant à travers vous et ne peuvent plus s'égarer. Alors d’eux-mêmes ils tendront au but qui se trouve devant eux de façon claire et resplendissante, alors ils Me verront Moi-Même à la fin de et ils ne détourneront plus le regard de Moi, alors Moi-même Je leur tends la Main et Je les attire à Moi. Alors vous avez accompli une œuvre d'amour miséricordieux pour le prochain, car vous avez aidé à trouver la Lumière à ceux qui étaient aveugles en esprit, et ils vous remercieront éternellement pour votre œuvre d'amour.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet