Ihr dürfet täglich Worte der Liebe in Empfang nehmen, ihr dürfet euch täglich im Strahl der göttlichen Liebe sonnen, ihr empfanget Licht und Kraft, und eure Seele kann gesunden und reifen zur Höhe. Es fließet euch das göttliche Lebenswasser zu, das Wort, das Speise und Trank ist für eure Seele. Denn es ist ein wahres Himmelsbrot, dem ihr die Kraft entziehen könnet auf eurem Erdenlebensweg. Es ist wahrlich ein Gnadengeschenk, das ihr in seinem Wert noch nicht ermessen könnet, doch wohl dem, der es ausnützet, denn er wird leben ewiglich. Allen Menschen steht es zwar zur Verfügung, doch wenige nur achten und nützen es.... Und darum wandelt die Mehrzahl der Menschen auf der Straße des Todes, denn sie erstreben nicht das rechte Ziel, denn ihnen fehlt dazu die Kraft. Darum wandeln sie nur ebene Straßen, die wenig Kraft erfordern, und diese führen stets tiefer herab und enden im Tal des Todes, von wo es überaus schwer ist, wieder zur Höhe zu gelangen, von wo es ohne Hilfe ganz unmöglich ist.... Und darum soll den Wanderern immer wieder das Wort nahegebracht werden, solange sie noch auf Erden weilen. Sie sollen nicht ihrem selbstgewählten Schicksal überlassen bleiben, es sollen sich immer wieder Rufer an den Wegrand stellen und sie aufzuhalten suchen auf dem Weg, der ins Verderben führt. Sie sollen aufmerksam gemacht werden auf den Weg, der zwar beschwerlicher ist, aber sicher zum Ziel führt; es soll ihnen angeboten werden ein erfrischender Trank und ein gutes kräftiges Himmelsbrot, so sie sich zu kraftlos fühlen, den Weg zur Höhe zu beschreiten. Es soll ihnen liebevoll unter die Arme gegriffen werden, damit sie sich aufrichten und ihre Schwäche überwinden können, und sie sollen leise hingedrängt werden auf den rechten Weg; die Führer sollen sich ihnen anbieten, sie sicher zu geleiten. Und es kann deren liebevolle Sorge auch noch die Menschen vom verkehrten Wege locken, daß ihnen die Schwachen gern folgen und sich leiten lassen, denn die Liebe vermag viel und berührt die Seele des Mitmenschen wohltätig, und dann kann der Wanderer, der sich einmal gelabt hat am Wasser des Lebens, ständig danach verlangen, und er wird dann ständig Nahrung für seine Seele empfangen....
Ihr, die ihr am Quell des Lebens euch lagert, achtet auf solche müden Erdenwanderer, die sich abseits des Weges dahinschleppen, ohne Kraft und ohne Kenntnis, wohin der Weg führt, den sie beschritten haben. Tretet mit gefüllten Schalen an den Wegrand und labet sie, lasset sie nicht ungewarnt weiterziehen, sondern suchet sie zu bewegen, sich euch zuzugesellen und mit euch gemeinsam zur Höhe zu schreiten.... Bietet ihnen eure Hilfe an, und gebt ihnen, was ihr selbst reichlich empfanget. Kündet ihnen das Evangelium, das reine Wort Gottes, und vermittelt so auch denen Kraft und Licht, die noch in geistiger Schwäche und Dunkelheit auf Erden wandeln, auf daß sie nicht verlorengehen, auf daß sie sich nicht verirren in die Tiefe. Denn das ist eure Gegenleistung, die ihr unausgesetzt empfanget, daß ihr abgebet das Brot des Himmels denen, die hungern und dürsten, auf daß auch sie es begehren von Gott, auf daß auch sie an den Tisch des Herrn treten, um Gnade über Gnade zu empfangen, auf daß sie leben ewiglich....
Amen
ÜbersetzerPodeis diariamente receber palavras de amor, podeis diariamente deliciar-se com o raio do amor divino, receber luz e força, e a vossa alma pode recuperar e amadurecer para cima. A água divina da vida flui para si, a Palavra, que é alimento e bebida para a sua alma. Pois é o verdadeiro pão do céu do qual se pode tirar força no seu caminho terrestre de vida. É verdadeiramente um dom de graça, cujo valor ainda não se pode medir, mas bom para aquele que o utiliza, pois viverá para sempre. Embora esteja disponível para todas as pessoas, apenas alguns respeitam e fazem uso dela.... E é por isso que a maioria das pessoas caminha no caminho da morte, pois não se esforçam por atingir o objectivo certo porque lhes falta a força para o fazer. É por isso que só andam em estradas planas que requerem pouca força, e estas levam sempre para baixo mais fundo e terminam no vale da morte, de onde é extremamente difícil subir novamente, de onde é completamente impossível sem ajuda.... E é por isso que a Palavra será levada aos errantes vezes sem conta enquanto ainda estiverem na terra. Não devem ser deixados à sua própria sorte, os que telefonam devem estar sempre à beira do caminho e tentar detê-los no caminho que os leva à ruína. A sua atenção deve ser atraída para o caminho que, embora mais árduo, conduz com segurança ao objectivo; deve ser-lhes oferecido um refresco e um pão bom e forte do céu se se sentirem demasiado fracos para pisar o caminho para cima. Serão amorosamente ajudados para que possam levantar-se e superar as suas fraquezas, e serão calmamente instados a seguir o caminho certo; os guias oferecer-se-ão para os escoltar em segurança. E os seus cuidados amorosos também podem atrair as pessoas do caminho errado para que os fracos as sigam com prazer e se deixem guiar, pois o amor é capaz de muito e toca a alma do próximo de forma benéfica, e então o viajante, que uma vez festejou na água da vida, pode desejá-la constantemente, e então receberá constantemente alimento para a sua alma....
Vocês que acampam na fonte da vida, estejam atentos a tais caminhantes cansados que se desviam do caminho, sem força e sem conhecimento de onde o caminho que tomaram leva. Fique à beira do caminho com as tigelas cheias e alimente-as, não as deixe continuar sem aviso prévio, mas procure persuadi-las a juntarem-se a si e a caminharem juntas consigo para cima. Oferecei-lhes a vossa ajuda e dai-lhes o que vós próprios recebestes em abundância. Anunciar-lhes o Evangelho, a pura Palavra de Deus, e assim também dar força e luz àqueles que ainda andam na terra em fraqueza espiritual e escuridão, para que não se percam, para que não se desviem para o abismo. Pois esta é a vossa recompensa que recebereis constantemente, que oferecereis o pão do céu aos que têm fome e sede, para que também eles o desejem de Deus, para que também eles venham à mesa do Senhor para receberem graça sobre graça, para que vivam para sempre...._>Ámen
Übersetzer