Aus dem Willen des Menschen werden die Gedanken geboren, denn wie sein Wille ist, können die jenseitigen geistigen Kräfte wirken und ihre Gedankenströmungen dem Menschen zuleiten.... Immer sind die Gedanken Äußerungen jener Kräfte, die dort angenommen werden, wo der Wille des Menschen dem des geistigen Senders entspricht.... Die geistigen Kräfte also schalten sich ein in die organische Tätigkeit, sowie der Mensch selbst Gedanken formt.... und der Inhalt dieser Gedanken ist das Geistesgut, das die Geisteskräfte besitzen. Und so wird das Denken des Menschen gleichsam angeregt von jenen geistigen Kräften, nur können diese nicht zwangsmäßig auf das Denken des Menschen einwirken, sondern dem gut oder böse gerichteten Willen entsprechend werden die geistigen Kräfte tätig, so daß es also am Menschen selbst liegt, welches Geistesgut er gedanklich entgegennimmt, ob es aus dem Lichtreich oder aus dem Reiche der Finsternis ihn berührt, ob es Wahrheit oder Irrtum ist, denn er selbst bestimmt durch seine Willensrichtung auch die Wesen, die ihm ihr Gedankengut vermitteln. Der Wille bestimmt das Denken.... Also ist der Mensch für sein Denken verantwortlich. Und darum gibt es nur eine Möglichkeit, der Verantwortung enthoben zu sein.... daß sich der Mensch Gott und den Wesen der Lichtwelt vertrauensvoll übergibt, auf daß sein Wollen und Denken recht gerichtet sei.... Dann braucht der Mensch keine irreführenden Gedanken zu fürchten, dann wird er geleitet und in rechtes Denken geführt, dann übernehmen Lichtwesen die Verantwortung, und sie werden wahrlich nur den Einfluß auf den Menschen ausüben, der gute und rechte Gedanken fördert. Nichts brauchte er zu fürchten, wenn er sich vor jeder Entscheidung, vor jeder Gedankentätigkeit, die rechtes Denken erfordert, sich dem himmlischen Vater empfiehlt, wenn er alle guten Wesen um Schutz und Hilfe bittet. Dann wird sein Denken recht sein, denn dann finden die Wesen der Finsternis keinen Zutritt, dann können sie keine Verwirrung stiften, auf welchem Gebiet es auch sei. Ein guter, Gott zugewandter Wille schützt den Menschen vor irrigem Denken.
Ihr Menschen habt aber dennoch Stunden, wo die Gedanken, d.h. der Wille, wieder der Welt zugewandt sind, und dies nützet der Gegner Gottes, um das zu entkräften, was gute Wesen euch vermittelt haben. Dann setzen Zweifel ein, und dann wirken sofort die Gegenkräfte. Das Weltverlangen kann euch diesen Gegenkräften ausliefern, denn die Bindung mit Gott, mit der Lichtwelt, wird gelockert durch jeden Gedanken, der noch der Welt gilt, durch jedes Verlangen, das nicht geistige Ziele hat. Darum soll sich jeder Mensch beobachten, wieweit er noch irdisch gesinnt ist, er soll in entscheidenden Fragen möglichst jede irdische Bindung lösen, er soll sich rückhaltlos der geistigen Lichtwelt hingeben, und er wird dann immer sicher sein, von dieser betreut zu werden, er wird reden und denken, wie es recht ist vor Gott, und auch die innerliche Festigkeit spüren, sowie er das Gedankengut vertritt, das ihm in dieser Verbindung vermittelt wurde....
Amen
ÜbersetzerLes pensées naissent de la volonté de l'homme, parce que suivant comment est sa volonté, les Forces spirituelles de l'au-delà peuvent agir et guider leurs Courants de pensées à l'homme. Les pensées sont toujours des manifestations de ces Forces qui sont acceptées là où la volonté de l'homme correspond au donateur spirituel. Donc, les Forces spirituelles s'incluent dans l'activité organique dès que l'homme lui-même forme les pensées, et le contenu de ces pensées est le patrimoine mental que possèdent les Forces spirituelles. Et ainsi les pensées de l'homme sont pour ainsi dire stimulées par ces Forces spirituelles, mais celles-ci ne peuvent pas influencer les pensées de l'homme par contrainte, mais selon la volonté bonne ou mauvaise les Forces spirituelles deviennent actives d’une manière qui dépend de l'homme lui-même selon le patrimoine spirituel qu’il accepte mentalement s'il est touché par le Règne de la Lumière ou bien par le règne de l'obscurité, si c’est la Vérité ou bien l'erreur, parce que lui-même détermine à travers l'orientation de sa volonté les êtres qui lui transmettent le patrimoine mental. La volonté détermine les pensées. Donc, l'homme est responsable de ses pensées. Et donc il existe seulement une possibilité d'être suspendue de sa responsabilité, c’est que l'homme s’en remette avec confiance à Dieu et aux êtres du monde de la Lumière, pour que sa volonté et ses pensées soient bien orientées. Alors l'homme ne doit pas craindre des pensées qui le guident dans l'erreur, alors il est guidé et mené dans de justes pensées, les êtres de Lumière assument la responsabilité et exerceront seulement leur influence sur un homme qui promeut des pensées bonnes et juste. Il n’a rien à craindre si avant toute décision, avant toute activité mentale, il demande de justes pensées, s’il se recommande au Père céleste lorsqu’il demande la protection et l'aide à tous les êtres bons. Alors ses pensées seront justes, parce qu'alors les êtres de l'obscurité ne trouvent aucun accès, elles ne peuvent causer aucune confusion dans aucun domaine. Une bonne volonté tournée vers Dieu protège l'homme de pensées erronées.
Mais vous les hommes avez malgré cela des instants où les pensées, c'est-à-dire la volonté, sont de nouveau tournées vers le monde, et l'adversaire de Dieu les exploite pour affaiblir ce que des êtres bons vous ont transmis. Alors ils se lèvent des doutes et alors les forces contraires agissent vite. Le désir pour le monde peut exposer à ces forces contraires, parce que le lien avec Dieu, avec le monde de la Lumière, est desserré à travers chaque pensée qui est encore tournée vers le monde, à travers tout désir qui n'a pas des buts spirituels. Donc chaque homme doit s'observer, jusqu'où il est encore de mentalité terrestre, à travers des questions cruciales il doit autant que possible dénouer chaque lien terrestre, il doit se donner sans réserve au monde spirituel de Lumière, et alors il sera toujours sûr d’être assisté par celui-ci, il parlera et pensera comme cela est juste devant Dieu, et il sentira aussi la consolidation intérieure dès qu'il confortera le patrimoine mental qui lui a été transmis dans ce lien.
Amen
Übersetzer