Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Umgestaltungswerk der Erde soll Ordnung herstellen....

Meine Schöpfungen auf dieser Erde erfüllen nicht mehr ihren Zweck, weil Menschenwille oft unberechtigt eingreift und zerstört, bevor das darin sich bergende Geistige ausgereift ist.... Ebenso ist der Mensch sich selbst seiner Erdenaufgabe nicht mehr bewußt, und er mißbraucht seine Außenform, die nur der Seele zum Ausreifen dienen soll.... Er mißbraucht sie zu anderen Zwecken, seine Lebenskraft nützet er zumeist in verkehrter Richtung, er häufet Materie an und verdickt die Hülle um seine Seele, statt werktätige Nächstenliebe zu üben, er hindert auch in seiner Unkenntnis das Geistige an dienender Tätigkeit, das sich noch in der Materie birgt.... Er greift überall störend in den Entwicklungsprozeß ein, weil er durch seinen Lebenswandel völlig blind im Geist und weder um seine eigene Aufgabe noch um die Aufgabe aller Meiner Schöpfungswerke weiß. Es ist ein Chaos in der Entwicklung eingetreten, das Ausreifen des Geistigen ist nur mangelhaft, es ist keine Ordnung mehr, die Meinem Willen und Meinem ewigen Gesetz entspricht.... Es ist ein Zustand geistiger Verwirrung überall dort, wo Menschen wohnen, die nicht mehr mit Mir verbunden sind durch die Liebe. Ein solcher Zustand führt zu völligem Verfall, zum Rückgang des Geistigen, das den Mußzustand schon überwunden hat. Was sich aber außerhalb Meiner ewigen Ordnung bewegt, tut den Willen Meines Gegners.... der selbst nicht zerstörend eingreifen kann, der auch das Geistige im Mußzustand nicht beeinflussen kann und sich darum des Menschen.... des Geistigen im freien Willen.... bedient, um seine Absicht auszuführen, das Geistige in der Aufwärtsentwicklung zu hindern. Und darum muß Ich Selbst ihm entgegentreten, um die ewige Ordnung wiederherzustellen, Ich muß Ihm entwinden, was er schon zu besitzen glaubt und was ihm auch schon allzuwillig ist.... Ich muß zuerst das Menschengeschlecht befreien von seinem ungünstigen Einfluß, indem Ich eine Scheidung vollziehe.... indem Ich die-ihre-Erdenaufgabe-erfüllenden Menschen zu Mir hole vorerst und auch die anderen seinem Einfluß entziehe, durch Neubannung in der Materie, in die Mein Gegner nun lange Zeit nicht mehr einwirken kann. Und Ich muß die Schöpfungswerke erneuern, Ich muß dem in der Aufwärtsentwicklung stehenden Geistigen im Mußzustand wieder die Möglichkeit geben, ungehindert durch zerstörende Menschenhände ihre Entwicklung vollziehen zu können, betreut von dem Menschengeschlecht, das durch harte Prüfungen Mir seine Liebe und Treue bewiesen hat und keinen ungünstigen Einfluß ausübt auf die Schöpfungswerke, die Ich ihm zur Betreuung übergebe. Es wird die Ordnung wiederhergestellt sein, sowie das Umgestaltungswerk an dieser Erde vollzogen ist.... Es wird die Aufwärtsentwicklung wieder ihren ungestörten Fortgang nehmen, solange Mein Gegner gebunden ist, solange die festeste Materie das Geistige birgt, das einen Mir gänzlich entgegengerichteten Willen in sich trägt, und es wird wieder Frieden sein auf dieser Erde, und Ich Selbst werde weilen können mitten unter den Menschen, die Mich lieben....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

L'Œuvre de transformation de la Terre doit rétablir l'Ordre

Mes Créations sur la Terre ne s'acquittent plus de leur but, parce que la volonté des hommes intervient souvent et les détruit illicitement avant que le spirituel qui est caché dedans soit mûr. De ce fait l'homme ne se rend plus compte de sa tâche terrestre et abuse de sa forme extérieure qui doit servir seulement au mûrissement de l’âme. Il en abuse pour d’autres buts, il emploie sa force vitale presque toujours dans une direction erronée, il accumule de la matière, et l'enveloppe autour de son âme s’épaissit, au lieu d'exercer un amour actif pour le prochain, dans son ignorance il empêche aussi le spirituel qui se trouve encore dans la matière d’accomplir une activité servante. Il intervient partout en dérangeant dans le processus de développement, parce qu'au travers de son chemin de vie il est totalement aveugle en esprit et il ne sait rien de sa propre tâche ni de la tâche de toutes Mes Œuvres de Création. Il surgi un chaos dans le développement, le mûrissement du spirituel est désormais insuffisant, il n'existe plus aucun Ordre qui corresponde à Ma Volonté et à Ma Loi éternelle. Il règne un état de confusion spirituelle partout où habitent des hommes qui ne sont plus unis avec Moi par l'amour. Un tel état mène à une totale décadence, à la rétrogradation du spirituel qui a déjà dépassé l'état d'obligation. Mais ce qui se bouge en dehors de Mon Ordre éternel, fait la volonté de Mon adversaire, parce que lui-même ne peut pas intervenir en détruisant, il ne peut ne pas influencer le spirituel dans l'état d'obligation et donc il se sert de l'homme, du spirituel dans la libre volonté, pour exécuter son but, qui est d'empêcher le spirituel dans son développement vers le Haut. Et donc Moi-même Je dois venir à sa rencontre, pour rétablir de nouveau l'Ordre éternel, Je dois libérer ce qu’il croit posséder déjà et qui est déjà trop de sa volonté. Auparavant Je dois libérer la race humaine de son influence défavorable en exécutant une séparation, en venant chercher les hommes qui s'acquittent de leur tâche terrestre et en soustrayant les autres de son influence, à travers une nouvelle relégation dans la matière, sur laquelle Mon adversaire ne peut plus agir pour longtemps. Je dois renouveler les Œuvres de Création pour donner au spirituel les moyens d’un développement vers le Haut dans l'état d'obligation en lui donnant de nouveau la possibilité de pouvoir dérouler son développement sans être empêché par des mains d'hommes qui détruisent, en assistant la race humaine qui au travers de dures épreuves M’a montré son amour et sa fidélité et n'exerce aucune influence désavantageuse sur les Œuvres de Création que J’ai mise à sa disposition pour l'assister. De nouveau l’Ordre sera rétabli dès que ce sera déroulé sur cette Terre l'Œuvre de transformation. Il sera procédé de nouveau tranquillement dans le chemin de développement vers le Haut, tant que Mon adversaire sera lié, tant que la très solide matière cachera le spirituel qui porte en lui une volonté totalement tournée contre Moi, et il y aura de nouveau la paix sur cette Terre, et Moi-même Je pourrai demeurer au milieu des hommes qui M’aiment.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet