Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Osterbotschaft....

Lasset Mich auferstehen in euren Herzen, und wandelt dann mit Mir in seliger Zweisamkeit. Solange ihr noch ohne Liebe des Weges geht, bin Ich für euch tot.... aber auch ihr seid tot im Geist, ihr lebet wohl auf Erden, beweget euch aber in geistiger Finsternis, in einem Zustand, der gleich ist dem Tod, denn das Leben des Körpers kann euch jede Stunde genommen werden, dann umfängt euch, d.h. eure Seele, eine furchtbare Grabesstille, eine Finsternis, und sie ist völlig bar jeder Kraft.... Erwecket sie zum Leben schon auf dieser Erde, indem ihr euch Mir anschließet, indem ihr eurer Seele Kraft verschaffet von Mir.... Lasset Mich lebendig werden in eurem Herzen, und ihr werdet nimmermehr sterben, für euch gibt es ewig keinen Tod mehr. Trachtet danach, geistig wiedergeboren zu werden, also gleichsam eine geistige Umgestaltung zu erfahren, auf daß ihr das Grab eurer körperlichen Umhüllung jederzeit verlassen könnet und in strahlendstem Lichtschein hinaustreten könnet zum ewigen Leben....

Meine Auferstehung am dritten Tage hat euch den Beweis geliefert, daß der Tod überwunden werden kann von einem jeden Menschen, der Mir in Wahrheit nachfolgt. Auch er wird auferstehen, der durch die Liebe Mich in sein Herz aufgenommen hat, denn er wird kraftvoll sein und voll des Lichtes.... er wird die materielle Hülle durchbrechen können und nun ein geistiges Leben führen, er wird nicht sterben können der Seele nach, sondern nur den Leib zurücklassen, der ihm nur Fessel war. Und Ich will ihn empfangen in Meinem Reich, Ich will ihn einführen und ihm die Herrlichkeiten zeigen, die keines Menschen Auge je gesehen und von denen keines Menschen Ohr je gehört hat; Ich will ihm Wohnung bereiten, wie Ich es verheißen habe. Die Herrlichkeiten des himmlischen Vaters sollen ihm offenbar werden, und er soll leben in Ewigkeit.... Lasset Mich in euren Herzen auferstehen, dann erst könnet auch ihr mit Recht sagen: Jesus Christus ist für Mich gestorben, Jesus Christus hat Mich erlöst.... Dann erst brauchet ihr den Tod nicht mehr zu fürchten, denn für euch gibt es nur ein Leben, ihr seid aus dem Grabe eurer Sünde in das Licht aufgenommen, ihr könnet wandeln in himmlischen Gefilden, ihr könnet mit Mir vereint die Seligkeiten des geistigen Reiches genießen, ihr erfühlet die Nähe Dessen, Der euch erlöset hat, alles euren Geist Verhüllende ist abgefallen von euch, ihr seid frei, und ihr werdet leben in Ewigkeit....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

USKRŠNJA PORUKA....

Dopustite Mi uskrsnuti u vašim srcima, i onda hodajte sa Mnom u blaženom zajedništvu. Dok god vi i dalje idete putem bez Ljubavi, Ja sam za vas mrtav.... no vi ste također mrtvi u duhu, vi doduše živite na Zemlji, ali krećete se u duhovnoj tami, u stanju koje je jednako smrti, jer život tijela vama svaki čas može biti uklonjen, onda vas, odnosno vašu dušu, okružuje strašni muk groba, tama, i ona je potpuno lišena svake snage. Probudite se u život već na ovoj Zemlji, priljubljujući Mi se, priskrbljujući vašoj duši snagu od Mene.... Dopustite Mi da postanem živ u vašem srcu, i vi nećete više nikada umrijeti, za vas više za vječnost neće biti smrti. Stremite za tim da budete nanovo duhovno rođeni, onda ćete na sebi doživjeti izvjestan duhovni preobražaj, tako da vi u svakom trenutku možete napustiti grob vašeg tjelesnog omotača, i u najblistavijem sjaju svjetlosti iskoračiti u vječni život.... Moje Uskrsnuće trećeg dana vam je pružilo dokaz da smrt može biti nadvladana od svakog čovjeka koji Me uistinu slijedi. On će također uskrsnuti, onaj koji Me je kroz Ljubav prihvatio u svoje srce, jer će on biti pun snage i svjetla.... on će moći probiti kroz materijalni omotač (ljusku), i sada voditi jedino duhovni život, on neće moći umrijeti po duši, nego će jedino odložiti tijelo koje mu je bilo samo okov. I, Ja njega želim primiti u Moje kraljevstvo, Ja ga želim uvesti i pokazati Mu veličanstva koja nijedno ljudsko oko nikada nije vidjelo, i nijedno ljudsko uho nikada nije čulo; Ja mu želim pripremiti prebivalište kao što sam obećao. Njemu trebaju biti otkrivena veličanstva Nebeskog Oca, i on treba živjeti u vječnosti.... Dopustite Mi uskrsnuti u vašim srcima, tek onda ćete i vi moći s pravom reći: Isus Krist je umro za mene, Isus Krist me je izbavio.... Tek tada se vi više ne trebate bojati smrti, jer za vas postoji samo jedan život, vi ste podignuti iz groba vašeg grijeha u svjetlo, vi možete hodati u nebeskim poljanama, vi možete sjedinjeni sa Mnom uživati blaženstva duhovnog kraljevstva, vi osjećate blizinu Onoga Koji vas je izbavio, od vas je otpalo sve što je omotavalo vaš duh, vi ste slobodni, i živjet ćete u vječnosti.

AMEN

Übersetzer
Übersetzt durch: Lorens Novosel