Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Entwicklungsperioden - Zeitdauer.... Materie und Einfluß....

Der Erlösungsplan des gefallenen Geistigen wickelt sich ab immer in bestimmten Zeiträumen, die dem jeweiligen Zustand des Geistigen entsprechen. Und darum sind die einzelnen Erlösungsperioden verschieden, sowohl zeitmäßig als auch in ihren Bedingungen und Ausreifungsmöglichkeiten. Es gibt längere und kürzere Erlösungsabschnitte sowie auch ganz verschiedene Schöpfungen in diesen, die eine mehr oder weniger harte Fessel bedeuten für das darin gebundene Geistige. Und daraus folgert sich, daß auch an die Menschen in solchen einzelnen Erlösungsabschnitten verschiedene Anforderungen gestellt werden, auf daß sie ihre seelische Reife erlangen. Es wäre gewissermaßen eine Abstufung zu erkennen, so die einzelnen Entwicklungsperioden miteinander verglichen werden könnten.... und es wäre zu ersehen, daß sich die Schöpfungen immer dem Reifezustand der Menschen, d.h. ihrem Willen, anpassen, daß also Menschen ohne den harten Widerstand gegen Gott auch in einer Welt leben, die leichtere Auflösung der materiellen Form erkennen lässet, und darum auch kürzere Zeit zu einem Entwicklungsgang nötig ist. Und zwar wird das stets dann der Fall sein, wenn eine Totalauflösung der irdischen Schöpfung vorangegangen ist und das ihr entwichene Geistige wieder in eine neue Form gebracht werden soll. Dann strebt dieses Geistige, als in einer ihm zuträglichen Umgebung lebend, weit eifriger zur Höhe, wenn auch ihm selbst noch unbewußt. Aber nach einer solchen totalen Auflösung ist auch das Menschengeschlecht auf der Erde noch friedlicher, mit Gott verbundener, das das noch gebundene Geistige wohltätig beeinflußt und ihm auch zur Höhe verhilft. Die harte Materie ist zwar noch von tief gefallenem Geistigen belebt, und dieses Geistige wird seinen Einfluß immer noch geltend machen wollen, besonders dann, wenn auch diese Erlösungsperiode sich wieder dem Ende zuneigt. Doch eine jede Epoche ist ein Aufstieg aus der Tiefe zur Höhe, jede Epoche weiset Geistiges auf, das Gott keinen Widerstand mehr leistet oder ihn sehr bald aufgibt, aber auch solches, das im Widerstand gegen Gott verharrt, das zum Aufenthalt die harte Materie hat und immer wieder auf das reifere Geistige ungünstig einwirken will und wird. Je länger sich nun die Menschen diesem Einfluß entziehen, desto länger werden auch die Entwicklungsperioden sein, weil ein Abschluß erst dann wieder eintritt, wenn diese in der festen Materie gebundenen Wesen sich nach endlos langer Wandlung wieder als Mensch verkörpern dürfen. Denn diese Wesen bestimmen nun die Zeit des Endes oder der Auflösung der Schöpfung, die sie bewohnen.... Ein Gott-Zuwenden sichert auch ein langes Bestehen, ein Abwenden von Ihm ist erneuter Widerstand und bedingt zuletzt wieder das Vernichten dessen, was den Zweck nicht erfüllt.... ein Auflösen der Erde und ein Neubilden geistiger Formen. Denn laut Gesetz von Ewigkeit muß alles zur Höhe streben, und was versagt, wird so tief sinken, daß es wieder in den Aufwärtsentwicklungsprozeß eingegliedert werden kann, auf daß sich das Gesetz von Ewigkeit erfülle.... ständige Aufwärtsentwicklung dessen, was gefallen ist, bis es die einstige Höhe wieder erreicht hat....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Périodes de développement – Durée du temps – la matière et son influence

Le Plan de Libération du spirituel mort se déroule toujours dans des espaces de temps déterminés qui correspondent à l'état du spirituel. Et donc chaque période de Libération est différente selon le temps, comme dans les conditions et les possibilités de mûrissement. Il existe des périodes de Libération plus longues et d’autres plus brèves, comme aussi des Créations entièrement différentes durant celles-ci, ce qui signifie des chaînes plus ou moins dures pour le spirituel qui est lié. Et de cela on déduit que dans de telles périodes de Libération il est demandé des exigences différentes aux hommes, pour qu'ils atteignent le mûrissement de leur âme. D’une certaine manière on pourrait reconnaître une gradation, si les périodes de développement pouvaient être comparées entre elles, et on pourrait voir que les Créations s'adaptent toujours à l'état de maturité des hommes, c'est-à-dire à leur volonté, et que donc des hommes qui ne sont pas dans une dure résistance contre Dieu vivent aussi dans un monde qui laisse entrevoir une dissolution plus facile de la forme matérielle et donc qui demande aussi un temps plus bref pour leur parcours de développement. Mais après une telle dissolution totale la race humaine sur Terre est aussi plus pacifique, elle est unie avec Dieu Qui influence avec bienveillance le spirituel encore lié et l'aide à la remontée vers le Haut. La dure matière est certes encore vivifiée avec du spirituel mort, mais ce spirituel voudra encore faire valoir son influence, en particulier lorsque cette période de Libération ira de nouveau vers la fin. Mais chaque époque est une remontée du bas vers le Haut, chaque époque libère du spirituel qui ne prête plus aucune résistance contre Dieu, mais ce qui ne lâche pas sa résistance contre Dieu, ce qui a pour demeure la matière dure, veut influencer défavorablement toujours de nouveau le spirituel mûr. Plus longtemps les hommes se soustraient à cette influence, plus longues seront aussi les périodes de développement, parce qu'une conclusion se produira seulement lorsque les êtres liés dans la matière solide peuvent s'incorporer de nouveau en tant qu’hommes après un changement infiniment long. Ces êtres déterminent donc maintenant le temps de la fin ou de la dissolution de la Création sur laquelle ils habitent. Se tourner vers Dieu assure aussi une longue existence, se détourner de Lui est une rébellion renouvelée et implique à la fin de nouveau la destruction de ce qui ne s'acquitte pas du but, une dissolution de la Terre et la formation à nouveau de formes spirituelles (matérielles). Parce que selon la Loi de l'Éternité tout doit tendre vers le Haut et ce qui échoue, tombera si bas qu'il doit être de nouveau intégré dans le processus de développement vers le Haut, pour que s'accomplisse la Loi de l'Éternité, un développement continu vers le Haut de ce qui est tombé, jusqu'à ce qu’il ait de nouveau atteint la Hauteur d'autrefois.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet