Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Weltmenschen.... Vergänglichkeit des Irdischen.... Wandlung....

Im Taumel des Weltgenusses geht den Menschen jegliches Empfinden für Göttlich-Geistiges verloren; es ist für sie alles Übersinnliche unwirklich, Einbildung und krankhafte Selbstsuggestion, und darum kann bei ihnen wenig Erfolg erzielt werden, so Meine Diener sie recht belehren wollen. Es sind zwei Welten, die einander gegenübertreten, und die Bewohner der einen Welt können sich schwerlich in der anderen Welt zurechtfinden. Da aber den Weltmenschen kein greifbarer Beweis erbracht werden kann, verwerfen sie alles Geistige als Traumgebilde, die nicht ernst zu nehmen sind. Diesen also ist auch schwer das Evangelium zu predigen, das von Mir seinen Ausgang genommen hat, das von Mir zeuget und Meine Liebelehre zum Inhalt hat. Denn Weltmenschen sind Ichmenschen, die für Meinen Willen, für Mein Liebegebot kein Verständnis haben. Daher werden sie nichts annehmen wollen, so Meine Diener ihnen köstliche Gabe darbieten, denn sie erkennen nicht ihren Wert. Und dennoch sind sie auch Meine Geschöpfe, denen Ich helfen möchte, bevor es zu spät ist.... Solange sie jedoch der Welt huldigen, gehören sie noch Meinem Gegner an.... ob sie sich aber von ihm lösen können, ist freie Willensangelegenheit, es ist fraglich, jedoch nicht unmöglich, weil die kommende Not ihnen die Vergänglichkeit des Irdischen vor Augen stellt und dies zum Erkennen führen kann, wenn sie nur ernstlich wollen.

Mein Gegner treibt die Menschen an zu Vernichtungswerken aller Art.... Er will dadurch das gebundene Geistige aus der Materie befreien, damit es sich nicht aufwärtsentwickeln kann. Er trägt aber dadurch unbewußt bei, daß so manche seiner Anhänger wach werden und die Vergänglichkeit des Irdischen erkennen. Und ein Erkennen kann zur Willensänderung führen, ein Erkennen der Unbeständigkeit dessen, was die Menschen zumeist anstreben, kann dazu führen, etwas Unvergängliches zu suchen und zu gewinnen. Dann ist selbst das Wirken Meines Gegners zum Erfolg geworden, und der Mensch findet zu Mir zurück, von Dem er sich entfernt hatte. Die Welt gibt aber selten ihre Anhänger her, weil diese auch zumeist Meinem Gegner hörig sind, der sie unentwegt locket mit den Gütern der Welt. Doch Ich suche auch die Weltkinder zu gewinnen für Mich und muß daher oft sehr empfindliche Not über die Menschen kommen lassen, in der sie zum Erkennen kommen können, daß alles vergeht und nichtig ist und nur das Bestand hat, was der geistigen Welt angehört.

Darum soll auch von seiten Meiner Diener auf Erden auf die Weltmenschen eingewirkt werden, wo es möglich ist, denn mehr oder weniger bleibt das Vernommene in ihnen, selbst wenn sie es ablehnen, und die kommende Zeit wird so manches Wort wieder aufleben lassen, das sie von Meinen Boten gehört haben, aber es abwiesen. Es wird wie ein Lichtlein in ihnen leuchten und kann bei rechter Einstellung noch zu einer leuchtenden Flamme anwachsen, denn die Zeit selbst wird das ihrige tun. Kein Mensch kann der Not entrinnen, so es Mein Plan ist, ihn für Mein Reich zu gewinnen. Doch sein Wille bleibt frei, und ihm entsprechend wird auch sein Los sein dereinst in der Ewigkeit....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Hommes mondains – la caducité du terrestre – le changement

Dans l’ivresse de la jouissance les hommes mondains perdent toute perception pour le divin-spirituel ; pour eux tout ce qui est surnaturel est irréel, fantaisie et autosuggestion malade, et donc près d'eux Mes domestiques ne peuvent obtenir que peu de succès lorsqu’ils veulent les instruire bien. Ce sont deux mondes qui se font face réciproquement, et les habitants d'un monde s'orientent difficilement vers l'autre monde. Mais vu qu’aux hommes du monde il ne peut être apporté aucune preuve tangible, ils rejettent tout le spirituel comme si c’était un rêve qui ne doit pas être pris au sérieux. À ceux-ci donc il est difficile de prêcher l'Évangile qui a son Origine en Moi, qui témoigne de Moi et a pour contenu Ma Doctrine de l'amour. Parce que les hommes du monde sont des hommes qui n'ont aucune compréhension pour Moi, pour Ma Volonté, et pour Mon Commandement d'amour. Donc ils ne voudront rien accepter, si Mes domestiques leur offrent ce Don délicieux, parce qu'ils ne reconnaissent pas sa valeur. Et malgré cela, eux-mêmes sont Mes créatures que Je voudrais aider avant qu’il soit trop tard. Mais tant qu’ils flattent le monde, ils appartiennent encore à Mon adversaire, mais se séparer de lui est une affaire de libre volonté, et cela est incertain, mais pas impossible, parce que la misère qui arrive leur met devant les yeux la caducité du terrestre et cela peut les mener à la connaissance, mais seulement s'ils le veulent sérieusement. Mon adversaire pousse les hommes à des œuvres de destruction de toutes sortes. Avec cela il veut libérer de la matière le spirituel lié, pour qu'il ne puisse pas se développer vers le Haut. Mais avec cela il contribue involontairement à ce que certains de ses disciples se réveillent et reconnaissent la caducité du terrestre. Et une telle connaissance peut porter la volonté au changement, une connaissance de l'inconstance de ce à quoi les hommes tendent le plus, peut les amener à chercher et à conquérir peut-être quelque chose d'impérissable. Alors même l’action de Mon adversaire a apporté un succès, et l'homme retrouve la voie du retour vers Moi, voie dont il s'était éloigné. Mais le monde libère rarement ses disciples, parce que ceux-ci sont presque toujours soumis à Mon adversaire qui les séduit continuellement avec des biens du monde. Mais Je cherche à conquérir pour Moi-même les fils du monde et donc Je dois laisser venir souvent une misère qui les touche beaucoup, et au travers de laquelle ils peuvent arriver à la connaissance que tout passe et est futile et que seulement ce qui appartient au monde spirituel a de la subsistance.

Donc de la part de Mes domestiques sur la Terre il doit être agi sur les hommes du monde partout où cela est possible, parce que ce qu'ils ont entendu reste plus ou moins fixé en eux, même lorsqu’ils le refusent et le temps qui arrive fera de nouveau revivre quelques mots qu’ils ont entendus de Mes messagers, mais qu’ils ont repoussés. Il brillera en eux comme une petite lueur et avec une juste prédisposition une flamme brillante peut encore éclater en eux, parce que le temps fera sa part. Aucun homme ne peut échapper à la matière, car cela est Mon Plan pour conquérir Mon Royaume. Mais sa volonté reste libre et selon celle-ci, sera aussi son sort un jour dans l'Éternité.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet