Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Ewiger Kreislauf....

Es bleibt ein ewiger Kreislauf, von der Tiefe zur Höhe und umgekehrt, solange die Aufwärtsentwicklung des Geistigen vor sich geht, doch mit Ausscheidung dessen, was die Entwicklung auf Erden abgeschlossen hat als Lichtwesen, also den Vollkommenheitszustand wieder erreicht hat, in dem es uranfänglich war. Solange aber diese Entwicklung noch nicht abgeschlossen ist, kann es sowohl aufwärtssteigen und auch absinken, doch immer mit dem Ziel, ein Wesen zu werden, das den Kreislauf beendet hat und nun ständig in der Höhe weilt. Dann gibt es nur noch ein Steigen, ein Ständig-Gott-Näherkommen, dann ist ein Rückfall zur Tiefe ausgeschlossen, jedoch ein freiwilliges Herabsteigen möglich als Helfer für das unerlöste Geistige, das zwar scheinbar auch ein Rückgang ist, jedoch niemals zur Tiefe führen kann, also nur ein Erlösungswerk sein kann, das nur ein echtes Gotteskind zuwege bringt, also nicht mehr als Entwicklungsgang eines unvollkommenen Wesens anzusehen ist, sondern als Hilfe eines Lichtwesens. Solange also irdische Schöpfungen bestehen, befindet sich alles im Kreislauf des Werdens und Vergehens, des Auflösens und Neu-Entstehens, und das noch unreife Geistige gelangt Schritt für Schritt zur Höhe.... zum Stadium als Mensch, wo es also zur letzten Höhe steigen oder auch abgrundtief fallen kann, um den Kreislauf wieder zu beginnen. Doch keineswegs muß das Wesen als Mensch sinken.... wie es aber auch nicht zwangsweise steigen wird. Es kann daher auch ein Stadium der Erstarrung eintreten, also ein Verharren auf immer gleicher Entwicklungsstufe, was aber erst im Jenseits, also außerhalb irdischer Schöpfungen, sein kann, wohl beginnend mit dem Stadium als Mensch, wo ihm die Freiheit gewährt wird, da es sich nicht mehr im Mußzustand befindet, der stets eine Aufwärtsentwicklung von Gott aus bedeutet. Der Mensch selbst bestimmt es, ob er den Kreislauf fortsetzt, ob er aus ihm heraustritt oder lange Zeit auf gleicher Stufe verharrt, also die endgültige Entscheidung verzögert oft Ewigkeiten hindurch und er dann den Kreislauf nicht unterbricht, sondern ihn mit aller Wahrscheinlichkeit fortsetzt, weil er eher absinkt als steigt.... Das kurze Erdenleben als Mensch ist genügend, um die Aufwärtsentwicklung abzuschließen mit einem Lichtgrad, der nur ein ständiges Steigen zuläßt. Wird es aber nicht recht ausgenützt, so daß dieser Lichtgrad nicht erreicht wird, dann muß sich das Geistige weiter in göttlicher Ordnung bewegen im gebundenen Willen, ganz gleich, ob in irdischen Schöpfungen oder im jenseitigen Reich.... es ist nicht frei und setzt also den Kreislauf fort so lange, bis einmal das Ziel erreicht ist.... Der Zustand im gebundenen Willen sichert immer eine Aufwärtsentwicklung, der Zustand im freien Willen aber kann jene gefährden und also auch eine Rückwärtsentwicklung zur Folge haben, immer aber kommt auch für das zutiefst Gefallene der Zeitpunkt, wo es sich wieder aufwärtsbewegt, bis es einmal den ewigen Kreislauf beendet hat....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Le cycle éternel

Le cycle éternel de l'abîme vers le Haut et vice versa persiste tant que se déroule le développement vers le Haut du spirituel, excepté pour celui qui a achevé son développement sur la Terre et est devenu un être de Lumière, donc qui a de nouveau atteint l'état de la perfection dans lequel il était primordialement. Mais tant que ce développement n'est pas achevé, il peut monter vers le Haut ou bien retomber, mais toujours dans le but de devenir un être qui a terminé son cycle et maintenant demeure constamment en haut. Alors il existe seulement encore une montée, une approche constante de Dieu, mais une retombée dans l'abîme est exclue, toutefois une descente dans la libre volonté reste possible pour aider le spirituel non racheté, apparemment c’est une rétrogradation, mais qui ne peut jamais mener dans l'abîme, donc elle peut seulement être une œuvre de Libération que peut accomplir seulement un authentique fils de Dieu, donc cela n'est plus à considérer comme un parcours de développement d'un être imparfait, mais comme une aide apportée par un être de Lumière. Donc tant qu’il existe des Créations terrestres, tout se trouve dans le cycle du devenir et disparaître, de la dissolution et de la renaissance, et le spirituel encore immature arrive vers le Haut pas après pas, jusqu’au stade d’homme, où il peut monter jusqu'à la dernière Hauteur ou bien aussi tomber dans l’abysse, pour recommencer un nouveau cycle. Mais l'être devenu homme ne doit pas obligatoirement tomber, mais il ne montera pas par contrainte. Donc il peut se produire une étape de solidification où il reste arrêté toujours sur la même marche de développement, chose qui peut exister seulement dans l'au-delà, donc en dehors des Créations terrestres, bien que cela puisse commencer au stade d’homme où il lui est concédé la liberté, vu qu’il ne se trouve plus dans l'état d'obligation qui signifie toujours un développement vers Dieu. L'homme lui-même détermine s’il veut continuer le cycle, ou en sortir ou bien s'il reste pour longtemps sur la même marche, c'est-à-dire qu’il renvoie la décision définitive souvent pendant une Éternité et pour lui le cycle ne s'interrompt pas, mais il continue probablement plus péniblement, parce qu'il se précipite au lieu de remonter. La brève vie terrestre en tant qu’homme est suffisante pour conclure le développement vers le Haut avec un degré de Lumière qui permet seulement une constante remontée. Mais si elle n'est pas bien utilisée, si ce degré de Lumière n'est pas atteint, alors le spirituel doit continuer à évoluer dans l'Ordre divin avec la volonté liée, peu importe si c’est dans des Créations terrestres ou bien dans le Royaume de l'au-delà, il n'est pas libre et donc le cycle continue aussi longtemps que le but n’est pas atteint. L'état dans la volonté liée assure toujours un développement vers le Haut, l'état dans la libre volonté cependant peut le mettre en danger et donc avoir aussi pour conséquence un développement rétrograde, mais même pour le spirituel tombé le plus bas il arrive toujours l'instant, où il se bouge de nouveau vers le Haut, jusqu'à ce qu’un jour le cycle éternel soit achevé.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet