Genugsam werdet ihr geprüft werden und durch Läuterungsfeuer gehen müssen, doch es ist nur zum Heil für eure Seelen, die schon zu lau geworden sind, als daß sie von selbst rege Arbeit leisten, um sich aufwärtszuentwickeln. Die Schwäche des Willens tritt immer mehr hervor, je näher das Ende ist, und darum muß der Wille angeregt werden zu äußerster Entfaltung, was nur durch Leid und Trübsal geschehen kann, so sich der Mensch nicht von selbst zu einem Liebeleben entschließt und dadurch allzu großes Leid umgangen werden kann. Das Feuer der Liebe entschlackt die Seele in kürzester Zeit, und es ist euch Menschen daher viel Gelegenheit geboten, Liebe zu üben am Nächsten, denn die Not wird Hilfe erfordern in jeder Weise. So ihr Menschen nur um euch blicket, kann euer Wille angeregt werden zu dienender Nächstenliebe. Und ihr werdet wahrlich größten Segen davon haben, wird doch gleichzeitig das Leid verringert, das euch selbst auferlegt ist zwecks Ausreifens der Seele. Bittet stets um Kraft und Verstärkung des Willens, bittet um Gnade, d.h. Hilfe von oben in jeder geistigen und irdischen Not, wendet alles, was ihr entbehren könnet, dem notleidenden Nächsten zu, und fürchtet nicht, selbst dadurch in Not zu geraten; teilet stets aus, was ihr selbst empfanget, und helfet dadurch Not lindern, so die große Not eingesetzt hat, die unumgänglich ist für euch Menschen, weil ihr kurz vor dem Ende steht. Und ihr werdet selbst reifen und auch im Mitmenschen Liebe erwecken, die nun auch dessen Seelenreife fördert. Ihr könnet nicht ohne Leid belassen werden, solange der Liebewille in euch noch nicht tätig geworden ist. Doch so ihr selbst empfindet, daß euch die Not drückt, werdet ihr auch Mitempfinden für die Not des Nächsten haben und helfend eingreifen, so ihr guten Willens seid. Und darum murret und klaget nicht über Leid, sondern wisset, daß es Ausreifungsmöglichkeit für euch ist und gleichzeitig Anregung zum Liebeswirken und daß die Endzeit solches bedingt und alles Geschehen in der Endzeit seine Erklärung findet. Doch so ihr Kraft anfordert von oben, so ihr ergeben traget, was euch auferlegt ist, werdet ihr auch die große Not überwinden und immer nur Nutzen für eure Seele daraus ziehen.... ihr werdet einstens die Not segnen, die euch reifen ließ für die Ewigkeit....
Amen
Übersetzer너희는 충분하게 시험을 받게 될 것이고 정화의 불을 통과해야만 하게 될 것이다. 그러나 이런 일은 단지 이미 높이 성장하기 위해 스스로 활동하기에는 너무 미지근하게 된 너희의 혼의 구원을 위한 일이다. 종말이 가까워질수록, 의지의 연약함이 항상 더욱 드러나게 될 것이다. 그러므로 의지는 최대한 역사하도록 자극을 받아야만 한다. 이런 일은 사람이 스스로 사랑을 행하는 삶을 살려는 결단을 하지 않고 이로써 너무 큰 고난을 피할 수 없게 된다면, 단지 고난과 환난을 통해 일어날 수 있다.
사랑의 불은 가장 짧은 시간 내에 혼을 정화시킨다. 그러므로 너희 사람들은 이웃에게 사랑을 행할 수 있는 많은 기회를 제공받는다. 왜냐면 고난이 모든 면에서 도움이 필요하게 만들기 때문이다. 너희가 너희 주변을 둘러보면, 섬기는 이웃사랑을 행하려는 의지가 자극을 받을 수 있다. 너희는 이웃 사랑을 통해 진실로 가장 큰 축복을 받게 될 것이고, 동시에 너희 혼의 성숙을 위해 너희에게 가해지는 고난이 감소될 것이다. 항상 힘과 의지가 강하게 되기를 구하고, 은혜를 구하라. 다시 말해 모든 영적인 세상적인 고난 가운데 위로부터 오는 도움을 구하라. 너희가 희생할 수 있는 모든 것을 도움이 필요한 이웃에게 주라. 이로써 너희 자신이 고난을 당하게 될 까봐 두려워하지 말라. 너희 자신이 받은 것을 항상 나누라. 너희가 종말 직전에 있기 때문에 너희 사람들에게 피하게 해줄 수 없는 큰 고난이 임하게 되면, 이런 일을 통해 고통을 덜어주기 위해 도움을 주라.
너희는 너희 자신을 성숙하게 하고 또한 이웃사람의 사랑이 깨어나게 할 것이고, 이제 사랑이 또한 이웃사람의 혼이 성숙하게 되도록 도울 것이다. 사랑하려는 의지가 너희 안에서 아직 활성화되지 않은 동안에는 너희는 고난이 없이 지낼 수 없게 될 것이다. 그러나 너희가 고난이 너희를 억압하다고 느끼면, 너희는 또한 이웃사람의 고난에 대해 동정심을 느끼고 너희가 선한 의지를 가지고 있다면, 도움을 주기 위해 개입할 것이다. 그러므로 고난에 대해 투덜거리고 불평하지 말고, 고난이 너희가 성장하게 될 가능성임을 알라. 또한 고난이 동시에 사랑을 행하도록 자극한다는 것을 알라. 종말의 때에 사랑을 행하도록 자극하는 일이 필요하고, 이 일이 종말의 때 일어나는 모든 일에 대한 설명이 된다는 것을 알라. 그러나 너희가 위로부터 힘을 구하면, 너희가 너희에게 부과된 것을 순복하는 가운데 짊어진다면, 너희는 또한 큰 고난을 이기게 될 것이고, 이를 통해 혼을 위한 유익을 항상 얻게 될 것이다. 너희는 언젠가 영원을 위해 너희를 성숙하게 한 고난을 축복하게 될 것이다.
아멘
Übersetzer