Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Gemeinsames Wirken für Gott....

Ich entzünde in euren Herzen eine Flamme, die auflodern wird zu höchster Glut, ihr werdet euch in Meiner Fürsorge wissen und in der Liebe zu Mir einig sein, denn was ihr empfindet, das treibt euch zu Mir, es wird die Liebe euch veredeln, und hohe geistige Ziele werdet ihr erstreben, denn Ich Selbst lege in eure Herzen den Trieb nach Vollendung, so ihr euch verbunden habt zum gemeinsamen Wirken für Mich. Dies aber setze Ich euch zur Aufgabe, daß ihr der Armen gedenket, denen ihr geistig helfen könnet, die ohne Liebe dahinleben und daher auch ohne Wissen sind. So ihr zusammen wirket, werden euch viele Türen offenstehen, durch die ihr eingehen könnet, und es ist Mein Plan von Ewigkeit, daß große Not die Menschen zusammenführen wird, die für Mich wirken sollen, die Ich bestimmt habe für geistige Tätigkeit und die durch ein Leben in Liebe fähig sind für solche. Und mag es auch scheinen, als fehle die Begabung für eine lehrende Tätigkeit auf Erden.... es kommt die Zeit, wo sich die Zunge lösen wird und voll überzeugt Mein Diener aussprechen wird, was immer Ich ihm eingebe, denn für die geistige Tätigkeit statte Ich Selbst Meine Diener aus, auf daß sie nicht erfolglos ihre Arbeit ausführen. Und Ich kenne die Meinen und lasse sie oft durch eine harte Schule gehen, auf daß sie sich selbst an Mich anschließen und Ich sie nun nimmermehr verliere. Ich aber will die Kraft des einzelnen vermehren, und darum will Ich auch, daß ihr in Liebe euch zusammenschließet und Meine Kraft euch durchströmen kann, die ihr empfinden werdet als erhöhte Lebenslust mit dem Ziel geistigen Ausreifens und Betätigung am Erlösungswerk Christi, irrenden Seelen zu verhelfen zur Wahrheit. Mein Wille wird euch beherrschen, weil ihr den euren Mir unterstellt, und darum könnet ihr getrost euren Lebensweg zusammen wandeln, denn Ich Selbst leite euch und bestimme euer Schicksal, das ihr selbst nicht ändern könnet, sondern nur dazu beitraget, daß es sich erfüllet. Und eure Arbeit wird gesegnet sein, weil ihr durch tiefe Not zu Mir gefunden habt und bei Mir verharret, Der über euch wachet bis zum Ende....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

ZAJEDNIČKO DJELOVANJE ZA BOGA....

Ja palim u vašim srcima plamen koji će se rasplamsati do najvišeg žara, vi ćete se spoznati u Mojoj skrbi, i bit ćete suglasni (složni) u Ljubavi za Mene, jer ono što osjećate, nagoni vas k Meni, Ljubav će vas oplemeniti (doraditi), i težit ćete visokim duhovnim ciljevima, budući Ja Osobno u vaša srca polažem poriv ka savršenstvu, ako ste se vi povezali u zajedničkom djelovanju za Mene. Ovo vam međutim Ja postavljam za zadatak, da vi mislite na siromašne, kojima vi duhovno možete pomoći, koji životare bez Ljubavi, i stoga su također bez znanja. Ako vi zajednički djelujete, vama će se otvoriti mnoga vrata kroz koja ćete vi moći ući, a to je Moj plan od vječnosti da velika nevolja sastavi (poveže) ljude koji za Mene trebaju djelovati, koje sam Ja odredio za duhovnu aktivnost, a koji su kroz život u Ljubavi sposobni za takvu. A vama također može izgledati kao da vam nedostaje talent za aktivnost podučavanja na Zemlji.... dolazi vrijeme u kojem će se jezik razvezati, i Moj sluga će potpuno uvjeren izgovarati ono što Ja njemu dajem, jer za duhovnu aktivnost Ja Osobno opskrbljujem Moje sluge, tako da oni ne izvrše svoj posao bezuspješno. A Ja poznajem Moje, i često ih puštam da prođu kroz tvrdu (bolnu, strogu) školu, tako da se oni sami Meni priljube, i da ih onda Ja više nikada ne izgubim. Ali, Ja želim povećati snagu pojedinog, i zato Ja također želim da se vi povežete u Ljubavi, i Moja snaga će moći teći kroz vas, koju ćete vi osjećati kao povećanu životnu radost s ciljem duhovnog sazrijevanja, i aktiviranja u Kristovom Otkupiteljskom Djelu, da zalutalim (zabludjelim) dušama pomognete do Istine. Moja volja će ovladati vama, budući ste vi svoju podložili Meni, i zato vi možete spokojno vaš životni put putovati zajedno, budući vas Ja Osobno vodim, i određujem vašu sudbinu, koju vi sami ne možete promijeniti, nego jedino doprinijeti tome da se ona ispuni. A, vaš rad će biti blagoslovljen, jer ste kroz duboki jad (bijedu, nevolju) pronašli put k Meni, i ostajete sa Mnom, Koji bdijem nad vama do Kraja.

AMEN

Übersetzer
Übersetzt durch: Lorens Novosel