Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Gesetz der Ordnung.... Unterstellen des Willens....

Begreifet, daß ihr Meinen Willen erfüllen müsset, wollet ihr selig werden. Mein Wille ist das Gesetz der Ordnung von Ewigkeit, und so jemand gegen diese Ordnung verstößt, handelt er auch gegen Meinen Willen. So ihr nun Mein sein wollet, müsset ihr euch auch ergeben unter Meinen Willen fügen, und so dieser euch kundgetan wird, ist es für euch ein leichtes, danach zu handeln, denn Ich verlange nicht mehr von euch, als ihr erfüllen könnet. Ich habe euch ein Gebot gegeben, einander zu lieben.... denn Liebe entspricht Meinem Gesetz von Ewigkeit, weil aus der Liebe alles hervorgegangen ist und durch die Liebe alles erhalten wird. Dieses Gesetz also ist unbedingt zu akzeptieren, und es ist auch erfüllbar, weil es der Urbeschaffenheit jeden Geschöpfes entspricht. Nur muß sich der Wille des Menschen Meinem Willen angliedern, dann kann er nicht anders als Liebe empfinden und Liebe geben. Läßt er aber den eigenen Willen hervortreten, dann steht er in der Eigenliebe, (16.5.1948) dann ist er Mir nicht mehr untertan, er läßt Mein Gebot außer acht und entfernt sich dadurch von Mir, weil ihm die Kraft mangelt, die er von Mir empfängt durch die Liebe. Es ist also ein ganz natürlicher Vorgang, daß der Mensch, der in der Eigenliebe steht, sein Streben nach Mir aufgibt oder unterläßt, was er im Zustand des Liebewirkens getan hat. Und die mangelnde Kraft wirkt sich in Erkenntnis-Unfähigkeit aus, in mangelndem Glauben und immer geringer werdendem Liebewillen. Es kann der Mensch nicht tiefere Weisheiten begreifen, so ihm die Liebe mangelt. Er kann auch nicht liebetätig sein, so er Meinen Willen nicht gelten läßt, so der eigene Wille stärker ist als das Gebot, das Meinen Willen kundgibt. Und so muß unwillkürlich auch die geistige Entwicklung des Menschen zurückgehen, weil er sich nicht in der von Mir gewollten Ordnung bewegt. Meiner Ordnung entspricht es nicht, daß sich eine Spaltung derer ergibt, die von Meinem Wort Kenntnis haben, die also die Gnade haben, von Mir belehrt zu werden mittelbar oder unmittelbar. Ein bestimmter Grad der Liebetätigkeit vermittelt ihm Mein Wort, und dieser Grad soll erhöht und das Wissen vermehrt werden. Tritt jedoch Unverständnis ein für die Lehren, die Ich Selbst durch Mein Wort den Menschen gab, so ist dies ein Zeichen des Rückganges des Liebewirkens, ein Zeichen zunehmender Eigenliebe, die das Licht verdunkelt, wenngleich es nicht ganz verlöscht werden kann. Doch Ich halte die Meinen und lasse es nicht zu, daß sie absinken, sondern Ich wende Mittel an, die zu erhöhtem Liebeswirken antreiben, bis sich das Denken des Menschen wieder erhellt, bis ihm Meine Wahrheit wieder annehmbar erscheint und auch sein Leben sich entsprechend wandelt. Aber nimmermehr kann Ich von Meinem Liebegebot, von der ewigen Ordnung, abgehen, und nimmermehr kann Ich Meinen Geist ausgießen über einen Menschen, der sich Meinem Willen nicht unterwirft. Und gesegnet, so er den mangelhaften Zustand, die Unfähigkeit tieferen geistigen Verstehens als Druck oder auch Manko empfindet.... Denn dann ist er wieder leicht zu gewinnen, und er wird auch die Glaubensprobe bestehen, um derentwillen er geistige Probleme lösen muß, die ihn fast zum Wanken bringen....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Ley del orden.... Subordinación de la voluntad....

Comprendan que deben cumplir mi voluntad si queren ser felices y bendecidos. Mi voluntad es la ley del orden desde la eternidad, y si alguien viola este orden también actúa en contra de Mi voluntad. Si quieren ser Míos también deben someterse a Mi voluntad, y si esta se les da a conocer les será fácil actuar en consecuencia, pues no les exijo más de lo que son capaces de cumplir. Les he dado el mandamiento de amarse los unos a los otros.... porque el amor corresponde a mi ley desde la eternidad, porque todo surgió del amor y todo se sostiene por el amor. Por lo tanto, esta ley debe ser aceptada incondicionalmente, y también puede ser cumplida porque corresponde a la naturaleza original de cada criatura. La voluntad del ser humano solo tiene que unirse a Mi voluntad, entonces no puede sino sentir amor y dar amor. Pero si se deja llevar por su propia voluntad, entonces está en el amor propio, entonces ya no está sometido a Mí, desprecia Mi mandamiento y con ello se aleja de Mí porque le falta la fuerza que recibe de Mí a través del amor. De ahí que sea un proceso completamente natural que el ser humano, que está en el amor propio, abandone su esfuerzo hacia Mí o se abstenga de hacer lo que estaba haciendo en un estado de actividad amorosa. Y la falta de fuerza se traduce en una incapacidad de reconocer, en una falta de fe y en una voluntad de amar cada vez menor. El ser humano no puede comprender la sabiduría más profunda si carece de amor. Tampoco puede ser amorosamente activo si no acepta Mi voluntad, si su propia voluntad es más fuerte que el mandamiento que da a conocer Mi voluntad. Y así, el desarrollo espiritual del ser humano también tiene que decaer necesariamente porque no vive en el orden que yo quiero. No corresponde a Mi orden que surja una división entre los que tienen conocimiento de Mi Palabra, que por lo tanto tienen la gracia de ser enseñados por Mí directa o indirectamente. Un cierto grado de actividad amorosa facilita la impartición de Mi Palabra, y este grado debe incrementarse, igual que el conocimiento. Sin embargo, si se produce una falta de comprensión de las enseñanzas que Yo mismo di a las personas a través de Mi Palabra, esto es un signo de la decadencia de la actividad del amor, un signo del aumento del amor propio que oscurece la luz, aunque esa luz no puede extinguirse completamente. Sin embargo, Yo sostengo a los Míos y no permito que se hundan, sino que utilizo medios que impulsan el aumento de la actividad amorosa hasta que el pensamiento del ser humano se ilumina de nuevo, hasta que Mi verdad le parece aceptable de nuevo y su vida también cambia en consecuencia. Pero nunca jamás podré apartarme de Mi mandamiento de amor, del orden eterno, y nunca jamás podré derramar Mi espíritu sobre una persona que no se someta a Mi voluntad. Y bendito sea si siente el estado deficiente, el estar incapacitado de una comprensión espiritual más profunda, como una presión o incluso como una carencia.... Porque entonces será fácilmente conquistado de nuevo, y también pasará la prueba de fe de tener que resolver problemas espirituales que casi le hacen tambalear....

Amén

Übersetzer
Übersetzt durch: J. Gründinger