Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Begründung von Leid und Not in der letzten Zeit....

Eine kurze Zeit des Wohllebens auf Erden kann für jeden einzelnen Menschen einen geistigen Rückgang zur Folge haben, denn sowie der irdische Daseinskampf ausscheidet, ist die Seele ungemein empfänglich für Reize jeglicher Art, und sie leistet daher auch wenig Widerstand, so die Versuchungen durch die Welt an sie herantreten. Da jedoch in der Endzeit für die Seele ein verstärktes Ringen erforderlich ist, um ihr Ziel noch zu erreichen, muß ihr jede Gelegenheit genommen werden, lau und träge zu werden in ihrem Streben nach oben. Und daher wird immer wieder Leid und Not an sie herantreten, und dafür soll ein jeder Mensch dankbar sein, denn es sind die letzten Mittel, sie vor zu tiefem Rückfall zu bewahren. Irdisches Wohlergehen kann nur für eine schon reife Seele ohne Schaden sein, diese aber benötigt keine irdischen Reichtümer, keine körperlichen Genüsse und auch keine offensichtlich guten Lebensverhältnisse, sondern sie fühlt sich in jeder Lebenslage wohl, selbst wenn diese dem Mitmenschen als mühselig und dürftig erscheint, wie umgekehrt auch scheinbar gute Lebensverhältnisse einer unreifen Seele nicht genügen können und sie fortgesetzt gieret nach größerem Besitz, also ihres Seelenzustandes nicht achtet und in großer Gefahr ist. Es tritt nicht ein Ereignis, das als Not und Mühsal die Seele berührt, vergeblich an den Menschen heran, immer wieder sucht Gott ihn dadurch zu gewinnen für Sich, daß er seine Kraftlosigkeit spüret und sich an Ihn um Hilfe wendet, immer wieder folgen daher Ereignisse aufeinander, die eine Seele in Aufruhr versetzen und das Augenmerk des Menschen von weltlichen Freuden und Genüssen abwenden, denn die Seele muß immerwährend kämpfen, und sie darf nicht lau werden. Gott weiß, was ihr dienlich ist, und Er schafft ihr unausgesetzt neue Ausreifungsmöglichkeiten, weshalb ein fortgesetzter irdischer Daseinskampf unerläßlich ist. Doch ohne Kraft lässet Er niemals eine Seele, die solche begehrt und sich an Ihn vertrauensvoll um Hilfe wendet. Er gibt ihr, was sie benötigt irdisch und geistig, doch dem Körper entzieht Er um der Seele willen, was die Seele gefährden könnte. Und darum werdet ihr Menschen keine erhebliche Besserung eurer Lebenslage zu erhoffen haben, sondern immer wieder wird ein Ereignis das andere ablösen, was euch zu erhöhtem Lebenskampf zwingt. Doch es ist die letzte Zeit vor dem Ende, und sie ist nur noch kurz und für einen jeden Menschen erträglich, so er die Verbindung herstellt mit seinem Schöpfer und Erhalter, mit seinem Vater von Ewigkeit. Dann wird er aus der für ihn schweren Zeit nur seelischen Nutzen ziehen und dereinst auch den Segen derer erkennen, er wird Gott danken für Seine Fürsorge, für alles Leid, das zur Erhöhung der Seelenreife beigetragen hat, das ihn bewahrt hat vor dem ewigen Untergang....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

La raison de la souffrance et de la misère dans le dernier temps

Un bref temps de bien-être sur la Terre peut entrainer pour chaque homme une rétrogradation spirituelle, parce que dès que la lutte pour l'existence terrestre est exclue, l'âme est immensément réceptive pour les charmes de toute sorte et donc elle prête peu de résistance lorsque les tentations du monde s’approchent. Mais vu que le temps de la fin demande à l'âme une lutte renforcée pour atteindre encore son but, il doit lui être enlevé toute occasion de devenir tiède et paresseuse dans sa tendance vers le Haut. Et donc, la souffrance et la misère s'approcheront toujours de nouveau et pour cela chaque homme doit être reconnaissant, parce que ce sont là les derniers moyens pour le préserver d’une retombée trop profonde. Le bien-être terrestre peut être sans dommage pour une âme déjà mûre, lorsque celle-ci ne recherche pas les richesses terrestres, les jouissances corporelles et même pas d'évidentes bonnes conditions de vie, mais elle se sent bien dans toute situation de vie, même lorsque celle-ci semble fatigante et insuffisante au prochain, comme vice versa d’apparentes bonnes conditions de vie ne peuvent pas suffire à une âme non mûre qui continue à désirer ardemment une possession toujours plus grande, donc l’homme ne s'occupe pas de l'état de son âme et elle est en grand danger. Un événement qui touche l'âme comme la misère et la peine, ne s'approche pas de l'homme inutilement, avec cela Dieu cherche toujours de nouveau à le conquérir pour Lui, pour qu'il sente son absence de Force et qu'il se tourne vers Lui pour de l'Aide, de nouveaux événements arrivent toujours l’un après l’autre pour préoccuper l'âme et détourner l'attention de l'homme des joies et des jouissances terrestres, parce que l'âme doit toujours continuellement lutter et ne doit pas devenir tiède. Dieu sait ce qui lui est utile et Il crée continuellement de nouvelles possibilités de mûrissement, pour lesquels une lutte toujours continue pour l'existence terrestre est inévitable. Mais Il ne laisse jamais une âme sans Force si elle la désire et se tourne vers Lui avec confiance pour de l'Aide. Il lui donne ce dont elle a besoin du point de vue terrestre et spirituel, mais il soustrait au corps ce qui pourrait endommager l'âme. Et donc vous les hommes n'aurez pas à espérer d’améliorations considérables de la situation de votre vie, mais un événement fera toujours la place à un autre, chose qui vous force à accroitre la lutte pour la vie. Mais le temps avant la fin est court, et il sera seulement bref et supportable pour tout homme qui établit la liaison avec son Créateur et Conservateur, avec son Père de l'Éternité. Alors il tirera seulement une utilité pour son âme de ce temps difficile pour lui et il reconnaîtra un jour la Bénédiction de ce temps, il remerciera Dieu pour Son Assistance, pour toute souffrance qui aura contribué à augmenter la maturité de l'âme, qui l'aura sauvé du naufrage éternel.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet