Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Vaterworte der Liebe....

Ihr habt einen gewaltigen Helfer zur Seite, und ihr wollet dennoch verzagen? Ihr dürfet jederzeit euch Mir nahen im Gebet, ihr dürfet diese Gnade nur nützen, und ihr rufet Mich an eure Seite, und jeglicher Beistand ist euch sicher. In welcher Gefahr ihr auch schwebt.... Meine Macht ist größer und kann jedes Unheil bannen im Augenblick. Dies müsset ihr euch vor Augen halten, so ihr ängstlich und kleinmütig zu werden droht. Euer Vater im Himmel verläßt euch nicht, Er ist euch in der Not näher denn je, solange ihr euch als Seine Kinder fühlt und voller Vertrauen Ihn anrufet um Hilfe. Immer wieder versichere Ich euch Meinen Schutz, immer wieder richte Ich euch auf durch Mein Wort, und immer wieder vermittle Ich euch Kraft zum Widerstand gegen das Böse. Und inniger denn je umfasset euch Meine Liebe, so ihr in Not des Leibes und der Seele euch befindet und zu Mir flüchtet im Vertrauen, daß Ich euch helfe. Ihr dürfet euch jederzeit geborgen fühlen, wenn die Welt um euch tobt, wenn irdische Maßnahmen euch erschrecken und bangen lassen.... Dann strecket nur die Hand nach Mir aus, daß Ich euch recht führe, und Ich geleite euch einen Weg, wo ihr dem Unheil entgeht.... Denn Ich schreite neben euch, und an Mich reichet wahrlich nicht die Macht des Bösen heran. Er fliehet Mich, und er sucht sich die Menschen aus, die gleich ihm in der Finsternis wandeln, und lässet unbeachtet, die an Meiner Seite gehen, im Licht und daher für ihn unerreichbar sind. Glaubet und vertrauet Mir, und lasset euch nicht niederdrücken von irdischer Not. Achtet nur eurer Seelen, und überlasset Mir die Sorge um euer irdisches Leben.... und gebet Mir das Recht, für euch zu sorgen, indem ihr euren Willen Mir ganz und gar hingebt. Und es wird das irdische Leben für euch erträglich sein.... Denn Ich bin immer bei euch, solange ihr eure Gedanken zu Mir erhebt und mit Mir verbunden zu sein begehret. Ich rufe Meine Schäflein, und wenn Ich sie gefunden habe, wenn sie zu ihrem Hirten zurückgekehrt sind, lasse Ich sie nicht mehr sich verirren, Ich bleibe bei allen, die bei Mir sein wollen, und verlasse sie ewiglich nicht mehr. Und wenn Ich euch diese Versicherung gebe, warum banget ihr dann noch? Mein Wort ist Wahrheit und wird ewiglich Wahrheit bleiben. Ich neige Mich stets voller Liebe Meinen Kindern zu, sowie der leiseste Ruf zu Mir dringt, und darum kommet immer zu Mir, so ihr mühselig und beladen seid.... Meine Liebe ist stets gebebereit, Meine Liebe ist stets hilfsbereit, Ich kann euch helfen und Ich will euch helfen und fordere nur euren Glauben, euer Vertrauen, auf daß Meine Liebekraft an euch wirksam werden kann....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Woorden van liefde van de Vader

U hebt een geweldige Helper aan uw zijde en wilt desondanks de moed verliezen? U zult te allen tijde dichter bij Mij mogen komen in het gebed. U zult deze genade maar hoeven te gebruiken en u roept Mij aan uw zijde, en u bent verzekerd van elke bijstand, in welk gevaar u ook verkeert. Mijn macht is groter en kan elk onheil in een ogenblik bezweren. Dit zult u voor ogen moeten houden als u angstig en kleinmoedig dreigt te worden. Uw Vader in de hemel verlaat u niet. Hij is u in de nood naderbij dan ooit, zolang u zich als Zijn kinderen voelt en Hem in vol vertrouwen aanroept om hulp.

Steeds weer verzeker Ik u mijn bescherming en steeds weer beur Ik u op door mijn woord. En steeds weer verschaf Ik u kracht om weerstand te bieden aan het kwade. En inniger dan ooit omvat mijn liefde u als u zich in nood van lichaam en ziel bevindt en naar Mij vlucht in het vertrouwen dat Ik u helpen zal. U zult u te allen tijde geborgen mogen voelen wanneer de wereld om u heen raast, wanneer aardse maatregelen u ontstellen en bang maken.

Steek dan slechts de hand uit naar Mij, opdat Ik u juist zal leiden, en Ik leid u op een weg waar u het onheil ontgaat. Want Ik ga naast u en met Mij kan de macht van de boze waarlijk niet wedijveren. Hij ontvlucht Me en hij zoekt voor zich de mensen uit die net als hij in de duisternis gaan. En hij zal geen acht slaan op hen die aan mijn zijde gaan, in het licht, en die daarom onbereikbaar voor hem zijn. Geloof en vertrouw Mij en laat u niet terneerdrukken door aardse nood. Let alleen op uw ziel en laat aan Mij de zorg voor uw aardse leven over. En geef Mij het recht voor u te zorgen, doordat u uw wil helemaal aan Mij overgeeft. Dan zal het aardse leven voor u draaglijk zijn.

Want Ik ben steeds bij u, zolang u uw gedachten naar Mij verheft en begeert met Mij verbonden te zijn. Ik roep mijn schaapjes en wanneer Ik ze heb gevonden, wanneer ze naar hun Herder zijn teruggekeerd, laat Ik ze niet meer verdwalen. Ik blijf bij allen die bij Mij willen zijn en verlaat ze nimmermeer. Wanneer Ik u deze verzekering geef, waarom bent u dan nog bang? Mijn woord is waarheid en zal eeuwig waarheid blijven. Ik buig Me steeds vol liefde over naar mijn kinderen, zodra de zachtste roep tot Mij doordringt. Kom daarom steeds naar Mij als u belast en beladen bent. Mijn liefde is steeds tot geven bereid. Mijn liefde is steeds tot helpen bereid. Ik kan u helpen en Ik wil u helpen en vraag alleen uw geloof, uw vertrouwen, opdat de kracht van mijn liefde bij u werkzaam kan worden.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Gerard F. Kotte