Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Gottes Wille.... Macht des Gegners....

Meinem Willen gehorchen Himmel und Erde und auch die Kräfte der Unterwelt, wenngleich letztere Mir entgegenstreben und Mir-abgewandten Willen in sich tragen. Doch welche Ziele sie auch verfolgen, wenn Mein Wille nicht die Zustimmung gibt, sind sie machtlos. Daß Ich aber auch ihren bösen Willen zur Geltung kommen lasse, hat seine Begründung in Meiner Liebe und Weisheit, wenngleich dies den Menschen unverständlich ist. Zur endgültigen Erlösung des Geistigen aus dem gebundenen Zustand gehört vorerst Erkenntnis von Gut und Böse.... Es muß das vollkommene Wesen das Böse verabscheuen als ärgstes Unrecht und darum auch in seine Tiefen Einblick nehmen können.... es muß, um gut zu sein, vom Bösen gänzlich sich abwenden. Da aber das gebundene Wesenhafte noch unter dem Einfluß dessen steht, dem es den Zustand des Gebunden-Seins zu verdanken hat, ist es auch dem Bösen anfänglich mehr zugewandt, und solange es selbst sich wohl fühlt in schlechter Umgebung, solange es schlechte Handlungen ausführt ohne jegliche Bedenken, unrecht zu handeln, ist es noch so weit von der Vollkommenheit entfernt, daß es nimmermehr Meine Liebe zu spüren vermag. Es muß erst zur Erkenntnis kommen, um dann in freiem Willen sich für Gut oder Böse entscheiden zu können. Und Ich gab dem Menschen selbst die Fähigkeit, Gut und Böse zu erkennen, dennoch ließ Ich auch Meinem Gegner die Macht, einzuwirken auf den Willen des Menschen, ihn zu locken zu bösen Taten, auf daß er sich nun frei entscheide. Doch nimmermehr bestimme Ich die schlechten Kräfte, ihre Versuchungen an den Menschen auszuüben. Denn Mein Wille heißet nur das gut, was Liebe in sich trägt. Schlechte Taten, welche die Menschen unter dem Einfluß jener Kräfte ausführen, hindere Ich nicht, denn sie sollen dem Menschen Anlaß sein, sich für oder wider diese einzustellen, sie sollen seine Erkenntnis für Gut und Böse schärfen, sie sollen ihm helfen, sich abzuwenden davon in tiefstem Abscheu. Doch nicht immer lasse Ich die geplanten Auswirkungen solcher Taten zu, sondern schwäche sie ab oder verhindere sie je nach Notwendigkeit von Not und Leid, um den Seelen der Menschen zu Hilfe zu kommen. Das Böse muß erkannt und verabscheut werden, ansonsten die Seele sich nicht davon frei machen kann. Denn wie sich die Seele, das Denken, Fühlen und Wollen des Menschen, dazu einstellt, das ist entscheidend. Böse Gedanken, schlechte Empfindungen und schlechter Wille gebären schlechte Taten; Mein Gegner aber sucht das Denken und Wollen des Menschen diesen schlechten Taten geneigt zu machen, indem er das Empfinden des Menschen reizt durch Vorstellungen, die dem Körper zusagen. Und also sucht er, die Seele des Menschen völlig dem Begehren des Körpers untertan zu machen, und dadurch erreichet er sein Ziel, sie Mir zu entfremden. Doch Ich nehme ihm diese Macht nicht, liegt es doch am Menschen selbst, ob er sich ihm unterstellt. Denn auch das gute Geistige ist ständig in Tätigkeit, den Menschen gute Gedanken zu übermitteln, ihnen also den Begriff von Gut und Böse verständlich zu machen, und es ist der Mensch nicht den Kräften der Unterwelt preisgegeben.... Alle Kräfte, auch die schlechten, tragen zur Erlösung des Geistigen bei, da letzter Entscheid doch beim Menschen selbst liegt, nach welcher Richtung hin er seinen Willen tätig werden läßt, und weder gute noch schlechte Kräfte diesen Willen zwingen können, weil Mein Wille ihnen Halt gebietet, so der freie Wille des Menschen nicht geachtet wird. Denn Mein Wille regieret Himmel und Erde, das geistige und das irdische Reich, und er regieret voller Liebe und Weisheit, um das gefallene Geistige zu erlösen....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

La Volontà di Dio – Il potere dell’avversario

Cielo e Terra obbediscono alla Mia Volontà ed anche le forze del mondo inferiore, benché le ultime tendano via da Me e portino in sé la volontà distolta da Me. Ma qualunque meta perseguano, se la Mia Volontà non dà la Concessione, sono impotenti. Ma che Io lascio valere anche la loro cattiva volontà, ha la sua motivazione nel Mio Amore e nella Mia Sapienza, benché questo sia incomprensibile per gli uomini. Per la definitiva liberazione dello spirituale dallo stato legato ci vuole dapprima la conoscenza del bene e del male. L’essere perfetto deve aborrire il male come la peggiore ingiustizia e perciò poter prendere visione anche nella sua profondità, e per essere buono deve distogliersi totalmente dal male. Ma dato che l’essenziale legato si trova ancora sotto l’influenza di colui a cui deve lo stato dell’essere legato, inizialmente è anche più rivolto al male, e finché esso si sente bene in cattiva compagnia, finché esegue delle cattive azioni senza alcun ripensamento di agire ingiustamente, è ancora così tanto lontano dalla perfezione, che non può mai e poi mai sentire il Mio Amore. Dapprima deve giungere alla conoscenza, per poi potersi decidere nella libera volontà per il bene o per il male. Ed Io ho dato all’uomo stesso la facoltà di riconoscere il bene ed il male, ciononostante ho lasciato anche al Mio avversario il potere di agire sulla volontà dell’uomo, di sedurlo a compiere cattive azioni, affinché ora si decida liberamente. Ma Io non determino mai le forze malvagie di esercitare le loro tentazioni sugli uomini. Perché la Mia Volontà considera buono soltanto ciò che porta in sé l’amore. Io non ostacolo cattive azioni che gli uomini eseguono sotto l’influenza di quelle forze, perché devono dare all’uomo il motivo di predisporsi pro o contro queste, devono acuire la loro conoscenza per il bene e per il male, devono aiutarli a distogliersene nella più profonda ripugnanza. Ma non sempre concedo gli effetti pianificati di tali azioni, ma li indebolisco oppure le impedisco secondo la necessità di miseria e sofferenza, per venire in aiuto alle anime degli uomini. Il male deve essere riconosciuto e ripugnato, altrimenti l’anima non se ne può liberare. Perché è determinante come vi si dispone l’anima, il pensare, sentire e volere dell’uomo. Cattivi pensieri, cattivi sentimenti e cattiva volontà generano cattive azioni; il Mio avversario però cerca di rendere incline il pensare e volere dell’uomo a cattive azioni, mentre stimola il sentimento dell’uomo tramite immaginazioni che piacciono al corpo. E così cerca di rendere totalmente succube l’anima dell’uomo al desiderio del corpo, e così raggiunge la sua meta, di estraniarlo a Me. Ma Io non gli tolgo questo potere, dato che dipende dall’uomo stesso se egli si sottomette a lui. Perché anche lo spirituale buono è costantemente attivo a trasmettere buoni pensieri agli uomini, quindi di rendere loro comprensibile il concetto di buono e cattivo, e l’uomo non è esposto alle forze del mondo inferiore. Tutte le Forze, anche le cattive, contribuiscono alla Redenzione dello spirituale, dato che l’ultima decisione dipende dall’uomo stesso, in quale direzione lascia diventare attiva la sua volontà, e né le Forze buone né le forze cattive possono costringere questa volontà, perché Io impongo loro l’alt, se non viene rispettata la libera volontà dell’uomo. Perché la Mia Volontà governa il Cielo e la Terra, il Regno spirituale e quello terreno, e regna piena d’Amore e di Sapienza, per salvare lo spirituale caduto.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Ingrid Wunderlich