Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Totale Zerstörung und Auflösung der Erde....

Der geistige Tiefstand der Menschen erfordert es, daß eine totale Zerstörung und Auflösung auf Erden vor sich geht, von der nichts auf Erden Befindliche ausgelassen ist. Und somit bestimmen die Menschen selbst das Ende der Erde in der jetzigen Form, denn die Erde ist Träger des Geistigen in einem gewissen Reifestadium. Sowie aber eine ständige Rückentwicklung zu verzeichnen ist, sind ({gänzlich}) ganz andere Hüllen für dieses Geistige nötig, als die Erde sie aufweist, und darum erlebt sie eine totale Umgestaltung, und zwar desto eher, je tiefer die Menschheit sinkt. Es ist somit eine Entwicklungsperiode abgelaufen, und die letzten Anzeichen des nahen Endes wird der Glaubenskampf sein, der den geistigen Tiefstand so recht zum Ausdruck bringen wird. Denn es werden die Menschen vor nichts zurückschrecken, sie verfolgen ihr Ziel in der brutalsten Weise. Sie suchen Gott zu verdrängen aus den Herzen der Gläubigen und nehmen den Menschen jegliche geistige Freiheit, und so Gott ihnen nicht beistehen würde, wären sie völlig schutzlos diesen finsteren Gewalten preisgegeben. Doch Seine Macht und Kraft wird offenbar werden, wenn diese Zeit gekommen ist.... Und Seine Liebe wird verhüten, daß die Seinen Schaden nehmen an ihren Seelen.... Und also hebet Er sie hinweg von der Erde und vernichtet, was sich Ihm widersetzet und Seine Macht nicht anerkennt....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

La destruction totale et la dissolution de la Terre

Le bas état spirituel des hommes exige le déroulement d'une destruction et d'une dissolution totale de la Terre, donc rien de ce qu'existe sur la Terre ne restera intouché. Ainsi les hommes eux-mêmes déterminent la fin de la Terre dans sa forme actuelle, parce que la Terre est porteuse du spirituel dans un certain stade de maturité. Mais dès qu'il est d'enregistré un constant développement en rétrogradation, des enveloppes entièrement différentes de celles qui existent sur la Terre sont nécessaires pour ce spirituel, et donc la Terre sera le théâtre d’une transformation totale, et cela d’autant plus profondément que l'humanité s’y précipite. Avec cela une période de développement est passée et le dernier signe de sa fin prochaine sera la lutte contre la foi, qui démontrera vraiment clairement le bas état spirituel, parce que les hommes ne s'effrayent de rien, ils poursuivent leur but de la manière la plus brutale. Ils cherchent à repousser Dieu des cœurs croyants et enlèvent aux hommes n'importe quelle liberté spirituelle et si Dieu ne les assistait pas, ils seraient exposés totalement sans protection à ces pouvoirs obscurs. Mais Sa Puissance et Sa Force seront évidentes, lorsque sera venu ce temps. Et Son Amour empêchera que les Siens soient endommagés dans leurs âmes. Et donc Il les ôtera de la Terre et détruira ce qui s'oppose à Lui et ne reconnaît pas Sa Puissance.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet