Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Glaube an Erlösungswerk, Gnaden, verstärkter Wille....

Es haben sich die Menschen selbst zuzuschreiben, wenn sie das rechte Verhältnis zu Gott nicht finden, weil sie nichts dazu tun, um sich die Gnaden des Erlösungswerkes zu erwerben. Die Stärke des Willens wird nachlassen bei denen, deren Glauben an Jesus Christus und Sein Erlösungswerk schwach ist, denn sie können sich nur dann Kraft holen, wenn sie das Erlösungswerk Christi anerkennen und die durch Seinen Tod erworbenen Gnaden in Anspruch nehmen. Jesus wußte um die Schwäche des menschlichen Glaubens und den sich daraus ergebenden schwachen Willen, und Er wußte auch, daß die Menschen niemals mit einem so schwachen Willen sich der Macht des Widersachers entziehen konnten. Und daher starb Er den qualvollen Tod am Kreuze.... Er brachte einen übermäßig starken Willen auf und opferte diesen Willen dem Vater im Himmel für die gesamte Menschheit, so daß ein jeder, der dieses Sein Erlösungswerk anerkennt, sich gleichfalls den starken Willen von Gott erbitten kann und Gott nun den Willen der Menschen stärkt, sowie sie an Jesus Christus als Erlöser der Welt glauben. Denn es sind dies Seine Anhänger, es sind dies Seine Erlösten, wenn der Wille in Ihnen wach wird, sich von Ihm erlösen zu lassen. Es gibt keinen anderen Weg zur Erlösung, als durch Ihn, und wer nun im Glauben an Ihn will, daß er frei werde von der ihn bedrängenden Macht, der wird auch die Kraft empfangen, seinen Willen zur Ausführung zu bringen, d.h., er wird alles das tun können, was ihm zur Höhe verhilft.... er wird die Verbindung mit Gott herstellen können, er wird innig zu Ihm beten können, er wird liebefähig werden, also dienst- und gebewillig sein und dadurch wieder immer inniger sich mit Gott verbinden können. Es wird ihm nicht an Kraft mangeln, und sein Wille wird stets Gott zugewendet sein. Diese Gnade hat Jesus Christus für die Menschen erworben durch Seinen Tod am Kreuze.... Er hat durch Sein Sterben allen Menschen es leichter machen wollen, seelisch auszureifen, und also muß Er nun den Glauben an Sein Erlösungswerk fordern, denn so die Menschen nicht glauben können, werden sie auch niemals Seine Gnaden in Anspruch nehmen und dann niemals fähig werden, sich aus eigener Kraft zu erlösen, d.h., aus eigener Kraft liebetätig sein und den Anfeindungen des Widersachers widerstehen zu können. Denn die Macht des Gegners von Gott war sehr groß vor dem Erlösungswerk, und sie ist noch immer ungebrochen für die Menschen, die Jesus Christus und Sein Erlösungswerk nicht anerkennen. Ihnen gegenüber hat er noch große Gewalt, die sich so auswirkt, daß der Wille schwach ist und sie nicht fähig sind, das durchzuführen, was sie wollen.... immer werden sie der Versuchung erliegen, die ihnen der Widersacher in den Weg legt, denn ihnen steht Gott nicht hilfreich beiseite, weil sie Ihn nicht anerkennen, also Seine Hilfe, Seine Gnade, nicht in Anspruch nehmen. Es ist ein vergeblicher Kampf, den diese Menschen nun führen; sie werden immer wieder zurückfallen in ihre Fehler und Schwächen, weil sie nicht bewußt die Gnaden des Erlösungswerkes begehren, von denen Gott ein Freiwerden aus der Gewalt des Widersachers abhängig gemacht hat....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

구속사역과, 은혜와 의지를 강하게 해주는 일을 믿는 믿음.

사람들이 구속사역의 은혜를 얻기 위해 아무 일도 하지 않기 때문에 하나님과의 올바른 관계를 찾지 못한다면, 사람들 자신의 잘못으로 돌릴 수밖에 없다. 예수 그리스도와 그의 구속사역을 믿는 믿음과 약한 사람의 의지의 힘은 감소하게 될 것이다. 왜냐하면 그들이 그리스도의 구속사역을 인정하고, 그리스도의 죽음을 통해 얻은 은혜를 활용해야만, 단지 힘을 얻을 수 있기 때문이다.

예수는 인간의 믿음이 약하고, 이로써 의지가 연약함을 알았고, 또한 그런 연약한 의지를 가진 사람이 절대로 대적자의 힘을 피할 수 없음을 알았다. 그러므로 그는 십자가에서 고통스러운 죽음을 당했다. 그는 넘치는 강한 의지를 드려, 이 의지를 모든 인류를 위해 하나님 아버지께 드렸다. 이로써 예수의 구속사역을 인정하는 모든 사람은 마찬가지로 하나님께 강한 의지를 구할 수 있고, 하나님이 이제 사람들이 세상의 구세주 예수 그리스도를 믿는다면, 그들의 의지를 강하게 해준다.

왜냐면 그들 안에 자신을 구원하려는 의지가 깨어나게 되면, 그들이 그리스도의 추종자들이고, 그리스도가 구원한 자들이기 때문이다. 그리스도를 통한 구원 외에 구원을 받는 다른 방법이 없다. 이제 그리스도를 믿는 믿음으로 자신이 자신을 공격하는 권세로부터 해방되기를 원하는 사람은 또한 그의 의지를 실천에 옮길 힘을 받을 것이다. 다시 말해 그는 자신이 위로 향하는 일에 도움이 되는 모든 일을 행하 수 있게 될 것이고, 하나님과 연결을 이룰 수 있게 될 것이다. 그는 하나님께 긴밀하게 기도할 수 있게 될 것이고, 사랑을 행할 수 있게 될 것이다. 따라서 그는 자원하여 섬기고, 베풀 준비가 될 것이다. 그렇게 함으로써 그는 점점 더 하나님과 더욱 긴밀하게 연결을 이룰 수 있게 될 것이고, 그는 힘은 부족하지 않게 될 것이고, 그의 의지는 항상 하나님께 향해 있게 될 것이다.

예수 그리스도는 사람들을 위해 십자가의 죽음을 통해 이 은혜를 얻었다. 그는 자신의 죽음을 통해 모든 사람의 혼이 성장하는 일을 더 쉽게 만들어 주기를 원했다. 그러므로 그는 이제 자신의 구원 역사를 믿는 믿음을 요구해야만 한다. 왜냐면 사람들이 믿을 수 없다면, 그들이 또한 절대로 자신의 은혜를 활용하지 않을 것이고, 그들이 가진 힘으로는 그들을 구원할 수 없기 때문이다. 다시 말해 자신들의 힘으로 사랑을 행할 수 없고, 대적자의 공격을 견딜 수 없기 때문이다. 왜냐면 구속사역 이전에 하나님의 대적자의 권세는 매우 컸고, 예수 그리스도와 그의 구속사역을 깨닫지 못하는 사람들에게는 아직 이 권세가 무너지지 않았기 때문이다.

대적자는 아직 그들에 대한 큰 권력을 가지고 있고, 이로써 의지가 약하고, 그들이 원하는 일을 행할 수 없게 된다. 그들은 항상 대적자가 그들의 길을 가로막는 유혹에 굴복할 것이다. 왜냐면 그들이 하나님을 알아보지 못하고, 즉 그들이 하나님의 도움과 하나님의 은혜를 요구하지 않기 때문에 하나님이 그들을 돕기 위해 그들 곁에 서지 않기 때문이다. 그들은 항상 또 다시 자신의 허물과 약점에 빠지게 될 것이다. 왜냐면 하나님이 대적자의 권세에서 그들이 해방되기 위한 조건으로 세운, 이런 구속역사의 은혜를 의식적으로 갈망하는 일을 그들이 하지 않기 때문이다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박