Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Ausschalten irdischen Erlebens....

Es benötigen die gebenden Kräfte ungeteilte Aufmerksamkeit, um dir geistige Gaben vermitteln zu können, und also muß jedes irdische Erleben ausgeschaltet werden. Es muß die Seele sich lösen davon und nur dem geistigen Reich das Denken zuwenden. In gewissem Zusammenhang stehen zwar alle irdischen Begebenheiten auch mit dem geistigen Erleben, soweit sie den Menschen zum Handeln und Denken beeinflussen und dieses wieder die Arbeit an der Seele bestimmt. Dann ist auch jedes irdische Erlebnis zum Segen für die Seele. Zumeist aber sind die Menschen nur rein irdisch davon beeindruckt, und sie ziehen keinen geistigen Nutzen daraus. Je weiter der Mensch vorgeschritten ist, desto weniger berühren ihn die Außeneindrücke, und also sind sie dann nicht mehr bestimmend für seine geistige Entwicklung. Und dies soll angestrebt werden.... Ein geistig strebender Mensch soll alles hinnehmen als eine Fügung von oben, die ihm nur zum Nutzen dient, und ob es gleich irdisch anders erscheint. In das Chaos der jetzigen Zeit kann nur wirksam eingegriffen werden, indem den Menschen die Ohnmacht ihres Willens vor Augen geführt wird, auf daß sie erkennen, wie wenig sie Einfluß haben auf die Gestaltung ihres Erdenlebens. Sie sollen einen anderen Willen erkennen, dem sie sich jederzeit unterstellen müssen; sie sollen diesen Willen spüren als eine Gewalt, die mächtig ist.... (Unterbrechung)

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Desligando a experiência terrestre....

As forças doadoras precisam de atenção indivisível para poder transmitir-lhe dons espirituais e, portanto, toda experiência terrena tem que ser desligada. A alma deve desligar-se dela e só deve voltar o seu pensamento para o reino espiritual. É certo que todos os acontecimentos terrenos também estão ligados, em certa medida, com a experiência espiritual, na medida em que influenciam o ser humano a agir e pensar e isso novamente determina o trabalho na alma. Então cada experiência terrena é também uma bênção para a alma. No entanto, as pessoas geralmente só se impressionam com isso de uma maneira puramente terrena e não obtêm nenhum benefício espiritual com isso. Quanto mais avançado for o ser humano, menos ele é afetado por impressões externas e, portanto, elas não são mais decisivas para o seu desenvolvimento espiritual. E isto é para ser feito por.... Uma pessoa espiritualmente esforçada deve aceitar tudo como uma providência de cima que só serve ao seu benefício, mesmo que pareça diferente na Terra. O caos do tempo presente só pode ser efetivamente intervindo mostrando às pessoas a impotência de sua vontade para que elas percebam a pouca influência que têm sobre a formação de sua vida terrena. Eles devem reconhecer outra vontade à qual devem se submeter em todos os momentos; devem sentir essa vontade como uma força que é poderosa.... (interrupção)

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL