Die Materie steht im engsten Zusammenhang mit der Erde und wird daher niemals von dieser sich lösen können. Materie ist etwas Greifbares und Sichtbares, also etwas Irdisches, im Gegensatz zu dem Geistigen, das dem überirdischen Reich angehört. Etwas Geistiges wird sich stets von der Erde entfernen, während die Materie mit der Erde eng verbunden ist, da die Erde selbst aus irdischen Stoffen, also aus Materie, besteht. Folglich gehört die Materie der Erde an, d.h., Materie strebt zur Materie, während der Geist im Menschen sowie alles unentwickelte Geistige zum gleichen Geistigen drängt. Unter dem geistigen Reich ist zu verstehen alles außerhalb der Erde Liegende, d.h. alles, was nicht Materie ist und wo auch keine Materie bestehen könnte. Die Grenzen des Bestehens sind wohlweislich festgelegt, und es können diese Grenzen auch nicht unbeachtet gelassen werden. Alles, was als zur Erde gehörend zu verzeichnen ist, wird sich niemals von der Erde lösen können, denn alles unreife Geistige ist bei seinem Abfall von Gott in die Materie gebannt worden und kann sich so lange nicht von ihr frei machen, bis es einen gewissen Reifegrad erreicht hat, was längere oder kürzere Zeit benötigt. Folglich ist auch das Geistige entsprechend lange in Erdennähe.... (Unterbrechung)
Der Rest der Kundgabe Nr. 1669 ist vermutlich mit Buch 29, Kundgaben Nr. 1970 - 2019, verloren gegangen.
ÜbersetzerMatter is closely connected to the earth and will therefore never be able to detach itself from it. Matter is something tangible and visible, therefore something earthly, in contrast to the spiritual, which belongs to the supernatural kingdom. Something spiritual will always move away from the earth, whereas matter is closely connected to the earth, since the earth itself consists of earthly substances, therefore of matter. Consequently, matter belongs to the earth, i.e., matter strives towards matter, while the spirit in man as well as all undeveloped spiritual pushes towards the same spiritual. The spiritual kingdom is to be understood as everything that lies outside the earth, i.e. everything that is not matter and where no matter could exist. The limits of existence are wisely determined and these limits cannot be ignored. Everything that is to be recorded as belonging to earth will never be able to detach itself from earth, for all immature spiritual substances were banished into matter during their apostasy from God and cannot free themselves from it until they have reached a certain degree of maturity, which requires a longer or shorter time. Consequently, the spiritual is also close to earth for a correspondingly long time.... (interruption)
The rest of proclamation no. 1669 was presumably lost with book 29, proclamations no. 1970 - 2019.
Übersetzer