Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Überwinden der Form.... Sammeln geistiger Substanzen....

Es müssen unzählige Wesenheiten im Kampf mit ihrer Außenform stehen, auf daß sie zu der Reife gelangen, die das Wesen benötigt für den letzten Erdenlebensweg im Fleisch. Der Kampf mit der jeweiligen Außenform trägt ihm geistigen Fortschritt ein, ohne Kampf bliebe das Wesen auf immer gleicher Stufe stehen. Die Überwindung der Form ist also ein Sieg darüber, und jeder Sieg vermehrt die Kraft. In diesem Fall schließt sich Geistiges mit Geistigem zusammen; es findet also eine Vermehrung geistiger Substanz statt, die nun wieder eine neue Hülle bekommt, um den Entwicklungsgang fortzusetzen. Eine jede solche Umformung ist gleichzeitig ein Sammeln geistiger Substanzen, die ungebunden in der Atmosphäre weilen und die Form wieder herbeisehnen zur letzten Freiwerdung. Letztere sind frei geworden durch gewaltsame Zerstörungen fester Form und benötigen nun einen neuen Aufenthaltsort zum weiteren Ausreifen. Und zumeist kommen solche frei gewordenen Wesenheiten in der Pflanzenwelt wieder, sofern sie zuvor schon einen gewissen Reifegrad haben, indem sie in der vorigen Form eine dienende Tätigkeit verrichteten, anderenfalls sie eine solche Form beleben dürfen, die irgendwie der Menschheit zum Nutzen ist. Je williger das Wesen ist, eine dienende Tätigkeit zu verrichten, desto weniger langer Zeit bedarf es, daß die neue Außenform wieder besiegt ist, und desto schneller geht der Gang durch pflanzliche Regionen, denn dort kann in ganz kurzer Zeit schon die Außenform gewechselt werden, und es wird diese immer weniger belastend für das Wesen. Aber immer müssen irgendwelche Naturkatastrophen erstmalig das Geistige freigeben, und wiederum muß das Geistige in einem bestimmten Reifezustand sein, daß der Erdenlebenswandel nun durch die lebende Schöpfung einsetzen kann und dies gewissermaßen der letzte Gang ist, den die Wesenheiten zurücklegen müssen, auf daß sie gänzlich frei werden von jeder Außenform. Und dann erst kann das Wesen aus freiem Willen die Hindernisse überwinden und durch steten Kampf zur Höhe gelangen....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Dépasser la forme - Ramasser des substances spirituelles

D’innombrables entités doivent être en lutte avec leur forme extérieure pour arriver à la maturité dont l'être a besoin pour la dernière phase de sa vie terrestre dans la chair. La lutte avec la forme extérieure leur procure le progrès spirituel, sans lutte l'être resterait toujours arrêté sur la même marche. Le dépassement de la forme est donc une victoire sur celle-ci, et chaque victoire augmente la Force. Dans ce cas du spirituel s’unit avec d’autre spirituel ; il se réalise donc un accroissement de substance spirituelle, qui maintenant reçoit de nouveau une forme pour continuer le chemin de développement. Et chacune de ces formations collecte des substances spirituelles qui étaient non liées dans l'atmosphère et désiraient ardemment de nouveau entrer dans la forme pour atteindre la libération. Ces substances sont devenues libres au travers de destructions violentes de formes solides et ont maintenant besoin d'un nouveau lieu de séjour pour leur mûrissement ultérieur. Et de telles entités devenues libres se retrouvent presque toujours dans le monde végétal, pour autant qu’elles aient déjà un certain degré de maturité, alors que dans la forme précédente elles accomplissaient une activité de service, désormais elles peuvent vivifier une telle forme de différentes manières qui de toute façon sera utile pour l'humanité. Plus l'être est de bonne volonté pour dérouler une activité servante, moins il a besoin de temps pour dépasser la nouvelle forme, et plus rapidement il parcourra le chemin à travers le règne végétal, parce que là dans un temps déjà très court sa forme peut être changée, et celle-ci devient toujours moins contraignante pour l'être. Mais ce sont toujours des catastrophes de la nature qui libèrent pour la première fois le spirituel, et celui-ci doit être dans un état déterminé de maturité pour que maintenant le chemin de la vie terrestre puisse commencer à travers la Création vivante et cela est d’une certaine manière le dernier chemin que les entités doivent parcourir avant de devenir entièrement libre de toute forme extérieure. Et seulement alors l'être peut dépasser des obstacles dans la libre volonté et arriver en haut à travers une lutte constante.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet