Die sichtbare Welt besteht aus einer verhärteten Substanz, ist aus dem Geistigen entnommen, soll Geistigem zum Aufenthalt dienen und sich wieder in geistige Substanz auflösen, sowie sie ihren Zweck erfüllt hat. Somit ist allem, was sichtbar ist, eine Aufgabe gestellt, und es erfüllt diese Aufgabe auch, solange der Mensch keinen Einfluß darauf hat. Doch dieser kann kraft seines Willens auch hinderlich sein, er kann durch vorzeitiges Zerstören eines sichtbaren Schöpfungswerkes die geistige Substanz vor der ihm zugewiesenen Zeit zur Auflösung bringen, ehe es also seinen Zweck erfüllt hat. Und dann handelt der Mensch wider die göttliche Ordnung, denn er verstößt gegen Gesetze, die Gott Selbst gegeben hat, er greift in die göttliche Bestimmung ein, er hindert das Geistige am Ausreifen, und dieses wieder sucht sich einen Ausgleich des ihm widerfahrenen Unrechtes, da ein solches Unterbrechen seinen Entwicklungsgang verlängert und es den Leidenszustand nun entsprechend länger ertragen muß. Dieses vorzeitig frei-gewordene Geistige bedrängt die Menschen, und, da es selbst noch unreif ist, in einer Weise, die sich auch schädigend für die Seelen auswirkt. Alles, was sichtbar ist, kann den Menschen nicht schädigend beeinflussen, denn es ist gebannt in der Form, sobald es aber einmal dem Menschen unsichtbar geworden ist, hat das Geistige Gewalt über den Menschen, wenn auch in verschiedenster Weise. Darum wirken sich Zerstörungen, ganz gleich welcher Art, immer nachteilig aus für den Menschen, und es ist nun verständlich, daß die geistige Beschaffenheit der Menschen einerseits eine Folge ist der Zerstörungswut dieser, daß umgekehrt aber letztere wieder zunehmen wird, weil die geistigen Wesen sich in der Freiheit wohl fühlen und dem gebundenen Zustand entfliehen zu können glauben. Es wird also vieles unsichtbar, und ebenso vieles unvollkommenes Geistiges hofft, der Form für immer entfliehen zu können, und daher treibt es die Menschen an, ihren freien Willen so zu gebrauchen, daß sie sichtbare Schöpfungen zerstören, denn es glaubt dadurch die Freiheit behalten zu können. zu erhalten. Diese wird ihm jedoch bald wieder genommen, und nun ist das Geistige in großer Not, denn es empfindet den neuen Zwang noch viel qualvoller als zuvor, und seine Erregung kommt in der verschiedensten Weise zum Ausdruck, immer jedoch so, daß die Menschen bedrängt werden in seiner Umgebung.... daß die Seele des Menschen sich gequält fühlt in oft unerträglicher Art, daß sie ihren Lebensmut verliert, körperlichen Krankheiten ausgesetzt ist, unduldsam ist oder sich auch offen gegen Gott stellt.... Und immer sind dies die Auswirkungen solcher böswilligen Zerstörungen göttlicher Schöpfungen, die folgenschwer sind und irdisch und geistig größten Nachteil bringen. Denn es sind Handlungen gegen die göttliche Ordnung, und also müssen sie sich zum Schaden des Leibes und der Seele auswirken. Denn immer sind Gott-gegnerische Kräfte am Werk und suchen die Menschen zu bestimmen, ihren freien Willen zu mißbrauchen und das zu zerstören, was Gott entstehen ließ zur Höherentwicklung des unvollkommenen Geistigen....
Amen
ÜbersetzerLe monde visible est constitué de substance durcie, elle provient du monde spirituel et doit servir au spirituel comme demeure et se dissoudre de nouveau en spirituel dès qu'elle s'est acquitté de son but. Avec cela il est imposé à tout ce qui est visible, une tâche dont il doit s’acquitter, tant que l'homme n'a aucune influence sur cela. Mais par le biais de sa volonté il peut créer un empêchement, par exemple la destruction prématurée d'une Œuvre de Création visible peut porter la substance spirituelle à sa dissolution avant le temps qui lui était assigné, donc avant qu’elle ne se soit acquittée de son but. Alors l'homme agit contre l'Ordre divin, parce qu'il déroge aux Lois que Dieu Lui-Même a données, il interfère dans la destination divine, il empêche le spirituel d’arriver au mûrissement, et celui-ci cherche désormais un équilibre pour l'injustice qui lui a été infligée, vu qu’une telle interruption prolonge son chemin de développement et maintenant il doit supporter l'état de souffrance imposé plus longtemps. Ce spirituel devenu libre prématurément opprime les hommes, et du fait qu’il n’est pas encore mûr il a même un effet nuisible pour les âmes. L'homme ne peut pas être influencé d’une manière nuisible par tout ce qui est visible parce que cela est relégué dans la forme, mais dès qu'il est devenu invisible pour l'homme le spirituel a un pouvoir sur l'homme, même si c’est d’une manière différente. C’est pourquoi les destructions, quel qu’en soit le genre, ont toujours un effet désavantageux pour l'homme, et maintenant il est compréhensible que la constitution spirituelle de l'homme soit d'un coté la conséquence de sa rage de destruction, mais que vice versa cette dernière augmentera de nouveau, parce que les êtres se sentent bien dans la liberté et croient pouvoir échapper à l'état lié. Tant que le spirituel imparfait est invisible il espère pouvoir échapper à la forme, et donc il pousse les hommes à employer leur libre volonté pour détruire des Créations visibles, parce qu'avec cela il croit pouvoir se conserver la liberté. Mais celle-ci leur est vite de nouveau enlevée, et maintenant le spirituel est dans une grand misère, parce qu'il perçoit de nouvelles contraintes encore beaucoup plus atroces qu’auparavant, et son agitation se manifeste d’une manière différente, mais toujours de sorte que les hommes soient opprimés dans leur ambiance, et l'âme de l'homme se sent tourmentée d’une manière souvent insupportable, elle perd son courage de vivre, elle est exposée à des maladies corporelles, elle piaffe d'impatience ou bien elle se met même ouvertement contre Dieu. Et cela est toujours l’effet de telles destructions malveillantes des Créations divines, qui ont de graves conséquences et procurent les plus grands désavantages terrestres et spirituels, parce que ce sont des actions contre l'Ordre divin, et donc elles doivent répercuter ces dommages sur le corps et l'âme, parce qu'elles sont toujours l'Œuvre de forces contraires à Dieu et cherchent à déterminer les hommes à abuser de leur libre volonté et à détruire ce que Dieu a fait se lever pour le développement vers le Haut du spirituel imparfait.
Amen
Übersetzer