Das unverdiente Schicksal derer, die wider ihren Willen sich zum Opfer bringen müssen für ungerechte Handlungsweise haßerfüllter Völker, wird nicht ungerächt bleiben, denn es muß gerechte Vergeltung finden, wenn Seelen durch Menschenverschulden um die ihnen gewährte Gnadenzeit der Verkörperung auf Erden gebracht werden und also nicht so ausreifen können, wie es bei langer Lebensdauer möglich ist. Es ist eine unverdiente Verkürzung des Erdenlebens, die ihnen zwar Befreiung bringt aus der Form, sie aber in einem unreifen Zustand ins Jenseits eingehen läßt. Es kann nun die Seele nur ihrem Reifezustand gemäß bedacht werden, sie muß in die Sphären eingehen, die ihrem Reifegrad entsprechen. Es versteht sich nun aber, daß ein solches Beenden des menschlichen Lebens in einer gewissen Zwangslage seine Sühne finden muß, denn es kann nichts ungesühnt bleiben, was unrecht ist vor Gott. Denn es steht niemandem zu, über das Leben eines Mitmenschen zu verfügen. Andererseits aber muß der Seele des Menschen die Möglichkeit gegeben werden, die auf Erden unterbrochene Selbsterlösung im Jenseits fortsetzen zu können. Und daher wird gerade jenen frühzeitig aus dem Leben Geschiedenen ein reiches Arbeitsfeld im Jenseits zugewiesen, so daß ihr Wille nur gut zu sein braucht, um entsprechend dem Erdenleben ihren Seelenzustand zur Höhe zu bringen. Wird der Entwicklungsgang der Seele durch fremde Schuld unterbrochen, so stehen dem Wesen im Jenseits die undenklichsten Möglichkeiten offen, um dennoch den Reifezustand erreichen zu können, wenn nur der Wille entsprechend rege ist und das Wesen zu Gott verlangt. Jedoch ist gerade bei einem frühzeitig aus dem Leben Geschiedenen die Gefahr sehr groß, daß sich die Seele nicht von der Erdensphäre zu trennen vermag, da sie diese verlassen hat, bevor sie den Hang zur Materie, zu allen irdischen Freuden, überwinden konnte. Und es ist die Gefahr sehr groß, daß sie die Gelegenheiten im Jenseits nicht nützet, weil sie noch zu sehr erdgebunden ist, sie aber ihren Willen selbst hingeben muß genau wie im Erdenleben, um nun den Gang der Höherentwicklung gehen zu können. Es kann ihr Wille auch nun nicht gewaltsam hingelenkt werden zur Höhe, es steht der Seele genau wie auf Erden frei, sich zu wenden aus eigenem Antrieb zur Höhe oder auch zur Tiefe, wenngleich sich zahllose Lichtwesen um eine solche Seele bemühen. Denen aber, die das frühe Ableben eines Menschen verschuldet haben, wird das Erdenleben in geistiger Beziehung wenig Erfolg eintragen, denn sie verdicken durch diese Schuld die Hülle ihrer eigenen Seele, und die Befreiung aus einer solchen Hülle ist äußerst schwierig, also wird der Mensch unsagbar zu kämpfen haben, will er sich von dieser großen Schuld frei machen, und sein Seelenzustand wird ein sehr niedriger sein, so auch er das Erdenleben verläßt, und im Jenseits wird er seine Schuld bitter büßen müssen....
Amen
ÜbersetzerO destino imerecido daqueles que, contra a sua vontade, têm de sacrificar-se pela conduta injusta dos povos odiosos, não permanecerá sem defesa, pois deve haver justa retribuição quando as almas são privadas do seu tempo concedido de graça de encarnação na Terra por culpa humana e, portanto, não podem amadurecer como é possível com um longo período de vida. É um encurtamento imerecido da vida terrena que, reconhecidamente, lhes traz libertação da forma, mas que os deixa entrar no além em estado imaturo. A alma só pode ser considerada de acordo com o seu estado de maturidade, ela deve entrar nas esferas que correspondem ao seu grau de maturidade. Mas escusado será dizer que tal fim da vida humana deve encontrar a sua expiação numa certa situação difícil, pois nada pode ficar sem ser expiado, o que é errado diante de Deus. Pois não cabe a ninguém dispor da vida de um ser humano semelhante. Por outro lado, porém, a alma humana deve ter a oportunidade de continuar a auto-redenção interrompida na Terra, no além. E, portanto, especialmente aqueles que partiram prematuramente da vida são designados para um rico campo de trabalho no além, de modo que sua vontade só precisa ser boa para elevar seu estado de alma de acordo com a vida terrena. Se o curso do desenvolvimento da alma é interrompido por uma falha externa, as possibilidades mais inconcebíveis estão abertas ao ser no além para, no entanto, poder alcançar o estado de maturidade, se apenas a vontade é correspondentemente ativa e o ser anseia por Deus. Mas especialmente no caso de uma pessoa que partiu prematuramente, o perigo é muito grande de que a alma não consiga se separar da esfera terrena, porque a deixou antes de poder superar a sua inclinação para a matéria, para todos os prazeres terrenos. E há um grande perigo de não fazer uso das oportunidades no além, porque ainda está demasiado ligado à terra, mas tem de abdicar da sua própria vontade, tal como fez na vida terrena, para poder seguir o caminho do desenvolvimento superior. Mesmo agora a sua vontade não pode ser dirigida à força para cima, a alma é livre, como na Terra, para se virar por si mesma para cima ou também para baixo, embora incontáveis seres de luz se esforcem por tal alma. Mas a vida terrena trará pouco sucesso espiritual àqueles que são culpados pela morte precoce de uma pessoa, pois esta culpa engrossa a capa da sua própria alma, e a libertação de tal capa é extremamente difícil, assim o ser humano terá de lutar de forma indescritível se quiser libertar-se desta grande culpa, e o seu estado de alma será muito baixo quando deixar a vida terrena, e no além terá de expiar amargamente a sua culpa....
Amém
Übersetzer