Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Kraft aus Gott....

Was das Erdenkind empfängt, ist Kraft aus Gott, denn die Lichtwesen übermitteln diese Kraft, die sie zuvor in Empfang genommen haben, nun den Wesen, die solche begehren und dankend entgegennehmen. Und Kraft aus Gott ist ein Teilchen Seiner Selbst.... Kraft aus Gott ist geistige Substanz, die wieder das Geistige im Menschen vermehrt.... Kraft aus Gott ist das Bindeglied zwischen Gott und Seinen Geschöpfen.... und diese Kraft in Empfang nehmen zu dürfen ist unvorstellbare Gnade, denn es äußert Sich Gott Selbst und Seine Liebe in jeder Kraftzuwendung, die das Erdenkind beglückt. Es muß die Kraft aus Gott begehrt werden, um empfangen werden zu können; sie geht nicht unangefordert dem Menschen zu, und daher versuchen die Lichtwesen, vorerst im Menschen das Gefühl der Schwäche zu erwecken, damit er nun um Kraft bittet und diese ihm also zugehen kann.... Es muß der Mensch nach dem Gebet um Kraft sein Herz öffnen und also empfangsbereit sein. Er muß bewußt den göttlichen Zustrom in sich aufnehmen, er muß voller Liebe und voll Verlangen sein nach Gott und Seiner Kraft, er muß sich selbst bereit machen, daß Gott an ihm wirken kann, dann kann jegliche Kraftzufuhr ungehindert in das Herz eindringen, und es wird dies empfunden werden als Glaubens- und Willensstärke, als vermehrte Liebe, vermehrtes Wissen und schrankenlose Hingabe an Gott.... Und steht nun der Mensch in der Erkenntnis, von Gott ausgegangen zu sein, von Gottes Liebe geleitet zu werden, im Glauben an Gott Unglaubliches leisten zu können und sich selbst gestalten zu können dem göttlichen Willen gemäß, so weiß er um seinen Erdenlebenszweck, lebt in der Liebe, und ein jeder Gedanke gilt seinem Schöpfer. Und dies alles ist Kraft aus Gott, die unvorstellbar wirkt, weil sie unmittelbar von Gott ausgeht und durch Lichtwesen dem begehrenden Menschen vermittelt wird. Es ist diese Kraft nichts irdisch Greifbares, nichts irdisch zu Beweisendes und nichts zeitlich Begrenztes, sondern es ist nur reingeistiges Produkt, das nur vom Geist empfunden wird, daher von den Weltmenschen als etwas völlig Fremdes abgewiesen wird, als Phantasie. Und doch ist diese Kraft das Kostbarste, was auf Erden der Mensch sich aneignen kann, denn sie ist göttlichem Gnadenquell entströmt und geht ungemessen dem Menschen zu, der danach dürstet. Es ist die Kraft aus Gott Sein Geist, Der den Menschen einführt in alles Wissen. Dieser Geist vermittelt ihm das göttliche Wort als größte Gnadengabe, auf daß diesem Quell das lebendige Wasser entströmet, das wiederum nur die Kraftäußerung der göttlichen Liebe ist.... "Wer von diesem Wasser trinken wird, den wird nimmer dürsten in Ewigkeit...." Also verheißet der Herr dem Sein-Wort-empfangenden Erdenkind ewige Labung, und es muß also die Kraft, die Seinem Wort entströmt, alles Irdische überdauern und sich in der Ewigkeit auswirken.... Und diese unvorstellbare Gnade wendet der Vater im Himmel jenen zu, die ihr Herz öffnen und Ihm Eingang gewähren im Wort....Denn es ist das Wort Gottes ewig.... es wird nie vergehen, denn göttliche Kraft ist ewig nicht zerstörbar und soll stets und ständig begehrt werden zur Hebung des Geistes und zur Ausführung alles dessen, was Gott von den Menschen fordert. Denn Gott ist ein Gott der Liebe, Der Seinen Geschöpfen die Kraft gibt, das zu erfüllen, was Er verlangt, und diesem Gott der Liebe sollten die Menschen danken ohne Unterlaß....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

하나님의 힘.

이 땅의 자녀가 받는 것은 하나님으로부터 온 힘이다. 왜냐하면 빛의 존재가 전에 받은 힘을 이제 힘을 바라고 감사하게 받아드리는 존재에게 전하기 때문이다. 하나님의 힘은 하나님 자신의 일부이다. 하나님의 힘은 영적인 입자이고, 다시 사람 안의 영적인 존재를 증가시킨다. 하나님의 힘은 하나님과 그의 피조물 사이의 연결고리이다. 이 힘을 받을 수 있다는 일은 상상할 수 없는 은혜이다. 왜냐하면 하나님 자신과 그의 사랑이 이 땅의 자녀를 행복하게 하는 힘을 주는 모든 일에서 자신을 나타내기 때문이다. 하나님으로부터 온 힘을 받을 수 있기 위해 갈망해야만 한다. 이 힘은 원치 않는 사람에게 주어지지 않는다. 그러므로 빛의 존재들은 먼저 사람 안에 연약하다는 느낌이 깨어나게 만들려고 노력한다. 이로써 그가 이제 힘을 구하고, 이 힘이 그에게 주어질 수 있게 한다.

힘을 구하는 기도 후에 사람은 심장을 열고, 받을 준비가 되어 있어야만 한다. 그는 의식적으로 하나님의 흐름을 자신 안으로 받아드려야만 한다. 그는 사랑으로 충만해야만 하고, 하나님과 그의 힘을 향한 갈망으로 충만해야만 한다. 그는 하나님이 자신에게 역사할 수 있도록 준비해야만 한다. 그러면 모든 힘이 방해를 받지 않고 심장 안으로 공급될 수 있다. 그는 이런 역사를 믿음이 강해지고, 의지가 강해지는 일을 통해, 사랑의 증가와 지식의 증가와 하나님을 향한 무한한 헌신을 통해 느끼게 될 것이다. 사람은 이제 인간이 하나님으로부터 나왔고, 하나님의 사랑의 인도를 받고, 하나님을 믿는 믿음으로 믿을 수 없는 일을 이룰 수 있고, 하나님의 뜻에 따라 자신을 형성할 수 있다는 것을 깨닫게 된다. 그러므로 그는 그의 이 땅의 삶의 목적을 알고, 사랑으로 살고, 모든 생각이 자신의 창조주에게 향하게 한다.

이 모든 일은 상상할 수 없게 역사하는 하나님의 힘이다. 왜냐하면 이 힘은 하나님으로부터 직접 나오고, 빛의 존재를 통해 원하는 사람에게 전달되기 때문이다. 이 힘은 이 땅에서 볼 수 있는 것도 아니고, 증명할 수 없는 것이고, 시간의 제한을 받지 않는 것이고, 단지 영에 의해서만 느껴지는 순수한 영적인 산물이다. 그러므로 세상사람들은 완전히 이질적인 것으로, 환상으로 거부한다. 그러나 이 힘은 인간이 이 땅에서 얻을 수 있는 가장 귀중한 것이다. 왜냐하면 이 힘은 하나님의 은혜의 근원에서 흘러나왔고, 이 힘을 갈망하는 사람에게 측량할 수 없게 주어지기 때문이다.

이 힘은 사람을 모든 지식으로 인도하는 하나님의 영이다. 이 영이 그에게 가장 큰 은혜의 선물인 하나님의 말씀을 전해준다. 이로써 이 원천에서 생명수가 흘러나오게 한다. 생명수는 단지 하나님의 사랑의 힘의 나타남이다. “이 물을 마시는 사람은 영원히 목 마르지 않을 것이다. “ 그러므로 주님은 그의 말씀을 받는 이 땅의 자녀에게 영원히 새로운 쾌활함을 약속하고, 주님의 말씀에서 나오는 힘은 세상의 모든 것을 넘어서 존재하고, 영원 가운데 역사한다.

하늘의 아버지는 이런 상상할 수 없는 은혜를, 자신들의 심장을 열고 말씀 안의 아버지가 들어가게 하는 사람들에게 공급한다. 하나님의 말씀은 영원하고, 결코 사라지지 않을 것이다. 왜냐하면 하나님의 힘은 영원히 파괴될 수 없기 때문이다. 하나님이 사람들에게 요구하는 모든 것을 실행하기 위해 항상 끊임없이 하나님의 힘을 갈망해야 한다. 왜냐하면 하나님은 자신의 피조물들이 자신이 원하는 일을 이룰 수 있도록, 그들에게 힘을 주는 사랑의 하나님이기 때문이다. 사람은 이런 사랑의 하나님께 쉬지 않고 감사해야 한다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박