Ohne Zögern sollst du ausführen, was du dir vorgenommen hast. Es ist das Werk eines Augenblickes, das alles zerstören kann, was bisher war.... es kann aber auch ebenso eine kurze Spanne Zeit genügen, um Geistiges im Menschen zum Erwachen zu bringen, und so soll ein jeder Tag genützt werden zur Verbreitung des göttlichen Wortes.... Alles ist vom Willen des Menschen abhängig, ob genützt oder ungenützt die Erdentage vergehen. Darum soll auch unentwegt die Sorge um das Seelenheil deiner Mitmenschen zu emsiger Arbeit antreiben, und es soll dich nichts abhalten oder ängstlich zögern lassen, denn wo der Geist aus Gott am Werk war, wirket auch die göttliche Kraft und schützt vor jeder Gefahr, die sich gläubig dem Herrn und Heiland anvertrauen. Was zum Seelenheil der Menschheit ihr gegeben ward, soll nun auch Eingang finden in so manches Menschenherz.... Darum verlasse dich auf die Hilfe von oben, und bedenke die Unwissenden oder Wissenshungrigen mit der geistigen Labung, auf daß ihre Gedanken ins Jenseits schweifen und Antwort verlangen von dort, die ihnen dann auch freudig gegeben wird, und so dir diese Aufgabe nun nicht mehr zweifelhaft ist, entledige dich ihrer auch in kürzester Zeit, und bedenke ohne Furcht, die sich deiner Arbeit zuneigen und Klarheit begehren noch auf Erden. Denn alles ist das Werk des Herrn, und nichts geschieht ohne Seine Zulassung.... (Unterbrechung)
ÜbersetzerTu dois exécuter sans retard ce que tu t’es fixé. L’Œuvre d’un instant peut détruire tout ce qui a été fait jusqu'à présent, mais il peut aussi suffire seulement d’un bref empan de temps pour réveiller le spirituel dans l'homme, et ainsi chaque jour doit être utilisé pour la diffusion de la Parole divine. Tout dépend de la volonté de l'homme si les jours terrestres sont bien utilisés ou sont rendus inutiles. Donc la préoccupation pour le salut de l'âme de ton prochain doit te pousser incessamment au travail et rien ne doit te retenir ou te faire prendre du retard par crainte, parce que là où l'esprit de Dieu est à l'Œuvre, agit aussi la Force divine qui protège de tout danger ceux qui se confient avec foi dans le Seigneur et Sauveur. Ce qui t'a été donné pour le salut des âmes de l'humanité, doit maintenant trouver accès dans de nombreux cœurs d'hommes. Donc fait confiance à l'Aide d'en haut, et pourvois avec un Rafraichissement spirituel les ignorants et les affamés du savoir, pour que leurs pensées flottent dans l'au-delà et qu’ils en exigent la réponse qui leur sera alors donnée joyeusement, et si maintenant cette tâche ne te semble plus incertaine, exécute-la dans le temps le plus bref, et pense sans peur à ceux qui attendent ton travail et désirent des éclaircissements encore sur la Terre. Parce que tout est l'Œuvre du Seigneur et rien se passe sans Sa Permission.
Interruption
Übersetzer