Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Innerer Frieden....

Erhellung des Geistes ist innerer Frieden.... Wem die Erleuchtung ward, dessen bemächtigt sich ein Gefühl des Geborgenseins und der Ruhe, denn er ist es, der die Materie schon zum Teil überwunden hat und nur mehr dem Geistigen sich zuwendet. Und so wird dieser auch nimmer sich von irdischen Dingen beirren lassen in dem Maß, daß er friedlos und ungeduldig durch das Leben geht, er wird vielmehr sich in dem glücklichen Zustand befinden, daß ihn nichts mehr ungewöhnlich berührt. Er wird alles wohl durchleben, jedoch mit geringer Beteiligung des Herzens.... er wird auch nicht sonderlich leiden unter Begebenheiten, die sonst sein ganzes Wesen erschüttert hätten, dagegen alles hinnehmen als eine Begleiterscheinung des täglichen Lebens, die ihm nur zugedacht ist vom göttlichen Vater zum Zwecke weiterer Vervollkommnung. Und es kann nichts den inneren Frieden stören, der nur immer fühlbarer in Erscheinung tritt, je mehr sich das Erdenkind befleißigt, den Willen des Vaters im Himmel zu erfüllen. Denn es hat nunmehr die Seele nicht mehr so zu leiden unter dem Druck der Materie, sie lebt ihrer wahren Bestimmung, und die Kämpfe der Gegenmacht sind nicht mehr so zu fürchten, daher ist die Seele in einem Ruhezustand allen irdischen Ereignissen gegenüber, während sie jedoch geistig sich immer reger betätigt. Es steht die Erde und ihr Verlangen nun einmal im Widerspruch mit dem geistigen Leben und kann niemals beiden zugleich entsprochen werden. Das Erdenleben mit seinen Anforderungen wird auch stets Unruhe und Friedlosigkeit hervorrufen, während das geistige Leben und Streben der Seele den Ruhezustand gibt, d.h. nur den irdischen Erlebnissen gegenüber. Es wird sich dieses immer so auswirken, daß der Geist des Menschen unempfindlich ist gegen alles Schwere, das ihm irdisch beschieden ist, und der Mensch ohne Störung seiner eigentlichen Aufgabe nachkommen kann, solange er nur begehrt, in geistigen Regionen weilen zu dürfen. Er wird auch einer gewissen Sorge enthoben sein, denn es ist ihm geistiger Beistand gewährt in allen Nöten und Sorgen, sowohl des Leibes als auch der Seele, und er wird diesen Beistand wohl wahrnehmen, und sein innerer Frieden wird nur selten gestört werden durch Vorkommnisse, die ihn sonst aus der Ruhe aufgerüttelt hätten. Es sind zumeist weltliche Sorgen, die den Menschen beunruhigen und ihm das Erdenleben unerträglich machen, jedoch wer vollgläubig diese dem Vater im Himmel aufopfert, wer Ihn bittet, und das in der geistigen Erkenntnis, daß Er der Herr ist über alles Geschehen, wer also diese Sorge hinüberträgt ins geistige Reich, der wird sichtlich davon befreit werden, und der Friede des Herzens wird wieder Oberhand haben, und verbannt wird sein, was dem Erdenkind als Last dünkt und sein geistiges Streben beeinträchtigen könnte. Und so soll euer ganzes Streben immer nur darauf gerichtet sein, euren Geist zu bedenken.... ihr sollt den irdischen Anforderungen keine Beachtung schenken, sondern immer nur des Geistes Helligkeit ersehnen und erbitten, und es wird der himmlische Vater euch sorgsam hindurchführen durch das Erdenleben und euch alles Schwere fernhalten, auf daß ihr den inneren Frieden findet und behaltet, um desto rühriger das geistige Leben fördern zu können und so eure Seele dem Lichtzustand zuzuführen....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Paz Interior....

A Iluminação do Espírito é a Paz Interior.... Quem se tornou iluminado é tomado por um sentimento de segurança e paz, pois já superou parcialmente a matéria e só se volta para o espiritual. E assim nunca se deixará perturbar por coisas terrenas, a ponto de passar pela vida sem paz e impacientemente; pelo contrário, ele se encontrará no estado feliz de que nada mais o toca de modo inusitado. Ele certamente viverá através de tudo, mas com pouco envolvimento do coração.... Tampouco sofrerá particularmente com acontecimentos que, de outra forma, teriam abalado todo o seu ser, mas aceitará tudo como um efeito colateral da vida cotidiana, que só lhe é destinado pelo Pai divino, com o propósito de aperfeiçoamento ulterior. E nada pode perturbar a paz interior que só se torna cada vez mais tangível quanto mais a criança terrena se esforça por cumprir a vontade do Pai que está nos céus. Pois agora a alma não tem mais que sofrer tanto sob a pressão da matéria, ela vive segundo o seu verdadeiro destino e as batalhas da força contrária não são mais temidas tanto, portanto a alma está em estado de descanso em relação a todos os acontecimentos terrenos, enquanto que, no entanto, está cada vez mais ativa espiritualmente. A Terra e os seus desejos estão em contradição com a vida espiritual e ambos nunca poderão ser satisfeitos ao mesmo tempo. A vida terrena, com as suas exigências, também causará sempre inquietação e tranquilidade, enquanto que a vida espiritual e o esforço dá à alma um estado de descanso, ou seja, apenas para experiências terrenas. Isso terá sempre o efeito de que o espírito do ser humano será insensível a todas as dificuldades terrenas e o ser humano será capaz de cumprir sua tarefa real sem perturbação, desde que deseje ser autorizado a morar em regiões espirituais. Ele também ficará aliviado de uma certa preocupação, pois lhe é concedido apoio espiritual em todas as adversidades e preocupações, tanto do corpo quanto da alma, e ele perceberá bem esse apoio e sua paz interior só raramente será perturbada por incidentes que de outra forma o teriam sacudido de sua calma. São principalmente as preocupações mundanas que preocupam o ser humano e tornam a vida terrena insuportável para ele, porém, qualquer um que as ofereça fielmente ao Pai do céu, que lhe peça na realização espiritual que Ele é o Senhor sobre todos os acontecimentos, que por isso transfere essas preocupações para o reino espiritual, será visivelmente libertado delas, e a paz de coração voltará a ter a primazia e o que parece ser um fardo para a criança terrena e pode prejudicar o seu esforço espiritual será banido. E assim todo o vosso esforço só será sempre dirigido a considerar o vosso espírito.... não deves prestar atenção às exigências terrenas, mas apenas desejar e pedir o brilho do espírito, e o Pai celeste guiar-te-á cuidadosamente através da vida terrena e afastará de ti tudo o que é difícil, para que encontres e mantenhas a paz interior, a fim de poderes promover a vida espiritual com maior avidez e assim conduzir a tua alma para o estado de luz....

Amém

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL