Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Mahnung zu Liebe und Frieden.... Kreuztragung.... Kommen in einer Gestalt....

Wie sehr mißachtet ihr Mein Gebot, das euch die Liebe lehrt, wenn ihr, die ihr Mein sein wollet, nicht euch befleißigt, die Leidenszeit auf Erden einander erträglich zu machen. Wenn ihr der kurzen Erdenzeit gedenket, die ihr beieinander weilet, dann seid ihr doch alle nur Gäste auf Erden und müsset sonach alle in Frieden miteinander leben, wollet ihr euch nicht die Erdentage aus eigener Schuld unerträglich machen. Und nun seht, ihr Meine Kinder, wie Ich Mich eines jeden einzelnen annehme und nicht danach frage, wieweit er würdig ist Meiner Fürsorge. So werdet auch ihr euch eines jeden in Liebe annehmen müssen, wollet ihr in Meinen Augen gerecht dastehen und Meiner Gnaden euch würdig machen. So soll euer aller Streben auf Erden zuerst das Betätigen in Liebe sein.... Und diese Liebe soll einem jeden gelten, ob würdig oder unwürdig, gleichwie Ich euch erfasse mit Meiner Liebe, die ihr noch nicht völlig schlackenlos vor Mein Angesicht tretet. Ich verdamme euch nicht, sondern komme euch liebreich entgegen, Ich bin bereit für euch zu jeder Zeit, da Ihr Mich rufet. Und so will Ich auch nun Mich Meinem Kind offenbaren und die stille Bitte seines Herzens erhören.... Ich komme wieder zur Erde und trage gleichsam des Kreuzes Last noch einmal, denn Ich werde verlacht und verspottet.... Ich werde verleugnet und durch Worte entehrt. Und nur wenige kommen Mir in Liebe entgegen, denn Ich bin den Menschen fremd geworden, und so ist es Meine Absicht, Mir Herzen zu formen, die bereit sind, Mich aufzunehmen, und die für Mich eintreten mit größter Bereitschaft und Hingabe.... Ich will solchen willigen Kindern steter Führer sein, Ich will Selbst in ihren Herzen wohnen, daß sie Mich schauen und Meine Nähe spüren, und dies soll ihnen wahres Glück bereiten während ihres Erdendaseins. Wer Mir nun dienet und Mir seinen Willen opfert und in dieser Arbeit für Mich nicht erlahmt, der ist es, den Ich liebe und dem Ich Mich zu erkennen gebe in kürzester Zeit, in einer Form, die euch erst nachher verständlich ist, denn ihr sollt ohne euer Wissen geben und empfangen.... dem lieben Nächsten eure Liebe geben und Meine Liebe und Mich dafür empfangen. Und ihr werdet wohl erfassen die große Gnade und in größter Demut und tiefstem Dank Meine Liebe entgegennehmen, denn Ich will mit außerordentlicher Kraft bedenken, die für Mich und Meinen Namen tätig sein wollen. Und es geht daher keines Meiner Kinder leer aus, das nur Mich Selbst aufzunehmen begehrt. Es ist die Stunde noch nicht gekommen, doch Ich werde kommen mitten in der Nacht.... Ich werde kommen am hellichten Tag.... Ich werde kommen in einer Gestalt, die euch Erfüllung eurer Sehnsucht ist, und Ich werde Meine Augen mild auf euch ruhen lassen.... und ihr werdet Mein strahlendes Auge nicht ertragen können und daher muß Ich Mich mit dem Mantel einer irdischen Hülle bedecken und muß euch so entgegentreten, und ihr werdet dennoch ein süßes Glück empfinden, so ihr Mich beschauet. Darum nimm Kenntnis, Mein Kind, von Meiner immer bereiten Liebe.... und diese Liebe will Ich zum Ausdruck bringen so, daß du sie erkennen wirst.... daß du fürderhin nur für deinen Heiland tätig sein und Ihm in steter Liebe dienen wirst....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Exhortation à l'amour et à la paix - porter la croix – Venue dans une Forme

Vous méprisez Mon Commandement qui enseigne l'amour si vous qui voulez faire partie des Miens ne vous employez pas à vous rendre supportable réciproquement le temps de la souffrance sur la Terre; pensez au bref temps terrestre où vous vivez ensemble, alors considérez que vous êtes tous seulement des hôtes sur la Terre et par conséquent vous devez vivre tous en paix, si vous ne voulez pas vous rendre insupportables par votre faute les jours terrestres. Maintenant vous voyez, Mes fils, combien Je soigne chaque individu et Je ne lui demande pas d’être digne de Ma Providence. Ainsi vous aussi vous devrez prendre soin de chacun dans l'amour, si vous voulez être justes devant Mes Yeux et vous rendre dignes de Mes Grâces. Alors, toute votre tendance sur la Terre doit être d'abord la mise en pratique de l'amour, et cela doit valoir pour chacun, qu’il soit digne ou indigne, comme Moi-même Je saisis avec Mon Amour celui qui n’est pas encore entièrement exempt de scories devant Ma Face. Je ne vous condamne pas, mais Je viens à votre rencontre affectueusement, Je suis toujours prêt pour vous, lorsque vous M'invoquez. Ainsi Je veux maintenant Me révéler à Mes fils et satisfaire la silencieuse demande de leur cœur. Je viens toujours de nouveau sur la Terre et Je porte pour ainsi dire encore une fois le poids de la Croix, parce que Je suis moqué et raillé, Je suis renié et déshonoré au travers des mots. Seulement peu viennent à Ma rencontre dans l'amour, parce que Je suis devenu étranger aux hommes et Mon Intention est de Me former des cœurs qui soient prêts à M’accueillir et qui s'emploient pour Moi dans la plus grande disponibilité et dévouement. Pour de tels fils de bonne volonté Je veux toujours être un Guide, Je veux demeurer Moi-même dans leurs cœurs, pour qu'ils Me contemplent et perçoivent Ma Proximité, et cela doit leur préparer un vrai bonheur pendant leur existence terrestre. Celui qui maintenant Me sert et Me sacrifie sa volonté et ne recule pas dans ce travail pour Moi, Je l'aime et Je Me fais reconnaître de lui très rapidement, dans une Forme qui soit compréhensible seulement après, parce que vous devez donner et recevoir sans votre savoir, donner au cher prochain votre amour et recevoir pour cela Moi et Mon Amour. Vous comprendrez certes la grande Grâce et accueillerez Mon Amour dans la plus grande humilité et une très profonde gratitude, parce que Je veux pourvoir avec une Force extraordinaire ceux qui veulent être actifs pour Moi et Mon Nom. Donc aucun de Mes fils qui désirent seulement M'accueillir n’ira les mains vides. L’heure n'est pas encore arrivée, mais Je viendrai au milieu de la nuit. Je viendrai au plus clair du jour, Je viendrai sous une Forme qui engendrera pour vous la satisfaction de votre nostalgie, et Je ferai reposer suavement Mes Yeux sur vous et vous ne pourrez pas supporter (dans votre enveloppe terrestre) Mon Regard rayonnant, donc Je devrais Me couvrir avec le Manteau d'une Enveloppe terrestre et venir à votre rencontre ainsi, mais vous sentirez de toute façon un doux bonheur lorsque vous Me contemplez. Donc prend connaissance, Ma fille, de Mon Amour toujours prêt et Je veux le manifester de sorte que tu Le reconnaisses, car dorénavant tu seras active seulement pour ton Sauveur et tu Le serviras avec un amour constant.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet