Die Lebensnotwendigkeit ist bedingt durch das immerwährende Ausgleichungsmaß. Jede Materie ist in sich Leben, nur sich verschieden äußernd; das, was die Form belebt, muß wiederum die Möglichkeit haben, in anderer Form seinen Fortgang zu nehmen. Es muß die folgende Form immer dem Wesen in sich das ersetzen oder geben können, was die vorige Form ihm versagt hat. Es wird sonach keine Außenform in ihrer Beschaffenheit der vorangegangenen gleichen, sondern immer ist eine merkbare Veränderung festzustellen; denn nur durch solche ist das Leben an sich, die geistige Substanz, fortentwicklungsfähig. Ohne die Außenform jedoch ist ihr Zustand gleichbleibend, während in der Form das Wesen erst zur Tätigkeit kommt, die den Endzweck in der Höherentwicklung hat. Und so ist zu erklären der immerwährende Wechsel der Außenform. Es muß ständig neues Leben erzeugt werden, auf daß ständig den Wesen eine immer andere Tätigkeit zugewiesen werden kann, denn ein Verharren in immer gleicher Form brächte nur eine Entwicklung in bestimmter Richtung zustande, nicht aber den Reifezustand, der zur Verkörperung als Mensch erforderlich wäre. So sind alle Schöpfungen im Weltall letzten Endes für die endliche Gestaltung des Menschen erstanden, auf daß der in ihm wohnenden Seele zuvor die möglichste Gelegenheit geboten wird, die Reife für die Verkörperung als Mensch zu erlangen. Wenn nun die Seele des Menschen zuvor einen bestimmten Weg gehen muß, um sich alle Fähigkeiten für das Erdendasein anzueignen, so geht daraus hervor, daß nicht willkürlich ein Geschöpf auf Gottes Erde besteht und daß selbst die kleinsten Kreaturen der geistigen Beschaffenheit des Menschen zuvor einen Dienst erwiesen haben, es geht daraus hervor, wie wichtig die unendlich kleinen Lebewesen sind und wie die weise Vorsehung Gottes sich in der kleinsten Kreatur äußert, daß sie nur immer darauf bedacht ist, alles Geistige Sich näherzugeleiten.... Sie nimmt sozusagen alles Geistige in ihre Obhut und bildet es so vor, daß es dann selbständig und selbstwillig den Weg auf Erden gehen kann und ihm die volle Zuwendung zum Vatergeist ermöglicht, wenn es in göttlicher Ordnung durch eigenen Willen tätig ist. Unglaublich viele Stationen macht der Mensch zuvor durch, und die göttliche Schöpfung bleibt gleichfort belebt durch unzählige Wesen in jeglicher Verkörperung, und nur der ständige Wechsel, das ständige Entstehen und Vergehen, Leben und Sterben in der Natur kann ein ständiges Höher-Entwickeln, ein Ausreifen der Seele gewährleisten, nimmer aber ein Verharren in immer gleicher Form. Was sich daher euren Augen bietet, das betrachtet immer als Vorstadium der Seelen, die sich noch gleich euch verkörpern müssen auf Erden, und erkennet daran, wie endlos lang schon euer Weg war, bevor ihr die letzte und größte Schöpfung Gottes.... den Menschen.... belebt. Bedenket, daß ihr nun allen euren Willen nur dazu brauchen sollt, die letzte Prüfungszeit auf Erden so auszunützen, daß der Werdegang zuvor, die endlos lange Zeit seit der Loslösung von Gott, vollauf gewürdigt und das letzte Ziel, die Annäherung zum himmlischen Vater, erreicht werde. Dann hat alle Schöpfungsweisheit des Vaters ihren Zweck erfüllt und den Geist aus Ihm zurückgeführt zum ewigen Licht....
Amen
ÜbersetzerA necessidade da vida é condicionada pela medida perpétua do equilíbrio. Cada matéria é vida em si mesma, só se expressando de maneira diferente; aquilo que anima a forma deve, por sua vez, ter a possibilidade de continuar de outra forma. O seguinte formulário deve ser sempre capaz de substituir ou dar ao ser em si o que o formulário anterior lhe negou. Conseqüentemente, nenhuma forma externa se assemelhará à anterior em sua natureza, mas uma mudança perceptível deve ser sempre constatada; pois só através dela é que a própria vida, a substância espiritual, é capaz de um maior desenvolvimento. Sem a forma exterior, porém, seu estado é imutável, enquanto na forma o ser vem primeiro à atividade, que tem o propósito final em maior desenvolvimento. E isto explica a mudança perpétua da forma exterior. Uma nova vida deve ser gerada constantemente para que os seres possam ser constantemente atribuídos a uma atividade sempre diferente, pois permanecer na mesma forma só traria um desenvolvimento em uma determinada direção, mas não o estado de maturidade que seria necessário para a encarnação como ser humano. Assim, todas as criações no universo acabaram por surgir para a formação finita do ser humano, de modo que a alma que nele habita é primeiramente oferecida a melhor oportunidade possível de atingir a maturidade para a encarnação como ser humano. Se a alma do ser humano deve primeiro tomar um certo caminho para adquirir todas as habilidades para a existência terrena, segue-se que uma criatura não existe arbitrariamente na terra de Deus e que mesmo as menores criaturas prestaram anteriormente um serviço à natureza espiritual do ser humano, segue-se como são importantes os seres vivos infinitamente pequenos e como a providência sábia de Deus se expressa na criatura mais pequena, que ela só está sempre intencionada em guiar tudo espiritual para mais perto de si.... Ele toma todas as substâncias espirituais ao seu cuidado, por assim dizer, e as treina para que possam, então, de modo independente e com vontade própria, tomar o caminho na Terra e capacitá-las a voltarem-se plenamente para o Pai-Espírito, quando elas estiverem ativas na ordem divina, através da sua própria vontade. O ser humano passa por um número incrível de etapas antes, e a criação divina permanece constantemente animada por inúmeros seres em cada encarnação, e só a constante mudança, a constante vinda à existência e passagem, a vida e a morte na natureza podem garantir um constante desenvolvimento superior, um amadurecimento da alma, mas nunca um permanecer sempre na mesma forma. Portanto, o que se apresenta aos vossos olhos deve ser sempre considerado como uma etapa preliminar das almas que ainda têm de se encarnar como vós na Terra, e reconhecer a partir daí como o vosso caminho foi infinitamente longo antes de trazerdes a última e maior criação de Deus à vida.... o ser humano.... anima. Considerai que agora só deveis usar toda a vossa vontade para fazer uso do último tempo de testes na Terra de tal forma que o desenvolvimento anterior, o tempo infinitamente longo desde o desapego de Deus, seja plenamente apreciado e o último objetivo, a aproximação ao Pai celestial, seja alcançado. Então toda a sabedoria do Pai da criação terá cumprido o seu propósito e conduzido o espírito para fora d'Ele de volta à luz eterna....
Amém
Übersetzer