Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Barmherzigkeit....

Wie im Meer der göttlichen Liebe alle Kreaturen sich baden, so ist auch die göttliche Barmherzigkeit ihnen unentbehrlich, denn ohne diese müßte alles vergehen in nichts.... Es bedürfen dieser auch die Menschen ohne Unterlaß, denn der Liebe Gottes entziehen sich viele durch den eigenen Willen und können nur durch die Barmherzigkeit Gottes erhalten bleiben.... Es ist zwar die Barmherzigkeit gleichfalls ein Akt göttlicher Liebe, doch nur in kleinstem Maße beglückend, wohingegen die Liebe alle Glückseligkeit in Übermaß bereitet dem Wesen, das dieser Liebe würdig ist. Gott läßt kein Wesen fallen auf ewig, immer wieder tritt die göttliche Barmherzigkeit diesem Wesen gegenüber und bewahrt es vor dem Ärgsten.... dem restlosen Untergang.... solange noch die geringste Möglichkeit ist, es einem besseren Zustand zuzuführen. Es ist die Barmherzigkeit deshalb für euch Menschen auch die Tugend, die ihr üben sollt nach allen euren Kräften. Wer mit dem Elend seiner Mitmenschen fühlen kann, in dessen Herzen ist der Gottesfunke der Liebe tätig.... und das edelste Werk der Nächstenliebe ist, dort beizustehen, wo über den Menschen größtes Elend hereingebrochen ist. Es ist Gottes Wille, daß der Mensch barmherzig ist, der selbst die Barmherzigkeit Gottes in Anspruch nimmt.... und ist wohl einer unter euch, der diese nicht benötigt?.... Darum seid auch ihr barmherzig und helfet den Notleidenden, auch wenn sie sich eurer Liebe unwürdig gemacht hätten, denn darüber richtet der Herr, ihr aber sollt lieben auch eure Feinde und diesen eure volle Barmherzigkeit zuwenden, so sie diese benötigen. Aller Segen kommt von oben.... so wird euch auch von dort ein jedes Werk der Barmherzigkeit gesegnet werden.... Die Liebe Gottes will es also, daß unerfüllte Wünsche den Menschen offenbleiben, und so ihr euch in Werken der Barmherzigkeit übet, wird der Herr auch euch bedenken in Seiner Liebe.... denn namenlos ist die Not unter der Menschheit, unbegrenzt könnet ihr euch betätigen in der Nächstenliebe, wollet ihr Gott dem Herrn dadurch dienen und euch Seines Segens wert machen. Lasset nicht eure Herzen verhärten und gebet, wo es not tut.... helfet, wo eure Hilfe gefordert oder benötigt wird. Denn der Vater im Himmel wendet auch euch fortgesetzt Seine Barmherzigkeit zu und fordert daher auch von euch das gleiche.... Denn wie ihr zumesset, so wird auch euch zugemessen werden....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Mercy....

Just as all creatures bathe in the sea of divine love, so divine mercy is also indispensable to them, for without it everything would have to vanish into nothing.... People also need it without ceasing, for many withdraw themselves from God's love through their own will and can only be preserved through God's mercy.... Although mercy is also an act of divine love, it only brings happiness to the smallest degree, whereas love provides all bliss in abundance to the being that is worthy of this love. God lets no being fall forever, time and again divine mercy confronts this being and saves it from the worst.... the complete downfall.... as long as there is still the slightest possibility of bringing it to a better state. Mercy is therefore also the virtue that you humans should practice to the best of your ability. Anyone who can empathize with the misery of his fellow human beings has God's spark of love active in his heart.... and the noblest work of neighbourly love is to help where the greatest misery has befallen a person. It is God's will that man should be merciful who himself avails himself of God's mercy.... and is there one among you who does not need it?.... Therefore, be merciful too and help those in need, even if they have made themselves unworthy of your love, for the lord will judge them, but you should also love your enemies and show them your full mercy if they need it.

All blessings come from above.... so every work of mercy will also be blessed from there.... God's love therefore wants unfulfilled wishes to remain open to people, and if you practice works of mercy, the lord will also consider you in His love.... for the need among humanity is nameless, you can be active in neighbourly love without limit if you want to serve the lord God through it and make yourselves worthy of His blessing. Do not harden your hearts and give where it is needed.... help where your help is required or needed. For the father in heaven also continues to show you His mercy and therefore demands the same from you.... For as you measure out, it will also be measured out to you....

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Doris Boekers